Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch andere marginalisierte gruppen » (Allemand → Néerlandais) :

Dies umfasst die Unterstützung von Strategien, die die Ursachen der Nahrungsmittelknappheit angehen, die Einbeziehung marginalisierter Gruppen in die Planung, Durchführung und Begleitung nationaler Programme sowie die Schaffung und Stärkung von Mechanismen, die eine Einforderung dieses Recht ermöglichen.

Dit betekent onder meer dat steun moet worden verleend aan strategieën die de oorzaken van honger aanpakken en dat gemarginaliseerde bevolkingsgroepen moeten worden betrokken bij het ontwerpen, uitvoeren en toezicht houden op nationale programma's en bij het opzetten en versterken van correctiemechanismen bij klachten.


Mit Mitteln aus dem EFRE werden integrierte Wohnprojekte für Roma und andere marginalisierte Gemeinschaften unterstützt.

Met middelen uit het EFRO worden geïntegreerde huisvestingsprojecten voor Roma en andere gemarginaliseerde gemeenschappen ondersteund.


Vorbeugung und Bekämpfung aller Formen von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie der Gewalt gegen andere gefährdete Gruppen, insbesondere gegen Gruppen, die Gewalt seitens ihnen nahestehender Personen ausgesetzt sind, sowie Schutz der betroffenen Opfer.

het voorkomen en bestrijden van alle vormen van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen, en van geweld tegen andere risicogroepen, met name groepen die het risico lopen op geweld in persoonlijke relaties, alsmede beschermen van slachtoffers van dat soort geweld.


70. fordert, dass den Bereichen Bildung, Unterstützung von Schulabgängern, berufliche Bildung, technische Ausbildung, Qualifizierungsmaßnahmen, lebenslanges Lernen, Zugang zu Finanzmitteln, Schaffung hochwertiger Ausbildungsgänge, die der Verbesserung der Perspektiven der Teilnehmer dienen, Gesundheit und Sicherheit sowie Förderung von Projekten zur Unterstützung des Unternehmertums, vor allem für Klein- und Kleinstunternehmen, Vorrang eingeräumt wird, um ein nachhaltiges Arbeitskräftereservoir zu schaffen, und dass der Schwerpunkt hierbei insbesondere auf Jugendliche, ältere Menschen, Behinderte und Vertriebene, Frauen und andere marginalisierte Gru ...[+++]

70. dringt erop aan voorrang te geven aan onderwijs, aanvullende steun aan schoolverlaters, beroepsopleidingen, technologische opleidingen, vaardigheidstraining, levenslang leren, toegang tot financiering, oprichting van kwaliteitsstages ter verbetering van de vooruitzichten van de deelnemers, gezondheid en veiligheid, en de stimulering van programma's voor ondernemingsinitiatief, met name voor kleine en micro-ondernemingen, om een duurzaam arbeidspotentieel tot stand te brengen, waarbij de nadruk met name wordt gelegd op jongeren, ouderen, gehandicapten en ontheemden, vrouwen en alle andere gemarginaliseerde groepen;


13. fordert, dass den Bereichen Bildung, Unterstützung von Schulabgängern, berufliche Bildung, technische Ausbildung, Kompetenzerweiterung, lebenslanges Lernen, Zugang zu Finanzmitteln, Schaffung hochwertiger Ausbildungsgänge, die der Verbesserung der Perspektiven der Teilnehmer dienen, Gesundheit und Sicherheit sowie Förderung von Projekten zur Unterstützung des Unternehmertums, vor allem für Klein- und Kleinstunternehmen, Vorrang eingeräumt wird, um ein nachhaltiges Arbeitskräftereservoir zu schaffen, und dass der Schwerpunkt hierbei insbesondere auf Jugendliche, ältere Menschen, Behinderte und Vertriebene, Frauen und andere marginalisierte Gru ...[+++]

13. dringt erop aan voorrang te geven aan onderwijs, aanvullende steun aan schoolverlaters, beroepsopleidingen, technologische opleidingen, vaardigheidstraining, levenslang leren, toegang tot financiering, oprichting van kwaliteitsstages ter verbetering van de vooruitzichten van de deelnemers, gezondheid en veiligheid, en de stimulering van programma's voor ondernemingsinitiatief, met name voor kleine en micro-ondernemingen, om een duurzaam arbeidspotentieel tot stand te brengen, waarbij de nadruk met name wordt gelegd op jongeren, ouderen, gehandicapten en ontheemden, vrouwen en alle andere gemarginaliseerde groepen;


71. fordert, dass den Bereichen Bildung, Unterstützung von Schulabgängern, berufliche Bildung, technische Ausbildung, Qualifizierungsmaßnahmen, lebenslanges Lernen, Zugang zu Finanzmitteln, Schaffung hochwertiger Ausbildungsgänge, die der Verbesserung der Perspektiven der Teilnehmer dienen, Gesundheit und Sicherheit sowie Förderung von Projekten zur Unterstützung des Unternehmertums, vor allem für Klein- und Kleinstunternehmen, Vorrang eingeräumt wird, um ein nachhaltiges Arbeitskräftereservoir zu schaffen, und dass der Schwerpunkt hierbei insbesondere auf Jugendliche, ältere Menschen, Behinderte und Vertriebene, Frauen und andere marginalisierte Gru ...[+++]

71. dringt erop aan voorrang te geven aan onderwijs, aanvullende steun aan schoolverlaters, beroepsopleidingen, technologische opleidingen, vaardigheidstraining, levenslang leren, toegang tot financiering, oprichting van kwaliteitsstages ter verbetering van de vooruitzichten van de deelnemers, gezondheid en veiligheid, en de stimulering van programma's voor ondernemingsinitiatief, met name voor kleine en micro-ondernemingen, om een duurzaam arbeidspotentieel tot stand te brengen, waarbij de nadruk met name wordt gelegd op jongeren, ouderen, gehandicapten en ontheemden, vrouwen en alle andere gemarginaliseerde groepen;


Die Behörden müssen den Schutz der Medien, von Menschenrechtsverteidigern und anderer gefährdeter Gruppen, einschließlich der Gruppe der LGBTI vor Bedrohungen und Angriffen durch radikale Gruppen verbessern.

De overheid moet de bescherming van de media, van mensenrechtenactivisten en andere kwetsbare groepen, ook van lesbische, homoseksuele, biseksuele, transgender- en interseksuele activisten, tegen bedreigingen en aanvallen van radicale groepen opvoeren.


In Übereinstimmung mit den Grundprinzipien in Bezug auf die Einbeziehung der Roma werden jedoch in dem Vorschlag andere marginalisierte Gruppen mit gleichen sozial-wirtschaftlichen Verhältnissen nicht ausgeschlossen.

Overeenkomstig de gemeenschappelijke basisbeginselen voor de integratie van de Roma sluit het voorstel andere gemarginaliseerde groepen in vergelijkbare sociaaleconomische omstandigheden echter niet uit.


Es ist betont worden und wir haben darüber debattiert, dass wir empfehlen, dies auch auf andere marginalisierte Gruppen auszudehnen.

Het is aan de orde gebracht en nu we het hebben besproken, stellen we voor de subsidiabiliteit uit te breiden tot andere gemarginaliseerde groepen.


Bei den Zielen 1 und 3 gelang es allerdings nur bedingt, die Konzentration auf die schwächsten Gruppen (Langzeitarbeitslose, Frauen und andere benachteiligte Gruppen) zu verwirklichen (begünstigt wurden nämlich vor allem Jüngere und arbeitslose Fachkräfte, wobei Männer überrepräsentiert waren).

Wat de doelstellingen 1 en 3 betreft, is de concentratie op de meest kwetsbare groepen (langdurig werklozen, vrouwen en andere kansarme groepen) betrekkelijk gebleken (de begunstigde bevolking bestond uit jongeren en goed opgeleide werklozen; mannen waren oververtegenwoordigd).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch andere marginalisierte gruppen' ->

Date index: 2021-01-29
w