Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anziehungspunkt
Attraktivität des Gebietes
IKZM
Integrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete
Integrierte Bewirtschaftung von Küstengebieten
Integriertes Küstenzonenmanagement
Integriertes Management der Küstengebiete
Küstenbewirtschaftung
Küstengebiet
Küstenmanagement
Küstenschutz
Küstenzone
Management der Küstengebiete
Schutz der Küste
Zentrum der Attraktivität

Traduction de «attraktivität küstengebiete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKZM | integrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete | integrierte Bewirtschaftung von Küstengebieten | integriertes Küstenzonenmanagement | integriertes Management der Küstengebiete

geïntegreerd beheer van de kustzones | geïntegreerd beheer van kustgebieden | integraal kustbeleid | ICZM [Abbr.]


Anziehungspunkt | Zentrum der Attraktivität

aantrekkingpool | aantrekkingskern






Schutz der Küste [ Küstenbewirtschaftung | Küstenmanagement | Küstenschutz | Management der Küstengebiete ]

kustbescherming [ kustbeheer | kustnota ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zum einen lebt dort ein Großteil der europäischen Bevölkerung, zum anderen kommt ihnen als Lebensmittel- und Rohstofflieferant, als Ausgangs- bzw. Endpunkt lebenswichtiger Verkehrs- und Handelsverbindungen, als Standort wertvoller Habitate und bevorzugtes Freizeit- und Ferienziel immense Bedeutung zu[10]. Die Attraktivität der Küstengebiete ist jedoch mehr und mehr in Gefahr: Ihre natürlichen Ressourcen werden über die Grenzen der Umweltbelastbarkeit hinaus abgebaut; der Raum ist begrenzt, was zu Konflikten zwischen unterschiedlichen Nutzungsarten führt; Bevölkerungszahl und Beschäftigungsmöglichkeiten unterliegen erheblichen saisonale ...[+++]

Een aanzienlijk deel van de Europese burgers heeft ervoor gekozen zich hier te vestigen en deze gebieden vormen een belangrijke bron van voedsel en grondstoffen. Voorts vertegenwoordigen ze een vitale schakel voor vervoer en handel, de locatie voor een aantal van onze meest waardevolle habitats en een populaire recreatiebestemming[10]. Als gevolg van hun aantrekkingskracht komen kustgebieden echter onder toenemende druk te staan: de natuurlijke hulpbronnen van kustgebieden worden meer geëxploiteerd dan de draagkracht van het milieu toelaat; schaarse ruimte leidt tot conflicten tussen gebruikers, er zijn grote seizoensgebonden schommelin ...[+++]


13. erinnert daran, dass die Attraktivität, Wettbewerbsfähigkeit und Dynamik der Küstengebiete des Atlantiks von der Steigerung ihres touristischen Potenzials abhängen; hebt hervor, dass es daher wichtig wäre, die jeweilige Touristiksaison zu verlängern und sowohl das Angebot als auch den Kundenkreis zu diversifizieren, um die Effekte der saisonalen Schwankungen zu reduzieren, die vielen Vorteile dieser Gebiete zu vermarkten, insbesondere durch Förderung des Boots-/Yacht-, Kreuzfahrt-, Thermal- und Kulturtourismus sowie all der Maßna ...[+++]

13. herinnert eraan dat de aantrekkelijkheid, het concurrentievermogen en het dynamische karakter van de kustregio’s in het Atlantisch gebied afhankelijk zijn van de versterking van hun toeristisch potentieel; wijst erop dat het bijgevolg belangrijk is om het toeristische seizoen te verlengen en het aanbod en het doelpubliek te diversifiëren om het toerisme minder seizoensgebonden te maken, de talrijke troeven van deze regio’s in de verf te zetten, door in het bijzonder watersporttoerisme, cruises, kuuroordtoerisme en cultuurtoerisme te bevorderen, en om de voorkeur te geven aan maatregelen die het verband tussen de activiteiten in kust ...[+++]


12. unterstreicht, dass nachhaltiger, verantwortungsvoller und qualitativ hochwertiger Tourismus für die Regenerierung des Atlantikraums und für die Schaffung hochwertiger, ganzjähriger Arbeitsplätze von Bedeutung ist; hebt hervor, dass aus diesem Grund die Attraktivität der Küstengebiete, der Landschaften und des kulturellen Erbes des Atlantikraums bewahrt und angemessen gefördert werden müssen und dass alternative thematische Tourismusprodukte mit dem Ziel zu entwickeln sind, das Profil der Region als Reiseziel zu verbessern und nachhaltige Wirtschaftsaktivitäten zu gewährleisten; fordert, dass die EU-Unterstützungsprogramme für Tour ...[+++]

12. onderstreept het belang van duurzaam, verantwoord en kwalitatief hoogwaardig toerisme voor de regeneratie van het Atlantisch gebied en het scheppen van hoogwaardige, volledige banen; benadrukt daarom dat het noodzakelijk is de kustregio’s, de landschappen en het cultureel erfgoed van het Atlantisch gebied te beschermen en de aantrekkelijkheid ervan te bevorderen en alternatieve en thematische toerismeproducten te ontwikkelen teneinde het profiel van het gebied als toeristenbestemming te versterken en de economie te verduurzamen; roept op tot een beter gebruik van de EU-programma's voor de ondersteuning van het toerisme en tot het n ...[+++]


Zum einen lebt dort ein Großteil der europäischen Bevölkerung, zum anderen kommt ihnen als Lebensmittel- und Rohstofflieferant, als Ausgangs- bzw. Endpunkt lebenswichtiger Verkehrs- und Handelsverbindungen, als Standort wertvoller Habitate und bevorzugtes Freizeit- und Ferienziel immense Bedeutung zu[10]. Die Attraktivität der Küstengebiete ist jedoch mehr und mehr in Gefahr: Ihre natürlichen Ressourcen werden über die Grenzen der Umweltbelastbarkeit hinaus abgebaut; der Raum ist begrenzt, was zu Konflikten zwischen unterschiedlichen Nutzungsarten führt; Bevölkerungszahl und Beschäftigungsmöglichkeiten unterliegen erheblichen saisonale ...[+++]

Een aanzienlijk deel van de Europese burgers heeft ervoor gekozen zich hier te vestigen en deze gebieden vormen een belangrijke bron van voedsel en grondstoffen. Voorts vertegenwoordigen ze een vitale schakel voor vervoer en handel, de locatie voor een aantal van onze meest waardevolle habitats en een populaire recreatiebestemming[10]. Als gevolg van hun aantrekkingskracht komen kustgebieden echter onder toenemende druk te staan: de natuurlijke hulpbronnen van kustgebieden worden meer geëxploiteerd dan de draagkracht van het milieu toelaat; schaarse ruimte leidt tot conflicten tussen gebruikers, er zijn grote seizoensgebonden schommelin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beinahe die Hälfte der Bevölkerung Europas lebt an der Küste oder in deren Nähe, und die Attraktivität der Küstengebiete nimmt ständig zu.

Bijna de helft van de Europese bevolking leeft in kustgebieden en de aantrekkingskracht van deze gebieden neemt nog toe.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attraktivität küstengebiete' ->

Date index: 2022-10-30
w