Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch anderen quellen beziehen » (Allemand → Néerlandais) :

Im zweiten Teil bemängeln sie, dass durch die angefochtene Bestimmung eine Diskriminierung zwischen einerseits den Personen, die ein Einkommen aus ihrer Arbeit oder eine Sozialleistung genießen, und andererseits den Personen, die ein Einkommen aus anderen Quellen beziehen, eingeführt werde.

In het tweede onderdeel verwijten zij de bestreden bepaling een discriminatie te creëren tussen, enerzijds, de personen die een inkomen uit hun arbeid of een sociale uitkering genieten en, anderzijds, de personen die andere bronnen van inkomsten genieten.


die nationalen Behörden teilen diese Informationen daraufhin, gemeinsam mit sonstigen Informationen, die sie aus anderen Quellen beziehen (Verbraucher, Fachleute aus dem Gesundheitswesen), mit ihren Amtskollegen in anderen EU-Ländern.

nationale autoriteiten moeten deze informatie met alle andere informatie die ze van andere bronnen (gebruikers, gezondheidswerkers) ontvangen delen met hun tegenhangers in andere EU-landen.


die nationalen Behörden teilen diese Informationen daraufhin, gemeinsam mit sonstigen Informationen, die sie aus anderen Quellen beziehen (Verbraucher, Fachleute aus dem Gesundheitswesen), mit ihren Amtskollegen in anderen EU-Ländern.

nationale autoriteiten moeten deze informatie met alle andere informatie die ze van andere bronnen (gebruikers, gezondheidswerkers) ontvangen delen met hun tegenhangers in andere EU-landen.


Die konzerninternen Verkäufe, d. h. Verkäufe an verbundene Unternehmen, wurden beim Unionsverbrauch berücksichtigt, da den bei der Untersuchung erhobenen Daten zufolge die verbundenen Unternehmen der Unionshersteller den Walzdraht auch aus anderen Quellen beziehen konnten.

De verkoop voor intern gebruik, d.w.z. de verkoop aan verbonden ondernemingen, is in het cijfer van het verbruik in de Unie opgenomen aangezien het de verbonden ondernemingen van de producenten in de Unie volgens de tijdens het onderzoek verzamelde gegevens vrijstond ook bij andere leveranciers walsdraad te kopen.


Die Eurostat-Daten beziehen sich auf die 27 Mitgliedstaaten der EU und wurden mit anderen Quellen wie chinesischen Exportstatistiken, der Datenbank zu Artikel 14 Absatz 6 sowie Daten der mitarbeitenden Einführer/Verwender abgeglichen.

De gegevens van Eurostat slaan op de EU-27 en zijn getoetst aan andere bronnen, zoals de Chinese uitvoerstatistieken, de gegevensbank die de in artikel 14, lid 6, bedoelde gegevens bevat, en gegevens van de medewerkende importeurs/gebruikers.


Finanzmittel, die europäische politische Parteien und Stiftungen aus anderen Quellen als dem EU-Haushalt beziehen, unterliegen nicht automatisch der Prüfung durch den Hof.

Middelen die de Europese politieke partijen en stichtingen uit andere bronnen dan de EU-begroting ontvangen, zijn niet automatisch onderworpen aan de controle van de Rekenkamer.


die nationalen Behörden teilen diese Informationen daraufhin, gemeinsam mit sonstigen Informationen, die sie aus anderen Quellen beziehen (Verbraucher, Fachleute aus dem Gesundheitswesen), mit ihren Amtskollegen in anderen EU-Ländern.

nationale autoriteiten moeten deze informatie met alle andere informatie die ze van andere bronnen (gebruikers, gezondheidswerkers) ontvangen delen met hun tegenhangers in andere EU-landen.


Durch einen bedingten Rabatt kann ein marktbeherrschendes Unternehmen den „nicht-bestreitbaren“ Teil der Nachfrage jedes Abnehmers (d. h. die Menge, die der Abnehmer ohnehin bei dem marktbeherrschenden Unternehmen kaufen würde) als Hebel einsetzen, um den Preis für den „bestreitbaren“ Teil der Nachfrage (d.h. die Menge, die der Abnehmer eventuell bei anderen Quellen beziehen würde) zu senken (27).

Een voorwaardelijke korting van een onderneming met een machtspositie kan die onderneming in staat stellen het „niet-betwistbare” deel van de vraag van elke afnemer (de hoeveelheid die de afnemer in ieder geval van de onderneming met een machtspositie zou afnemen) te gebruiken als hefboom om de prijs te doen dalen van het „betwistbare” gedeelte van de vraag (de hoeveelheid waarvoor de afnemer de voorkeur kan geven aan substitutieproducten en deze ook kan vinden) (27).


(1) Die Gemeinschaft finanziert den Betrieb von EGNOS unbeschadet der Finanzbeiträge aus anderen Quellen, zu denen auch die in den Absätzen 3 und 4 genannten Quellen zählen.

1. De Gemeenschap financiert de exploitatie van Egnos, onverminderd een eventuele bijdrage uit andere bronnen, met inbegrip van die welke in de leden 3 en 4 worden genoemd.


(2) Die von dem Fonds unterstützten Maßnahmen werden aus öffentlichen und privaten Quellen kofinanziert, sind gemeinnütziger Art und kommen nicht für eine Finanzierung aus anderen Quellen zulasten des Gesamthaushalts der EU in Betracht.

2. De maatregelen die door het Fonds worden gesteund, worden medegefinancierd door publieke of particuliere bronnen, hebben geen winstoogmerk en komen niet in aanmerking voor financiering uit andere bronnen ten laste van de algemene begroting van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch anderen quellen beziehen' ->

Date index: 2021-07-03
w