Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "association francophone d'institutions " (Duits → Nederlands) :

b. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 27. Januar 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 31. Januar 2017 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 11 desselben Gesetzes: die VoG « Fédération Francophone Belge de Psychothérapie Psychanalytique », die VoG « Société Belge de Psychanalyse », die VoG « Ecole Belge de Psychanalyse », die VoG « Centre Chapelle-aux-Champs », die VoG « Fédération belge de Psychothérapeutes Humanistes centrés sur la personne et Expérientiels », die VoG « Institut de Format ...[+++]

b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 januari 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 31 januari 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 11 van dezelfde wet door de vzw « Fédération Francophone Belge de Psychothérapie Psychanalytique », de vzw « Belgische Vereniging voor Psychoanalyse », de vzw « Belgische School voor Psychoanalyse », de vzw « Centre Chapelle-aux-Champs », de vzw « Belgische Federatie voor Humanistische, experiëntiële en persoonsgerichte Psychotherapeuten », de vzw « Institut de Formation et de Thé ...[+++]


Die « Association francophone d'Institutions de Santé » VoG hat beim Staatsrat die Nichtigerklärung des königlichen Erlasses vom 26. April 2007 zur Festlegung der Normen, denen das auf Brustkrebs spezialisierte Pflegeprogramm für Onkologie entsprechen muss, um zu gelassen zu werden, und des königlichen Erlasses vom 26. April 2007 zur Änderung des königlichen erlasses vom 15. Februar 1999 zur Festlegung der Liste der in Artikel 9ter des am 7. August 1987 koordinierten Krankenhausgesetzes erwähnten Pflegeprogramme und zur Bezeichnung der Artikel des Krankenhausgesetzes, die auf sie anwendbar sind, beantragt.

De VZW « Association francophone d'Institutions de Santé » heeft bij de Raad van State de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 26 april 2007 houdende vaststelling van de normen waaraan het gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor borstkanker moet voldoen om te worden erkend en van het koninklijk besluit van 26 april 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 en tot aanduiding van de artikelen van de wet op de ziekenhuizen die op hen van toepassing zijn.


In Sachen : Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 33 des Gesetzes vom 27. April 2005 zur Kontrolle des Haushaltsplans der Gesundheitspflege und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Gesundheit, erhoben von der VoG « Association francophone d'Institutions de Santé ».

In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 33 van de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, ingesteld door de VZW « Association francophone d'Institutions de Santé ».


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 21. November 2005 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 23. November 2005 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die VoG « Association francophone d'Institutions de Santé », mit Vereinigungssitz in 1000 Brüssel, rue Saint-Jean 32, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 33 des Gesetzes vom 27. April 2005 zur Kontrolle des Haushaltsplans der Gesundheitspflege und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Gesundheit (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 20. Mai 2005, zweite Ausgabe).

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 21 november 2005 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 23 november 2005, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 33 van de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 mei 2005, tweede editie), door de VZW « Association francophone d'Institutions de Santé », met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Sint-Jansstraat 32.


Die VoG " Association francophone d'Institutions de Santé" und die " Association intercommunale de soins et d'hospitalisation" haben die Aussetzung der Ausführung des königlichen Erlasses vom 1. August 2006 zur Änderung des königlichen Erlasses vom 15. Juli 2004 zur Festlegung der Normen, denen die Behandlungsprogramme " Herzpathologie" zwecks Anerkennung genügen müssen, beantragt.

De VZW « Association francophone d'Institutions de Santé » en de « Association intercommunale de soins et d'hospitalisation » hebben de schorsing gevorderd van het koninklijk besluit van 1 augustus 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juli 2004 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's « cardiale pathologie » moeten voldoen om erkend te worden.




Anderen hebben gezocht naar : vog association     fédération francophone     vog institut     association     association francophone     association francophone d'institutions     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

association francophone d'institutions ->

Date index: 2021-10-17
w