Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspekte detail erläutert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Das Leitungs- oder Verwaltungsorgan jeder der sich verschmelzenden Gesellschaften erstellt einen für die Gesellschafter bestimmten Bericht, in dem die rechtlichen und wirtschaftlichen Aspekte der grenzüberschreitenden Verschmelzung erläutert und begründet und die Auswirkungen der grenzüberschreitenden Verschmelzung auf die Gesellschafter, die Gläubiger und die Arbeitnehmer erläutert werden.

Het leidinggevend of bestuursorgaan van elke fuserende vennootschap stelt een voor de deelnemers in de vennootschappen bestemd verslag op waarin de juridische en economische aspecten van de grensoverschrijdende fusie worden toegelicht en onderbouwd, en waarin de gevolgen van de grensoverschrijdende fusie voor de deelnemers in de vennootschappen, de schuldeisers en de werknemers worden toegelicht.


Bestimmte Aspekte, die bereits an anderer Stelle detailliert erläutert wurden[6], werden dabei nur summarisch behandelt. Abschnitt 3 fasst die Folgemaßnahmen zur Halbzeitbewertung der Milleniumsstrategie[7] zusammen, und Abschnitt 4 enthält Empfehlungen für künftige Maßnahmen.

Sommige aspecten die reeds elders uitvoerig zijn uiteengezet[6], worden slechts summier behandeld. In afdeling 3 wordt een samenvatting gegeven van de follow-up van de tussentijdse evaluatie van de millenniumstrategie[7], terwijl in afdeling 4 de koers voor de toekomst wordt uitgestippeld.


Ein Übergabedokument sowie eine vollständige technische Dokumentation, in der das SIS II und seine betriebsbezogenen Aspekte erläutert werden, wurden der eu‑LISA übergeben.

Een overdrachtsdocument en de volledige technische documentatie met een beschrijving van SIS II en de operationele aspecten ervan werden aan eu-LISA ter beschikking gesteld.


Wie bereits oben erläutert, wird in der Tat vorgesehen, dass die zwölf betroffenen Fächer in ein Gesamtvolumen von 240 Stunden integriert werden, welches nicht nur diese theoretischen Lehrgänge, sondern auch deren praktische Aspekte umfasst, die als der Hauptteil der Ausbildung dargestellt werden (107).

Zoals hierboven vermeld werd immers bepaald dat de twaalf betrokken vakken in een totale omvang van 240 uur voor de hele vorming moeten tellen, namelijk niet enkel voor deze vakken maar ook voor de theoretische aspecten, die het wezenlijke deel van de vorming lijken te vormen (107).


« Ausserdem muss der moralische Aspekt der Unterstrafestellung hervorgehoben werden, deren materielle Elemente somit erläutert werden.

« Bovendien moet de nadruk worden gelegd op het moreel aspect van de strafbaarstelling waarvan de materiële elementen aldus worden omschreven.


« Artikel 24 - Der Träger übermittelt der zuständigen Fachabteilung des Ministeriums spätestens bis zum 30. April eines jeden Jahres einen Bericht über das vergangene Jahr, in dem die durch die Regierung festgelegten Aspekte erläutert werden».

« Art. 24. Ten laatste op 30 april van elk jaar zendt de inrichtende macht aan de bevoegde afdeling van het Ministerie een bericht over het voorafgaande jaar met uitleggingen over de door de Regering bepaalde aspecten».


Politik, Strategie und Verfahren in ökologischen und sozialen Bereichen — Die Veröffentlichungen „Aufgaben und Tätigkeit im Umweltbereich“ und „Verfahren der EIB im Umweltbereich“ informieren über die grundsatzpolitischen und internen Leitlinien, die Standards, die Verfahren und die Organisation der Tätigkeit im Umweltbereich. Sie beschreiben, wie die Mitarbeiter der EIB ökologische und soziale Aspekte aller Projekte, deren Finanzierung erwogen wird, prüfen. Ebenfalls erläutert werden der anwendbare rechtliche Rah ...[+++]

Milieu- en sociaal beleid, strategieën en procedures — de „Milieuverklaring” (Environmental Statement) en de „Milieuprocedures” (Environmental Procedures) hebben betrekking op het beleid en de interne richtlijnen, normen, procedures en de organisatie op het gebied van milieu. Er wordt omschreven hoe de EIB de milieu- en sociale aspecten toetst bij alle projecten die voor financiering in aanmerking komen. Ook wordt het toegepaste juridisch kader beschreven — afhankelijk van de locatie van het project — evenals de verantwoordelijkheden ...[+++]


Das Leitungs- oder Verwaltungsorgan jeder der sich verschmelzenden Gesellschaften erstellt einen für die Gesellschafter bestimmten Bericht, in dem die rechtlichen und wirtschaftlichen Aspekte der grenzüberschreitenden Verschmelzung erläutert und begründet und die Auswirkungen der grenzüberschreitenden Verschmelzung auf die Gesellschafter, die Gläubiger und die Arbeitnehmer erläutert werden.

Het leidinggevend of bestuursorgaan van elke fuserende vennootschap stelt een voor de deelgerechtigden bestemd verslag op waarin de juridische en economische aspecten van de grensoverschrijdende fusie worden toegelicht en onderbouwd, en waarin de gevolgen van de grensoverschrijdende fusie voor de deelgerechtigden, de schuldeisers en de werknemers worden toegelicht.


Der Bezugsberechtigte bezieht sich auf die in Artikel 1 " Gegenstand des Zuschusses" angeführten Aspekte, die in der Anlage 2 erläutert werden.

Begunstigde zal ingaan op de aspecten opgenomen in artikel 1, « Doel van de subsidie », en in detail opgenomen in bijlage 2.


(3) Das Leitungs- oder das Verwaltungsorgan erstellt einen Bericht, in dem die rechtlichen und wirtschaftlichen Aspekte der Verlegung erläutert und begründet und die Auswirkungen der Verlegung für die Aktionäre, die Gläubiger sowie die Arbeitnehmer im Einzelnen dargelegt werden.

3. Het leidinggevend of het bestuursorgaan stelt een verslag op waarin de juridische en economische aspecten van de zetelverplaatsing worden toegelicht en onderbouwd en waarin de gevolgen van de verplaatsing voor de aandeelhouders, de schuldeisers en de werknemers worden toegelicht.


w