Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIPS
Aspekte der Vorstellung vermitteln
Chemische Aspekte von Schokolade
Chemische Eigenschaften von Schokolade
Eigenverantwortung
Eigenverantwortung der örtlichen Akteure
Engagement auf lokaler Ebene
Finanzielle Aspekte eines Unternehmens regeln
InfoSoc-Richtlinie
Lokale Eigenverantwortung
Lokale Trägerschaft
Urheberrechtsrichtlinie
ökologischer Aspekt

Traduction de «aspekt eigenverantwortung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eigenverantwortung der örtlichen Akteure | Engagement auf lokaler Ebene | lokale Eigenverantwortung | lokale Trägerschaft

eigen plaatselijke inbreng | lokaal ownership


InfoSoc-Richtlinie | Richtlinie 2001/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Richtlinie 2001/29/EG zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Urheberrechtsrichtlinie [Abbr.]

auteursrechtrichtlijn | Infosoc-richtlijn | Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij


Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland

Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland




Abkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum [ ATRIPS ]

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom(1) | Overeenkomst inzake TRIP's(2) [ ATRIPS | OIE ]




Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom


chemische Aspekte von Schokolade | chemische Eigenschaften von Schokolade

chemische aspecten van chocolade


Aspekte der Vorstellung vermitteln

aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen


finanzielle Aspekte eines Unternehmens regeln

financiële aspecten van een bedrijf beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Konsultation aller Akteure böte die Möglichkeit, Erfahrungen nutzbar zu machen und den Aspekt der Eigenverantwortung zu stärken.

In het kader van een raadpleging van alle belanghebbenden kan rekening worden gehouden met de opgedane ervaring en kan een eigen Bulgaarse inbreng tot stand komen.


10. betont, dass lokale Eigenverantwortung, Transparenz, gegenseitige Rechenschaftspflicht und Inklusion die wichtigsten Aspekte der neuen Vorgehensweise darstellen sollten, damit alle Bevölkerungsgruppen und Gesellschaftsschichten in den betroffenen Ländern und nicht nur einzelne Gruppen von der ENP profitieren;

10. benadrukt dat lokale zeggenschap, transparantie, een wederzijdse verantwoordingsplicht en inclusiviteit sleutelelementen van de nieuwe benadering zouden moeten vormen, teneinde te waarborgen dat de voordelen van het ENB doordringen tot alle lagen van de maatschappij in het hele land en niet vooral ten goede komen aan bepaalde groepen;


9. betont, dass lokale Eigenverantwortung, Transparenz, gegenseitige Rechenschaftspflicht und Inklusion die wichtigsten Aspekte der neuen Vorgehensweise darstellen sollten, damit alle Bevölkerungsgruppen und Gesellschaftsschichten in den betroffenen Ländern und nicht nur einzelne Gruppen von der ENP profitieren;

9. benadrukt dat lokale zeggenschap, transparantie, een wederzijdse verantwoordingsplicht en inclusiviteit sleutelelementen van de nieuwe benadering zouden moeten vormen, teneinde te waarborgen dat de voordelen van het ENB doordringen tot alle lagen van de maatschappij in het hele land en niet vooral ten goede komen aan bepaalde groepen;


Eine Konsultation aller Akteure böte die Möglichkeit, Erfahrungen nutzbar zu machen und den Aspekt der Eigenverantwortung zu stärken.

In het kader van een raadpleging van alle belanghebbenden kan rekening worden gehouden met de opgedane ervaring en kan een eigen Bulgaarse inbreng tot stand komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass die Geberländer mit Blick auf das Vierte Forum an ihre Zusage erinnert werden müssen, bis 2015 0,7 % ihres BSP/BNE für Entwicklungshilfe bereitzustellen, den Aspekt der Gleichstellung zwischen Frauen und Männern in ihre Maßnahmen und ihre Politik gegenüber den Entwicklungsländern gebührend einzubeziehen, die öffentliche Entwicklungshilfe genauer zu definieren und die nach wie vor geltenden Grundsätze des Aktionsplans von Accra einzuhalten, und in der Erwägung, dass über die öffentliche Entwicklungshilfe hinausgegangen werden muss, um Entwicklungspartnerschaften aufzubauen, mit denen die Perspektive einer Entwick ...[+++]

H. overwegende dat het in de context van het vierde forum van belang is de donorlanden te wijzen op hun verbintenis om tegen 2015 0,7% van hun bnp/bni aan ontwikkelingshulp te besteden, een sterke gendercomponent op te nemen in al hun beleidsmaatregelen en praktijken die verband houden met ontwikkelingslanden, de officiële ontwikkelingshulp strikter te definiëren en de nog altijd geldende beginselen van de actieagenda van Accra in acht te nemen; overwegende dat naast de officiële ontwikkelingshulp ook ontwikkelingspartnerschappen moeten worden opgezet, in het streven naar een ontwikkelingsstrategie die door de betrokken landen zelf wor ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die Geberländer mit Blick auf das Vierte Forum an ihre Zusage erinnert werden müssen, bis 2015 0,7 % ihres BSP/BNE für Entwicklungshilfe bereitzustellen, den Aspekt der Gleichstellung zwischen Frauen und Männern in ihre Maßnahmen und ihre Politik gegenüber den Entwicklungsländern gebührend einzubeziehen, die öffentliche Entwicklungshilfe genauer zu definieren und die nach wie vor geltenden Grundsätze des Aktionsplans von Accra einzuhalten, und in der Erwägung, dass über die öffentliche Entwicklungshilfe hinausgegangen werden muss, um Entwicklungspartnerschaften aufzubauen, mit denen die Perspektive einer Entwickl ...[+++]

H. overwegende dat het in de context van het vierde forum van belang is de donorlanden te wijzen op hun verbintenis om tegen 2015 0,7% van hun bnp/bni aan ontwikkelingshulp te besteden, een sterke gendercomponent op te nemen in al hun beleidsmaatregelen en praktijken die verband houden met ontwikkelingslanden, de officiële ontwikkelingshulp strikter te definiëren en de nog altijd geldende beginselen van de actieagenda van Accra in acht te nemen; overwegende dat naast de officiële ontwikkelingshulp ook ontwikkelingspartnerschappen moeten worden opgezet, in het streven naar een ontwikkelingsstrategie die door de betrokken landen zelf word ...[+++]


5. betont, dass Synergien zwischen den verschiedenen Dimensionen der Antiminenaktionen gefunden werden müssen, und zwar unter besonderer Berücksichtigung der humanitären und entwicklungspolitischen Aspekte, unter anderem auch indem die Eigenverantwortung der örtlichen Akteure für die damit zusammenhängenden Projekte und die Beteiligung daran gestärkt werden, um den Bedürfnissen der direkt betroffenen Menschen besser gerecht zu werden;

5. benadrukt dat synergieën moeten worden gevonden tussen de verschillende dimensies van mijnbestrijding, in het bijzonder met betrekking tot de humanitaire en ontwikkelingsaspecten ervan, onder andere door de eigen verantwoordelijkheid van de landen in kwestie en hun bijdragen aan projecten op dit gebied te doen toenemen, om beter in te spelen op de behoeften van de direct hierdoor getroffen burgers;


Trotz der an die Entwicklungsländer gerichteten Maßnahmen der Europäischen Union darf jedoch nicht vergessen werden, dass diese Länder auch ein hohes Maß an Eigenverantwortung für den Umgang mit der Globalisierung und ihre sozialen Aspekte tragen.

Bij al het werk van de Europese Unie voor de ontwikkelingslanden mag echter niet uit het oog worden verloren dat de ontwikkelingslanden zelf een belangrijke verantwoordelijkheid hebben in het te beheersen globaliseringsproces en de te ontwikkelen sociale dimensie daarin.


Sie hat sich darum bemüht, im Einklang mit den Zielsetzungen des Abkommens von Dayton/Paris von 1995 tragfähige Polizeistrukturen unter lokaler Eigenverantwortung zu schaffen, und dabei den Schwerpunkt auf die nachstehenden vorrangigen strategischen Aspekte gelegt: Aufbau von Institutionen und Kapazitäten, Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption, Sicherung einer ordnungsgemäßen Finanzierung und der finanziellen Tragfähigkeit der örtlichen Polizei und Förderung der Unabhängigkeit und Rechenschaftspflicht der Polize ...[+++]

De missie was erop gericht een duurzame politiestructuur tot stand te brengen onder gezag van de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina, overeenkomstig de doelstellingen van het in 1995 gesloten akkoord van Dayton/Parijs, met de volgende strategische prioriteiten: institutionele opbouw en capaciteitsopbouw, bestrijding van georganiseerde criminaliteit en corruptie, ontwikkeling van een financieel levensvatbare en houdbare plaatselijke politie en bevordering van onafhankelijkheid en verantwoordingsplicht van de politie.


Trotz der an die Entwicklungsländer gerichteten Maßnahmen der Europäischen Union darf jedoch nicht vergessen werden, dass diese Länder auch ein hohes Maß an Eigenverantwortung für den Umgang mit der Globalisierung und ihre sozialen Aspekte tragen.

Bij al het werk van de Europese Unie voor de ontwikkelingslanden mag echter niet uit het oog worden verloren dat de ontwikkelingslanden zelf een belangrijke verantwoordelijkheid hebben in het te beheersen globaliseringsproces en de te ontwikkelen sociale dimensie daarin.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspekt eigenverantwortung' ->

Date index: 2022-08-04
w