Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1-polige Sicherung
An den technischen Aspekten der Produktion teilnehmen
Einpolige Sicherung
Erhaltung des Friedens
Finanzielle Sicherung
Flinke Sicherung
Freiheitsentziehende Maßregel der Sicherung
Friedenssicherung
Sicherung
Sicherung der Konkurrenzfähigkeit
Sicherung des Friedens
Sofort ansprechende Sicherung
Wahrung des Friedens

Traduction de «aspekten sicherung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Freiheit beschränkende Maßregel der Sicherung und Besserung | freiheitsentziehende Maßregel der Sicherung

maatregel die vrijheidsbeneming meebrengt | tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel


flinke Sicherung | sofort ansprechende Sicherung

automatische zekering


1-polige Sicherung | einpolige Sicherung

ΓΓnpolige smeltveiligheid


an den technischen Aspekten der Produktion teilnehmen

meewerken aan technische aspecten van de productie




finanzielle Sicherung

vrijwaren van de financiële leefbaarheid


Sicherung der Konkurrenzfähigkeit

vrijwaring van het concurrentievermogen


Bediener von Sicherungs-, Signal- und Leittechnik im Schienennetzbetrieb

Remmers, sein- en wisselwachters


in Eigeninitiative die Sicherung von Verkäufen anstreben

proactief denken om verkoop te realiseren


Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament wird gebeten, zur Frage der IKT als ein wichtiger Energieeffizienz ermöglichender Faktor und zu den weiterreichenden Aspekten der Sicherung einer erschwinglichen und nachhaltigen Energieversorgung für Europa Stellung zu nehmen.

Het Europees Parlement wordt verzocht een advies uit te brengen over ICT als middel bij uitstek om energie-efficiëntie te bevorderen en de bredere aspecten van een beleid voor betaalbare en duurzame energie voor Europa te ondersteunen.


Sauberes Wasser ist unerlässlich für die menschliche Gesundheit und für natürliche Ökosysteme. Aus diesem Grund zählt die Sicherung der Wasserqualität zu den wichtigsten Aspekten der Umweltpolitik der Europäischen Union (EU).

Schoon water is van essentieel belang voor de gezondheid van de mens en voor natuurlijke ecosystemen; daarom is waarborging van de waterkwaliteit een van de belangrijkste kenmerken van het milieubeleid van de Europese Unie (EU).


11. betont, dass in Anbetracht des derzeitigen wirtschaftlichen Umfelds ein integrierter energiepolitischer Ansatz, bei dem den wirtschafts-, umwelt- und gesellschaftspolitischen Aspekten gebührend Rechnung getragen wird, wichtiger denn je ist; ist der Ansicht, dass es dabei unbedingt gilt, sowohl die positiven als auch die negativen Nebeneffekte für die Umsetzung der notwendigen Maßnahmen zur mittel- und langfristigen Sicherung des Zugangs aller europäischen Bürgerinnen und Bürger zu einer sicheren, nachhaltigen und erschwinglichen ...[+++]

11. benadrukt dat gezien de huidige economische situatie voor een geïntegreerde aanpak van energievraagstukken moet worden gekozen, waarbij rekening wordt gehouden met de economische, milieu- en sociale aspecten; meent dat er absoluut rekening moet worden gehouden met zowel de positieve als de negatieve secundaire gevolgen van de werkzaamheden die op middellange en lange termijn nodig zijn om de toegang tot veilige, duurzame en betaalbare energie te verzekeren voor alle Europese burgers;


22. vertritt die Auffassung, dass in Anbetracht des derzeitigen wirtschaftlichen Umfelds ein integrierter energiepolitischer Ansatz wichtiger denn je ist, bei dem den wirtschafts-, umwelt- und gesellschaftspolitischen Aspekten gebührend Rechnung getragen wird; weist darauf hin, dass dabei die positiven und negativen Nebeneffekte der Maßnahmen zu berücksichtigen sind, die zur mittel- und langfristigen Sicherung des Zugangs aller europäischen Bürger zu einer sicheren, nachhaltigen und erschwinglichen Energieversorgung notwendig sind;

22. meent dat in verband met de huidige economische situatie voor een geïntegreerde aanpak van energievraagstukken moet worden gekozen, waarin terdege rekening wordt gehouden met de economische, milieu- en sociale aspecten; wijst erop dat er aandacht moet geschonken aan positieve en negatieve neveneffecten om ervoor te zorgen dat alle Europese burgers op de middellange en lange termijn toegang hebben tot een zekere, duurzame en betaalbare energievoorziening;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher kann die Kommission das Argument, dem Käufer sei die Verpflichtung zur Erhaltung von mehr Arbeitsplätzen als unter betriebswirtschaftlichen Aspekten notwendig auferlegt worden, nicht akzeptieren, da der Vertrag keinerlei Verpflichtung zur Sicherung einer bestimmten Anzahl von Arbeitsplätzen enthielt.

Derhalve kan de Commissie het argument dat de koper verplicht was meer werkgelegenheid in stand te houden dan economisch haalbaar was, niet aanvaarden; de verkoopovereenkomst bevatte immers geen verplichting tot instandhouding van een specifiek aantal banen.


In diesem Sinne muss die Entscheidung in Bezug auf den Vorschlag für eine Verordnung zur Verringerung der CO2-Emissionen von Neufahrzeugen verschiedenen Aspekten gleichermaßen Rechnung tragen: der nachhaltigen Entwicklung und der Sicherung von Arbeitsplätzen durch eine innovative Industriepolitik auf allen Ebenen, insbesondere auf sozialer Ebene.

Vanuit die gedachte moet het voorstel voor een verordening over de CO2-uitstoot van nieuwe auto’s het voorwerp zijn van een evenwichtige afweging van de verschillende aspecten: duurzame ontwikkeling en veiligstellen van werkgelegenheid via innovatief industriebeleid op alle vlakken, met name het sociale.


Das Europäische Parlament wird gebeten, zur Frage der IKT als ein wichtiger Energieeffizienz ermöglichender Faktor und zu den weiterreichenden Aspekten der Sicherung einer erschwinglichen und nachhaltigen Energieversorgung für Europa Stellung zu nehmen.

Het Europees Parlement wordt verzocht een advies uit te brengen over ICT als middel bij uitstek om energie-efficiëntie te bevorderen en de bredere aspecten van een beleid voor betaalbare en duurzame energie voor Europa te ondersteunen.


(4a) Vorrangig ist die Sicherung der langfristigen Versorgung unter sozialen und ökologischen Aspekten.

(4 bis) Er dient prioriteit te worden toegekend aan het waarborgen van de voorziening op lange termijn, rekening houdend met sociale en ecologische aspecten.


Sauberes Wasser ist unerlässlich für die menschliche Gesundheit und für natürliche Ökosysteme. Aus diesem Grund zählt die Sicherung der Wasserqualität zu den wichtigsten Aspekten der Umweltpolitik der Europäischen Union (EU).

Schoon water is van essentieel belang voor de gezondheid van de mens en voor natuurlijke ecosystemen; daarom is waarborging van de waterkwaliteit een van de belangrijkste kenmerken van het milieubeleid van de Europese Unie (EU).


Sauberes Wasser ist unerlässlich für die menschliche Gesundheit und für natürliche Ökosysteme. Aus diesem Grund zählt die Sicherung der Wasserqualität zu den wichtigsten Aspekten der Umweltpolitik der Europäischen Union (EU).

Schoon water is van essentieel belang voor de gezondheid van de mens en voor natuurlijke ecosystemen; daarom is waarborging van de waterkwaliteit een van de belangrijkste kenmerken van het milieubeleid van de Europese Unie (EU).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspekten sicherung' ->

Date index: 2022-08-19
w