Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosphäre
Berufliche Würde
Exponentielle Atmosphäre
Für eine passende Atmosphäre sorgen
Ionosphäre
Isotherme Atmosphäre
Luft
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Stratosphäre
Wiedereintritt in die Atmosphäre
Würde
Würde des Menschen

Traduction de «atmosphäre wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


exponentielle Atmosphäre | isotherme Atmosphäre

atmosfeer van de exponentiële aard | exponentiele atmosfeer | isotherme atmosfeer


Wiedereintritt in die Atmosphäre

terugkeer in de atmosfeer






Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk


Atmosphäre [ Ionosphäre | Luft | Stratosphäre ]

atmosfeer [ lucht | stratosfeer ]


für eine passende Atmosphäre sorgen

zorgen voor de gepaste atmosfeer | zorgen voor de geschikte atmosfeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch geplante Aufforstungs- und Wiederaufforstungsarbeiten zur Schaffung biologischer Senken für die Aufnahme von CO 2 aus der Atmosphäre würde eine zusätzliche Reduzierung um 1,0 % ermöglicht.

De geplande (her-)bebossingsactiviteiten, waardoor biologische “putten” worden gecreëerd die kooldioxide aan de lucht onttrekken, zouden nog eens een vermindering van 1,0 % opleveren.


Bereits eine Erhöhung der Kohlenstoffbindungskapazität um nur 10 % – beispielsweise durch eine verbesserte Wald- oder Grünlandbewirtschaftung – würde die jährlichen Emissionen von 10 Millionen Kraftfahrzeugen in die Atmosphäre abbauen.

Als de capaciteit om koolstof af te vangen met zelfs maar 10 procentpunten kan worden verhoogd, bijvoorbeeld door een beter beheer van de bossen of graslanden, zou dit de jaarlijkse uitstoot van 10 miljoen auto’s uit de atmosfeer halen.


Da bei mehreren Produkt-Benchmarks, beispielsweise den Benchmarks für Ammoniak und Sodaasche, vorausgesetzt wird, dass das gesamte CO aus den Herstellungsprozessen in die Atmosphäre ausgestoßen wird, sollten die Emissionen gemäß der Verordnung über die Überwachung und Berichterstattung betreffend Emissionen aus in Anhang I aufgeführten Tätigkeiten, deren Erlass gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Richtlinie 2003/87/EG für den 31. Dezember 2011 vorgesehen ist, überwacht und gemeldet werden, wobei davon ausgegangen wird, dass das gesamte CO aus diesen Herstellungsprozessen unbeschadet der etwaigen Nutzung des CO als Einsatzstoff für chemische H ...[+++]

Hoewel tal van productbenchmarks, zoals die voor ammoniak en natriumcarbonaat, ervan uitgaan dat alle CO uit de productieprocessen in de atmosfeer wordt uitgestoten, moeten de emissies worden gecontroleerd en gerapporteerd in overeenstemming met de verordening voor de bewaking en rapportage van emissies uit in bijlage I opgenomen activiteiten die krachtens artikel 14, lid 1, van Richtlijn 2003/87/EG tegen 31 december 2011 moet worden aangenomen, waarbij ervan wordt uitgegaan dat alle tijdens deze productieprocessen geproduceerde CO in ...[+++]


Das Hauptziel des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC), das mit dem Beschluss 94/69/EG des Rates genehmigt wurde, besteht darin, Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, das eine gefährliche anthropogene Interferenz mit dem Klimasystem verhindern würde.

De uiteindelijke doelstelling van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC), dat namens de Europese Gemeenschap werd goedgekeurd bij Besluit 94/69/EG van de Raad , is de concentraties van broeikasgassen in de atmosfeer op een niveau te stabiliseren waarbij gevaarlijke, door de mens teweeggebrachte effecten op het klimaatsysteem worden voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.10. „frisches Fleisch“ Fleisch, das zur Haltbarmachung ausschließlich gekühlt, gefroren oder schnellgefroren wurde, einschließlich vakuumverpacktes oder in kontrollierter Atmosphäre umhülltes Fleisch.

1.10. Vers vlees: vlees dat, buiten de koel- of vriesbehandeling, geen enkele behandeling heeft ondergaan om de houdbaarheid te bevorderen, met inbegrip van vacuümverpakt vlees of vlees in CA-verpakking (gecontroleerde atmosfeer).


„frisches Fleisch“ Fleisch, das zur Haltbarmachung ausschließlich gekühlt, gefroren oder schnellgefroren wurde, einschließlich vakuumverpacktes oder in kontrollierter Atmosphäre umhülltes Fleisch.

Vers vlees: vlees dat, buiten de koel- of vriesbehandeling, geen enkele behandeling heeft ondergaan om de houdbaarheid te bevorderen, met inbegrip van vacuümverpakt vlees of vlees in CA-verpakking (gecontroleerde atmosfeer).


(2) Das Endziel des Rahmenüberkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (nachstehend "UNFCCC" genannt), das durch den Beschluss 94/69/EG des Rates(4) genehmigt wurde, besteht in der Stabilisierung der Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Stand, der eine gefährliche anthropogene Beeinflussung des Klimasystems verhindert.

(2) Het uiteindelijke doel van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC), dat werd goedgekeurd bij Besluit 94/69/EG van de Raad van 15 december 1993(4), is het bewerkstelligen van een stabilisering van de concentratie van broeikasgassen in de atmosfeer op een niveau waarop gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen.


Die Europäische Union nimmt erfreut zur Kenntnis, dass diese Gespräche in einer konstruktiven und freundlichen Atmosphäre stattgefunden und zu dem Ergebnis geführt haben, dass anerkannt wurde, dass der Gewalt in Burundi ein Ende gesetzt werden muss, und der Wille geäußert wurde, den Dialog im Hinblick auf eine endgültige Einigung und die Aufnahme der FNL in die staatlichen Institutionen Burundis weiterzuführen.

Het verheugt de Europese Unie dat de besprekingen hebben plaatsgevonden in een constructieve en hartelijke atmosfeer, en dat zij hebben geleid tot de erkenning dat een einde gemaakt moet worden aan het geweld in Burundi en tot de bereidheid om de dialoog voort te zetten teneinde tot een uiteindelijk akkoord te komen en de FNL op te nemen in de Burundese staatsinstellingen.


Der Gemischte Ausschuß, der nach dem Fischereiabkommen zwischen der Argentinischen Republik und der Europäischen Union eingesetzt wurde, trat am Dezember 1995 in Brüssel in einer Atmosphäre der Zusammenarbeit zu seiner dritten Sitzung zusammen.

In een uitstekend samenwerkingsklimaat heeft op 4 december 1995 in Brussel de derde vergadering plaatsgevonden van de Gemengde commissie die is opgericht op grond van de Visserij-overeenkomst tussen de Republiek Argentinië en de Europese Unie.


Es verlief in einer ausgezeichneten Atmosphäre und wurde in einer geschäftsmäßigen Art durchgeführt.

Zij vond plaats in een uitstekende sfeer en verliep op een zakelijke manier.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'atmosphäre wurde' ->

Date index: 2021-10-21
w