Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe von Arzneimitteln
An der Zulassung von Arzneimitteln mitarbeiten
Entwicklung von Arzneimitteln
Leben in der Gesellschaft
Leben in der Stadt
Politik
Politisches Leben
Sozialpolitische Mitbestimmung
Städtisches Leben
Teilnahme am sozialen Leben
Zur Zulassung von Arzneimitteln beitragen

Traduction de «arzneimitteln leben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | Europäisches System für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln

Europees systeem voor het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen


an der Zulassung von Arzneimitteln mitarbeiten | zur Zulassung von Arzneimitteln beitragen

bijdragen aan de registratie van farmaceutische producten


Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln

systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen


Politik [ politisches Leben ]

politiek [ politiek leven ]


Teilnahme am sozialen Leben [ sozialpolitische Mitbestimmung ]

sociale participatie


Abgabe von Arzneimitteln

terhandstelling van geneesmiddelen


Leben in der Stadt | städtisches Leben

leven in de stad | stedelijk leven




Entwicklung von Arzneimitteln

ontwikkeling van farmaceutica | geneesmiddelenontwikkeling | ontwikkeling van geneesmiddelen


Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Arzneimitteln informieren

klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa kann mit Stolz darauf verweisen, durch seine Erfindertradition das Leben der Menschen auf der ganzen Welt erleichtert zu haben: von lebensrettenden Arzneimitteln bis hin zu modernsten mobilen Telekommunikationssystemen, um nur einige Beispiele zu nennen.

Europa kan bogen op een grote traditie waar het gaat om uitvindingen en oplossingen die het leven van mensen overal ter wereld hebben verbeterd, van levensreddende geneesmiddelen tot geavanceerde mobiele telecommunicatie.


Entwicklung, Herstellung, Qualitäts-, Wirksamkeits- und Unbedenklichkeitsprüfung von Arzneimitteln, Lebens- und Futtermitteln und anderen Stoffen oder Produkten mit einem der in Nummer 2 genannten Ziele;

de ontwikkeling, vervaardiging of beproeving van de kwaliteit, doeltreffendheid en veiligheid van geneesmiddelen, levensmiddelen en diervoeders en andere stoffen of producten die een van de in punt 2 genoemde doelen dienen;


Entwicklung, Herstellung, Qualitäts-, Wirksamkeits- und Unbedenklichkeitsprüfung von Arzneimitteln, Lebens- und Futtermitteln und anderen Stoffen oder Produkten mit einem der in Nummer 2 genannten Ziele;

de ontwikkeling, vervaardiging of beproeving van de kwaliteit, doeltreffendheid en veiligheid van geneesmiddelen, levensmiddelen en diervoeders en andere stoffen of producten die een van de in punt 2 genoemde doelen dienen;


Aus Studien geht klar hervor, dass die Einnahme von gefälschten Arzneimitteln für Patienten so gefährlich ist, dass sie ihr Leben gefährdet: Daher ist es richtig, die Fälschung von Arzneimitteln als eine Straftat anzusehen, die ein entschiedenes Vorgehen seitens der Europäischen Union rechtfertigt.

Uit onderzoek is duidelijk naar voren gekomen dat het gebruik van vervalste geneesmiddelen zo gevaarlijk voor patiënten is, dat zij er zelfs aan kunnen overlijden. Daarom is het goed om vervalsing te beschouwen als een strafbaar feit waartegen de Europese Unie geheel legitiem een sterk standpunt mag innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur Lebensmittel, Medikamente und einige humanitäre Güter sind zugelassen. Menschen können jedoch nicht allein von Mehl, Linsen und Arzneimitteln leben.

Er komt alleen voedsel binnen, medicijnen, een paar humanitaire goederen. Maar mensen leven van meer dan meel, linzen en medicijnen.


Die Fälschung von Arzneimitteln ist die schwerwiegendste und unmoralischste von allen, stellt eine wachsende Gefahr in zahlreichen Ländern dar und setzt die Gesundheit und sogar das Leben von Millionen Menschen aufs Spiel.

Namaak van medicijnen is de ernstigste en meest immorele vorm van namaak en wordt een steeds toenemende plaag in tal van landen, met alle gevaren van dien voor de gezondheid en zelfs het leven van miljoenen mensen.


Europa kann mit Stolz darauf verweisen, durch seine Erfindertradition das Leben der Menschen auf der ganzen Welt erleichtert zu haben: von lebensrettenden Arzneimitteln bis hin zu modernsten mobilen Telekommunikationssystemen, um nur einige Beispiele zu nennen.

Europa kan bogen op een grote traditie waar het gaat om uitvindingen en oplossingen die het leven van mensen overal ter wereld hebben verbeterd, van levensreddende geneesmiddelen tot geavanceerde mobiele telecommunicatie.


[13] Die übrigen Agenturen eignen sich nicht für eine Öffnung für die SAP-Länder, sei es, weil sie wie im Fall der Europäischen Agentur für Wiederaufbau (EAR) oder der Europäischen Stiftung für Berufsbildung (ETF) Hilfeprogramme für alle oder Teile der westlichen Balkanstaaten umsetzen, sei es, weil sie ein Mandat oder eine technische Funktion erfuellen, die ihrem Wesen nach zur internen Politik und zum Binnenmarkt der EU gehört: Europäisches Zentrum für die Förderung der Berufsbildung, Europäische Stiftung für die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, Europäische Agentur für die Beurteilung von ...[+++]

[13] De andere agentschappen kunnen niet voor de SAP-landen worden opengesteld. In het geval van het Europees Bureau voor wederopbouw of de Europese Stichting voor Opleiding is dat omdat zij bijstandsprogramma's uitvoeren die gericht zijn op de volledige of een deel van de Oostelijke Balkan. In andere gevallen hebben zij een opdracht of een technische functie die eigen is aan het interne beleid van de EU en haar interne markt, bijvoorbeeld het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, de Europese Stichting voor de verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden, het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeli ...[+++]


Artikel 131-133 (Gemeinsame Handelspolitik, z. B. bei Lebens- und Arzneimitteln),

artikel 131-133 (gemeenschappelijke handelspolitiek, bv. voor levensmiddelen en farmaceutische producten)


Artikel 131-133 (Gemeinsame Handelspolitik, z. B. bei Lebens- und Arzneimitteln),

artikel 131-133 (gemeenschappelijke handelspolitiek, bv. voor levensmiddelen en farmaceutische producten)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arzneimitteln leben' ->

Date index: 2021-01-27
w