Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athener Übereinkommen
Aus dem Handel nehmen
Aus dem Handel ziehen
Aus dem Verkehr ziehen
Aus dem Verkehr zurückziehen
Bonitätsnote zu Rate ziehen
Fachressourcen zu Rate ziehen
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Kreditpunktebewertung zu Rate ziehen
TSPEATH
Technische Hilfsmittel hinzuziehen
Technische Ressourcen zu Rate ziehen
Ziehen
Ziehen und ablegen
Zu Rate ziehen

Vertaling van "athen ziehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Pensionskasse des Personals der Presse von Athen und Saloniki | Rentenkasse der Arbeitnehmer der Tageszeitungen von Athen und Saloniki | TSPEATH [Abbr.]

Pensioenfonds voor het krantenpersoneel van Athene-Thessaloniki | pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki


Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee


Bonitätsnote zu Rate ziehen | Kreditpunktebewertung zu Rate ziehen

kredietwaardigheid controleren


Fachressourcen zu Rate ziehen | technische Hilfsmittel hinzuziehen | technische Ressourcen zu Rate ziehen

technische bronnen raadplegen | technische hulpbronnen raadplegen | technische middelen raadplegen


aus dem Handel nehmen | aus dem Handel ziehen | aus dem Verkehr ziehen | aus dem Verkehr zurückziehen

uit de markt nemen










Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die im Athener Übereinkommen vorgesehenen Versicherungsanforderungen müssen die finanziellen Mittel der Schiffseigner und der Versicherungsgesellschaften in Betracht ziehen.

De uit hoofde van het Verdrag van Athene vereiste verzekeringsregelingen moeten rekening houden met de financiële draagkracht van de scheepseigenaars en verzekeringsmaatschappijen.


Die im Athener Übereinkommen vorgesehenen Versicherungsanforderungen müssen die finanziellen Mittel der Schiffseigner und der Versicherungsgesellschaften in Betracht ziehen.

De uit hoofde van het Verdrag van Athene vereiste verzekeringsregelingen moeten rekening houden met de financiële draagkracht van de scheepseigenaars en verzekeringsmaatschappijen.


Aus der Entschlossenheit, mit der der Rat auf die Militarisierung der Union zusteuert, und aus seinen ständigen Forderungen nach mehr militärischen Mitteln kann man den Schluss ziehen, das versucht werden soll, den Athener Finanzierungsmechanismus in den gemeinsamen Haushalt einzuführen.

Het is een poging om het financieringsmechanisme van Athene op te nemen in de gezamenlijke begroting, zo concluderen wij uit de vastberadenheid waarmee de Raad voortgaat in de richting van militarisering van de Unie en uit zijn consequente roep om meer militaire uitgaven.


Aus der Entschlossenheit, mit der der Rat auf die Militarisierung der Union zusteuert, und aus seinen ständigen Forderungen nach mehr militärischen Mitteln kann man den Schluss ziehen, das versucht werden soll, den Athener Finanzierungsmechanismus in den gemeinsamen Haushalt einzuführen.

Het is een poging om het financieringsmechanisme van Athene op te nemen in de gezamenlijke begroting, zo concluderen wij uit de vastberadenheid waarmee de Raad voortgaat in de richting van militarisering van de Unie en uit zijn consequente roep om meer militaire uitgaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welche Lehren kann London angesichts der näher rückenden Olympischen Spiele 2012 aus der Athener Olympiade 2004 ziehen?

Welke lessen kan Londen met het oog op het naderbij komen van de Olympische spelen van 2012 trekken uit de Olympische spelen van 2004 in Athene?


Deshalb kann es sinnvoll sein, die geplante Frist für die Bewertung der Umsetzung dieser Verordnung von sechs auf vier Monate zu verkürzen, um die italienischen Behörden in die Lage zu versetzen, alle notwendigen Lehren aus den Erfahrungen der Olympischen Spiele in Athen zu ziehen und das Ausnahmeverfahren entsprechend anwenden zu können.

Daarom is het wellicht zinnig de periode van zes maanden die is voorzien voor de evaluatie van de huidige verordening terug te brengen tot vier, zodat de Italiaanse instanties in staat worden gesteld alle noodzakelijke lessen te trekken uit de ervaringen die zijn opgedaan tijdens de Olympische Spelen van Athene en om de afwijkingsprocedure dienovereenkomstig aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'athen ziehen' ->

Date index: 2024-04-09
w