Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschäftsordnung des Assoziationsrates

Vertaling van "assoziationsräte diesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Geschäftsordnung des Assoziationsrates

reglement van orde van de associatieraad


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den Rat und die Kommission auf, diese Angelegenheit, die die Grundrechte auf Zugang der Allgemeinheit zu Informationen, Pressefreiheit und freie Meinungsäußerung betrifft, auf die Tagesordnung des Assoziationsrates EU-Israel zu setzen; bekräftigt in diesem Zusammenhang die Verpflichtung der EU nach Artikel 21 EUV, auf die Kohärenz zwischen den einzelnen Bereichen ihres auswärtigen Handelns sowie zwischen diesen und ihren übrigen Politikbereichen zu achten;

7. verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger, de Raad en de Commissie dit punt, dat te maken heeft met de fundamentele rechten van openbare toegang tot informatie, persvrijheid en vrijheid van meningsuiting, op de agenda van de Associatieraad EU-Israël te plaatsen en wijst er in dit verband opnieuw op dat de EU krachtens artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie de plicht heeft ervoor te zorgen dat een consequente lijn wordt aangehouden op de verschillende gebieden van haar externe optreden en tussen deze en haar andere beleidsvormen;


7. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den Rat und die Kommission auf, diese Angelegenheit, die die Grundrechte auf Zugang der Allgemeinheit zu Informationen, Pressefreiheit und freie Meinungsäußerung betrifft, auf die Tagesordnung des Assoziationsrates EU-Israel zu setzen; bekräftigt in diesem Zusammenhang die Verpflichtung der EU nach Artikel 21 EUV, auf die Kohärenz zwischen den einzelnen Bereichen ihres auswärtigen Handelns sowie zwischen diesen und ihren übrigen Politikbereichen zu achten;

7. verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger, de Raad en de Commissie dit punt, dat te maken heeft met de fundamentele rechten van openbare toegang tot informatie, persvrijheid en vrijheid van meningsuiting, op de agenda van de Associatieraad EU-Israël te plaatsen en wijst er in dit verband opnieuw op dat de EU krachtens artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie de plicht heeft ervoor te zorgen dat een consequente lijn wordt aangehouden op de verschillende gebieden van haar externe optreden en tussen deze en haar andere beleidsvormen;


Damit diese Bestimmungen wirksam werden, müssen die Assoziationsräte bzw. die Stabilitäts- und Assoziationsräte, die mit diesen Ländern eingerichtet wurden, einen entsprechenden Beschluss fassen.

Om deze bepalingen in werking te kunnen laten treden, is een besluit vereist van de associatieraden en de stabilisatie- en associatieraden met de verschillende landen.


38. äußert tiefe Sorge über die fehlenden Verbesserungen im Bereich der Menschenrechte und Demokratie in einigen Partnerländern des europäischen Mittelmeerraums; ist überzeugt, dass sich alle Unterzeichnerstaaten der Erklärung von Barcelona verpflichten müssen, konkrete Maßnahmen zur Weiterentwicklung und Umsetzung aller Aspekte der Partnerschaft zu ergreifen; fordert in diesem Sinne alle Parteien auf, eindeutige Mechanismen für die Umsetzung von Artikel 2 der Assoziationsabkommen festzulegen; fordert die Kommission, den Rat und die Partnerländer auf, diesen Fragen auf den Tagungen des jeweiligen ...[+++]

38. ernstig verontrust over het gebrek aan verbetering op het gebied van mensenrechten en democratie in sommige Euromediterrane partnerlanden; is van oordeel dat alle ondertekenaars van de Verklaring van Barcelona de toezegging moeten doen dat zij concrete maatregelen zullen nemen om alle aspecten van het partnerschap te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen; dringt er in dit verband bij alle partijen op aan om duidelijke mechanismen vast te stellen voor de tenuitvoerlegging van artikel 2 van de associatieovereenkomsten; dringt er bij de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. äußert tiefe Sorge über die fehlenden Verbesserungen im Bereich der Menschenrechte und Demokratie in einigen Partnerländern des europäischen Mittelmeerraums; ist überzeugt, dass sich alle Unterzeichnerstaaten der Erklärung von Barcelona verpflichten müssen, konkrete Maßnahmen zur Weiterentwicklung und Umsetzung aller Aspekte der Partnerschaft zu ergreifen; fordert in diesem Sinne alle Parteien auf, eindeutige Mechanismen für die Umsetzung von Artikel 2 der Assoziationsabkommen festzulegen; fordert die Kommission, den Rat und die Partnerländer auf, diesen Fragen auf den Tagungen des Assoziationsrates Priorität ...[+++]

31. ernstig verontrust over het gebrek aan verbetering op het gebied van mensenrechten en democratie in sommige Euromediterrane partnerlanden; is van oordeel dat alle ondertekenaars van de Verklaring van Barcelona de toezegging moeten doen dat zij concrete maatregelen zullen nemen om alle aspecten van het partnerschap te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen; dringt er in dit verband bij alle partijen op aan om duidelijke mechanismen vast te stellen voor de tenuitvoerlegging van artikel 2 van de associatieovereenkomsten; dringt er bij de ...[+++]


der assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas gemäß den Bedingungen, wie sie in den Europa-Abkommen, den Zusatzprotokollen zu diesen Abkommen und den Beschlüssen der jeweiligen Assoziationsräte festgelegt sind,

de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa in overeenstemming met de in de Europaovereenkomsten, de aanvullende protocollen en in de besluiten van de respectieve Associatieraden vastgelegde voorwaarden,


Damit diese Bestimmungen wirksam werden, müssen die Assoziationsräte bzw. die Stabilitäts- und Assoziationsräte, die mit diesen Ländern eingerichtet wurden, einen entspre­chenden Beschluss fassen.

Om deze bepalingen in werking te kunnen laten treden, is een besluit vereist van de associatieraden en de stabilisatie- en associatieraden met de verschillende landen.


Beziehungen zu den assoziierten MOE-Ländern und den EFTA-Ländern: Vereinheitlichung der Ursprungsregeln Im Rahmen der Strategie zur Vereinheitlichung der Ursprungsregeln für den Präferenzhandel in Europa hat der Rat den Entwürfen für Beschlüsse der einzelnen durch die Europa-Abkommen mit den MOE-Ländern, das EWR-Abkommen und die Freihandelsabkommen mit den EFTA-Staaten (Island, Norwegen, Schweiz) eingesetzten Assoziationsräte und Gemischten Ausschüsse zur Änderung der diesen Abkommen beigefügten Protokolle über die Ursprungsregeln und ...[+++]

Betrekkingen met de geassocieerde LMOE en de EVA-landen : eenmaking van de oorsprongsregels In het kader van de strategie tot eenmaking van de oorsprongsregels die van toepassing zijn op de preferentiële handel in Europa, heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan de ontwerp-besluiten van de verschillende Associatieraden of Gemengde Comités, ingesteld bij de Europa-Overeenkomsten met de LMOE, de EER-Overeenkomst en de Vrijhandelsovereenkomsten met de EVA-landen (IJsland, Noorwegen, Zwitserland), tot wijziging van de protocollen inzake de oorsprongsregels in genoemde overeenkomsten, met het oog op de invoering van het stelsel van diagonale cumulatie tussen de EER-la ...[+++]


Das Europäische Parlament hatte seine Zustimmung am 15. November 1995 erteilt. - Assoziation mit der Tschechischen Republik und der Slowakei Der Rat billigte die Kommissionsvorschläge für den Standpunkt, den die Gemeinschaft im Rahmen der Assoziationsräte EU-Tschechische Republik und EU-Slowakei im Hinblick auf die Vorschriften, die für die Anwendung der Wettbewerbsbestimmungen der Europa-Abkommen mit diesen beiden Ländern erforderlich sind, einnehmen soll.

Deze protocollen zijn in de loop van de zomer 1995 ondertekend en het Europees Parlement heeft op 15 november 1995 zijn instemming betuigd. - Associatie met de Republiek Tsjechië en met Slowakije De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de Commissievoorstellen betreffende het standpunt van de Gemeenschap in de Associatieraden EU-Republiek Tsjechië en EU-Slowakije met het oog op de aanneming van de nodige uitvoeringsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen inzake de mededingingsregels die zijn vervat in de Europa-Overeenkomsten met deze beide landen.


Tagungen der Assoziationsräte mit diesen sechs Ländern haben 1995 stattgefunden bzw. werden noch stattfinden, und zwar zu folgenden Terminen: 10. April (Rumänien und Tschechische Republik), 29. Mai (Bulgarien und die Slowakei), 17. Juli (Ungarn und Polen).

Met deze zes landen werden, c.q. worden, in 1995 op de volgende data Associatieraadsbijeenkomsten gehouden : 10 april (Roemenië en de Tsjechische Republiek), 29 mei (Bulgarije en Slowakije), 17 juli (Hongarije en Polen).




Anderen hebben gezocht naar : geschäftsordnung des assoziationsrates     assoziationsräte diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assoziationsräte diesen' ->

Date index: 2022-04-01
w