Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Ad referendum erzielte Einigung
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Coreper
Eine Einigung erzielen
Einigung
Einigung ad referendum
Gütliche Einigung
Kollektive Einigung
Nationale Einigung
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Sich einigen
Wiedervereinigung
Zu einer Einigung führen
Zu einer Einigung gelangen
Zustimmung ad referendum

Vertaling van "astv einigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Einigung erzielen | sich einigen | zu einer Einigung führen | zu einer Einigung gelangen

tot een overeenkomst komen


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum


AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]








nationale Einigung [ Wiedervereinigung ]

nationale eenwording [ hereniging ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. begrüßt die Pläne für die Einrichtung eines Europäischen Fonds für Demokratie (EFD), die in der gemeinsamen Mitteilung der HV/VP und der Kommission, in den Schlussfolgerungen des Rates der 3101. und der 3130. Tagung dargelegt wurden und die zu der Erklärung über die Einrichtung eines Europäischen Fonds für Demokratie führten, über die am 15. Dezember 2011 im AStV Einigung erzielt worden war, sowie die Bemühungen einer Arbeitsgruppe Europäischer Fonds für Demokratie, die unter der Schirmherrschaft des EAD in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den Organen und Einrichtungen der EU eingerichtet wurde; unterstreicht, dass der Fo ...[+++]

40. is ingenomen met het plan om een Europees Fonds voor Democratie (EFD) op te richten, zoals bepaald in de gezamenlijke mededeling van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de Commissie in de conclusies van de 3101e en 3130e zitting van de Raad die op 15 december 2011 in Coreper resulteerden in de Verklaring over de instelling van een Europees Fonds voor Democratie, samen met de inspanningen van de werkgroep inzake het Europees Fonds voor Democratie die onder leiding van de EDEO en in samenwerking met de lidstaten en EU-instellingen werd opgericht; onderstreept de mogelijke rol van het fonds onder toezicht van het Parlement als ...[+++]


Davon ausgehend beabsichtigt er, dem AStV eine Anpassung des Verhandlungsmandats vorzulegen und erforderlichenfalls auf der nächsten Tagung des Rates im Mai eine endgültige Orientierung festzulegen, damit noch unter irischem Vorsitz eine politische Einigung erzielt werden kann.

Op basis daarvan is het voornemens het Coreper een aanpassing van het onderhandelingsmandaat te presenteren en zo nodig een definitieve oriëntatie vast te stellen tijdens de volgende Raadszitting in mei, opdat nog tijdens het Ierse voorzitterschap een politiek akkoord kan worden bereikt.


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ über den Europäischen Fonds für Demokratie , der am 1. Dezember 2011 auf seiner 3130. Tagung angenommen wurde, und die Erklärung über die Einrichtung eines Europäischen Fonds für Demokratie , über die der AStV am 15. Dezember 2011 Einigung erzielte,

– gezien de conclusies over het Europees Fonds voor Democratie die op 1 december 2011 tijdens de 3130e zitting van de Raad Buitenlandse Zaken zijn aangenomen, en gezien de Verklaring over de instelling van een Europees Fonds voor Democratie waartoe op 15 december 2011 door Coreper is besloten,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ über den Europäischen Fonds für Demokratie, der am 1. Dezember 2011 auf seiner 3130. Tagung angenommen wurde, und die Erklärung über die Einrichtung eines Europäischen Fonds für Demokratie, über die der AStV am 15. Dezember 2011 Einigung erzielte,

– gezien de conclusies over het Europees Fonds voor Democratie die op 1 december 2011 tijdens de 3130e zitting van de Raad Buitenlandse Zaken werden aangenomen, en gezien de Verklaring over de instelling van een Europees Fonds voor Democratie waartoe op 15 december 2011 door Coreper werd besloten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der AStV hat die Einigung am 6. Oktober 2011 bestätigt, so dass der Text dem Rat im Hinblick auf eine politische Einigung vorgelegt werden kann.

Het Coreper heeft het akkoord op 6 oktober bekrachtigd, opdat de tekst met het oog op een politiek akkoord aan de Raad kan worden voorgelegd.


Die sich daraus ergebende Einigung wurde vom AStV am 15. April 2011 und in einem Schreiben des Vorsitzes des Ausschusses für Kultur und Bildung an den Vorsitz des AStV I vom 9. Mai 2011 gebilligt.

Het daaruit voortvloeiende akkoord is op 15 april 2011 bevestigd door COREPER, en in een brief d.d. 9 mei 2011 van de voorzitter van CULT aan de voorzitter van COREPER I.


Nach einem Gedankenaustausch über die fünf von der Kommission dargestellten Szenarien hat der Rat den AStV aufgefordert, den Teilbereich "Kernfusion" des Euratom-Beschlusses auf der Grundlage des Szenarios 3 und im Lichte der Bemerkungen der Delegationen (unter anderem über die finanzielle Ausstattung) zu prüfen, damit im kommenden Februar eine endgültige Einigung im Rat erzielt werden kann (Mit diesem Szenario wird die Ausrichtung der gemeinschaftlichen Forschungsanstrengungen im Fusionsbereich auf einen Reaktor hin beibehalten. Die Gemeinschaft kann sich dadurch auf wissenschaftlicher, technischer, industrieller, finanzieller und organ ...[+++]

Ingevolge een gedachtewisseling over de vijf scenario's die de Commissie heeft ingediend, heeft de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers gevraagd de tekst van het onderdeel "fusie" van het Euratom-besluit te behandelen op basis van scenario 3 en in het licht van de opmerkingen van de delegaties over onder meer de financiële toewijzing, zodat de Raad van februari aanstaande tot een definitief akkoord kan komen (in dit scenario worden de fusie-inspanningen van de Gemeenschap en haar streven een reactor in stand te houden, gehandhaafd. Hierbij heeft de Gemeenschap de mogelijkheid zich op wetenschappelijk, technisch, industrieel, ...[+++]


HARMONISIERTE VERBRAUCHERPREISINDIZES Der Rat stellte fest, daß die Beratungen des AStV und der Sachverständigen über den Vorschlag für eine Verordnung über Verbraucherpreisindizes zu einer grundsätzlichen Einigung über diesen Vorschlag geführt haben, wobei jedoch die Stellungnahme des Europäischen Parlaments noch aussteht, die auf dessen Tagung vom 10./14. Juli abgegeben werden soll.

GEHARMONISEERDE INDEXCIJFERS VAN DE CONSUMPTIEPRIJZEN De Raad stelde vast dat de besprekingen die op het niveau van het COREPER en van de technische deskundigen over het verordeningsvoorstel inzake geharmoniseerde indexcijfers van de consumptieprijzen zijn gevoerd tot een beginselovereenkomst ten aanzien van de tekst van dit voorstel hebben geleid, in afwachting van het advies van het Europees Parlement dat voor de vergaderperiode van 10 tot en met 14 juli is gepland.


Die Minister haben in öffentlicher Beratung die am 19. November im AStV erzielte Einigung über das Patent-Paket gebilligt.

In het kader van een openbare beraadslaging hebben de ministers het op 19 november in het Coreper bereikte akkoord over het octrooipakket onderschreven.


NIMMT mit Befriedigung die am [9. Dezember 1999] erzielte politische Einigung im Hinblick auf einen gemeinsamen Standpunkt betreffend die Rechtstexte der drei Richtlinien (die Richtlinien zur Änderung der Richtlinien 91/440/EWG und 95/18/EWG und die Richtlinie über die Zuweisung von Fahrwegkapazität, die Erhebung von Wegeentgelten im Eisenbahnverkehr und die Sicherheitsbescheinigung) ZUR KENNTNIS und ERSUCHT den AStV, den Wortlaut dieser gemeinsamen Standpunkte abschließend zu überarbeiten, damit die Richtlinien rasch angenommen werden können;

2) NEEMT met voldoening NOTA van de politieke overeenstemming ten behoeve van een op [9 december 1999] bereikt gemeenschappelijk standpunt inzake de wetteksten van de drie richtlijnen (tot wijziging van de Richtlijnen 91/440/EEG en 95/18/EG en inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede veiligheidscertificering) en VERZOEKT het Comité van permanente vertegenwoordigers om de laatste hand te leggen aan de teksten van deze gemeenschappelijke standpunten, zodat de richtlijnen spoedig kunnen worden aangenomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'astv einigung' ->

Date index: 2024-10-21
w