Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Rahmenmontierbar
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Traduction de «assoziationen einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(EN) Herr Präsident! Ich möchte den Berichterstattern, Herrn Brok und Herrn Stubb (der keineswegs starrköpfig, sondern geistig sehr beweglich ist, auch wenn sein Name Assoziationen zu einem englischen Wort wecken mag, das genau das Gegenteil besagt), zu ihrer Arbeit gratulieren.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil beide rapporteurs, de heren Brok en Stubb (wiens naam misschien lijkt op het Engels 'stubborn', maar die zeker niet koppig is, maar juist in verstandelijk opzicht zeer flexibel, ongeacht hoe zijn naam wordt uitgesproken!), graag feliciteren.


Im Urteil Nr. 44/2005 vom 23. Februar 2005 hat der Hof in Bezug auf den aus einem Verstoss gegen die Artikel 10, 11, 24 und 127 § 1 der Verfassung abgeleiteten und gegen diese Bestimmungen des Strukturdekrets, mit denen Assoziationen von Universitäten mit Hochschulen geregelt werden, gerichteten Klagegrund wie folgt entschieden:

In het arrest nr. 44/2005 van 23 februari 2005, oordeelde het Hof, ten aanzien van het middel afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 24 en 127, § 1, van de Grondwet en gericht tegen die bepalingen van het structuurdecreet waarbij de associatie van universiteiten met hogescholen wordt geregeld, als volgt :


Der dritte, aus einem Verstoss gegen die Artikel 10, 11, 24 und 127 § 1 der Verfassung abgeleitete Klagegrund ist gegen Artikel VI. 9 des Ergänzungsdekrets gerichtet, insofern dieser den Assoziationen von Universitäten und Hochschulen zusätzliche Befugnisse verleihe, sowie gegen eine Reihe anderer Bestimmungen, insofern sie das Wort « Assoziation » enthielten.

Het derde middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 24 en 127, § 1, van de Grondwet, is gericht tegen artikel VI. 9 van het aanvullingsdecreet in zoverre het bijkomende bevoegdheden verleent aan de associaties van universiteiten en hogescholen, alsook tegen een reeks andere bepalingen in zoverre zij het woord « associatie » bevatten.


Der dritte Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10, 11, 24 und 127 § 1 der Verfassung und ist gegen die Artikel 10, 14 § 2, 23, 56, 62, 96 bis 113 und 141 des Dekrets gerichtet, durch welche die Assoziationen von Universitäten und Hochschulen geregelt werden.

Het derde middel is afgeleid uit een schending van de artikelen 10, 11, 24 en 127, § 1, van de Grondwet en is gericht tegen de artikelen 10, 14, § 2, 23, 56, 62, 96 tot en met 113 en 141 van het decreet, waarbij de associatie van universiteiten met hogescholen wordt geregeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung dieses Ausschusses, in dem sämtliche im Kernfusionsbereich auf EU-Ebene tätige Assoziationen vertreten sind, sollte die Gemeinschaft den Assoziationen im Rahmen des Integrierten europäischen Kernfusionsprogramms allgemeine Unterstützung mit einem Satz möglichst nahe an 25 % gewähren (wie im 5. RP), damit es bei einem angemessenen Umfang der Tätigkeiten für Kernfusion bei den Assoziationen bleibt, wie das EP in seiner Entschließung zum 6 Euratom-RP empfohlen hat.

Volgens het CCE-FU, dat alle verenigingen van deelnemers die op EU-niveau op het gebied van fusie-energie werkzaam zijn vertegenwoordigt, dient de Gemeenschap algemene steun aan de verenigingen te verlenen binnen het kader van het geïntegreerde Europese fusieprogramma en wel op een niveau dat zo dicht mogelijk bij 25% ligt (hetzelfde percentage als in het vijfde kaderprogramma), teneinde een adequaat niveau van fusiewerkzaamheden te waarborgen. Ook het Europees Parlement heeft dit in zijn resolutie over het zesde Euratom-kaderprogramma aanbevolen.


Beim 5. RP gewährt die Kommission den Assoziationen im Rahmen des Integrierten europäischen Kernfusionsprogramms allgemeine Unterstützung mit einem Satz von 25 % und Vorzugsunterstützung für eigens festgelegte Projekte mit dem Satz von 45 %.

In het vijfde kaderprogramma verstrekte de Gemeenschap een communautaire financiële bijdrage aan de associaties binnen het geïntegreerde Europese fusieprogramma ter hoogte van 25% en preferentiële steun voor welomschreven projecten ter hoogte van 45%.


Beim 6. RP sollte dieser Satz möglichst nahe an 25 % gehalten werden, damit es bei einem angemessenen Umfang der Tätigkeiten für Kernfusion bei den Assoziationen bleibt, wie das EP in seiner Entschließung zum 6 Euratom-RP empfohlen hat.

In het zesde kaderprogramma dient dit percentage zo dicht mogelijk bij 25% te worden gehouden, teneinde een toereikend niveau van fusiewerkzaamheden binnen de associaties te handhaven, zoals aanbevolen door het Europees Parlement in zijn resolutie over het zesde kaderprogramma (Euratom).


Beim 5. RP gewährt die Kommission den Assoziationen im Rahmen des Integrierten europäischen Kernfusionsprogramms allgemeine Unterstützung mit einem Satz von 25 %.

In het vijfde kaderprogramma bedroeg het percentage van de communautaire financiële bijdrage aan de associaties binnen het geïntegreerde Europese fusieprogramma 25%.


w