Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Ablängsägen
Arten von Bettungsmaterialien
Arten von Duschen
Arten von Einstreumaterialien
Arten von Kappsägen
Arten von Quersägen
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Einbringung nichtheimischer Arten
Einbürgerung nicht heimischer Arten
Einschleppung nichtheimischer Arten
Human Intelligence
Menschliche Intelligenz
Menschliche Leistungen
Menschlicher Körper
Menschlicher Versuchsembryo
Menschlicher Verzehr
Menschliches Eingreifen
Menschliches Leistungsvermögen

Traduction de «arten menschliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einbringung nichtheimischer Arten | Einbürgerung nicht heimischer Arten | Einschleppung nichtheimischer Arten

uitzetten van uitheemse soorten


Arten von Kappsägen | Arten von Ablängsägen | Arten von Quersägen

types afkortzagen | soorten afkortzagen | typen afkortzagen


menschliche Leistungen | menschliches Leistungsvermögen

menselijke prestaties


menschlicher Embryo,der zu Forschungszwecken benutzt wurde | menschlicher Versuchsembryo

menselijk embryo gebruikt voor experimenten


Arten von Bettungsmaterialien | Arten von Einstreumaterialien

typen beddingmateriaal | categorieën beddingmateriaal | soorten beddingmateriaal


Arten von Duschen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier

categorieën douches | soorten douches | typen douches








Human Intelligence | Menschliche Intelligenz

Human Intelligence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gemeinschaftsvorschriften über Arzneimittel für neuartige Therapien sollten nicht in Entscheidungen der Mitgliedstaaten über die Zulässigkeit der Verwendung spezifischer Arten menschlicher Zellen, etwa embryonaler Stammzellen, oder tierischer Zellen eingreifen.

De communautaire regelgeving voor geneesmiddelen voor geavanceerde therapie mag niet raken aan beslissingen van lidstaten om het gebruik van specifieke soorten menselijke cellen, zoals embryonale stamcellen, of dierlijke cellen al dan niet toe te staan.


Gemäß der Richtlinie 2001/83/EG werden nationale Rechtsvorschriften, die die Verwendung spezifischer Arten menschlicher oder tierischer Zellen untersagen oder beschränken, grundsätzlich nicht von der Richtlinie und den darin genannten Verordnungen berührt.

In Richtlijn 2001/83/EG is bepaald dat die richtlijn of elke andere verordening waarnaar in die richtlijn wordt verwezen in beginsel geen afbreuk mag doen aan de toepassing van het nationaal recht waarbij het gebruik van specifieke soorten menselijke of dierlijke cellen wordt verboden of beperkt.


Arten wie der Riesen-Bärenklau, der Signalkrebs, Zebramuscheln und Bisamratten haben Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit, verursachen beträchtliche Schäden in der Forstwirtschaft, an Kulturpflanzen und in der Fischerei und blockieren Wasserwege.

Soorten zoals reuzenberenklauw, signaalkreeften, zebramossels en muskusratten hebben een impact op de volksgezondheid, veroorzaken schade aan de bosbouw, aan gewassen en aan de visserij en blokkeren waterwegen.


Durch die Verbreitung von Krankheiten und Allergenen stellen diese Arten eine Gefahr für die menschliche Gesundheit dar. Sie können die Wirtschaft beeinträchtigen, indem sie Landwirtschaft und Infrastruktur schädigen.

Ze brengen schade toe aan de volksgezondheid (onder meer door de verspreiding van ziekten en allergenen), aan de economie (landbouw- en infrastructuurschade) en aan het milieu (het onherstelbare verlies van inheemse soorten berokkent schade aan de ecosystemen en de biodiversiteit waarvan deze afhankelijk zijn).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ökosysteme in der Tiefsee und die darin lebenden Arten sind durch menschliche Eingriffe besonders gefährdet.

Diepzee-ecosystemen en de soorten die er voorkomen zijn bijzonder kwetsbaar voor menselijke activiteiten.


Die Einführung nicht einheimischer Arten ist das Ergebnis bewusster oder zufälliger menschlicher Handlungen.

De introductie van uitheemse soorten is het gevolg van bewuste of toevallige menselijke actie.


Die Gemeinschaftsvorschriften über Arzneimittel für neuartige Therapien sollten nicht in Entscheidungen der Mitgliedstaaten über die Zulässigkeit der Verwendung spezifischer Arten menschlicher Zellen, etwa embryonaler Stammzellen, oder tierischer Zellen eingreifen.

De communautaire regelgeving voor geneesmiddelen voor geavanceerde therapie mag niet raken aan beslissingen van lidstaten om het gebruik van specifieke soorten menselijke cellen, zoals embryonale stamcellen, of dierlijke cellen al dan niet toe te staan.


(3) Diese Richtlinie berührt nicht die Entscheidungen der Mitgliedstaaten über ein Verbot der Spende, Beschaffung, Testung, Verarbeitung, Konservierung, Lagerung, Verteilung oder Verwendung von spezifischen Arten menschlicher Gewebe oder Zellen oder Zellen aus speziell festgelegten Quellen einschließlich der Fälle, in denen diese Entscheidungen auch die Einfuhr menschlicher Gewebe oder Zellen gleicher Art betreffen.

3. Deze richtlijn laat de besluiten van de lidstaten waarbij het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, preserveren, bewaren, distribueren of gebruiken van bepaalde soorten menselijke weefsels of cellen of van cellen uit een bepaalde bron verboden wordt, onverlet, ook indien die besluiten eveneens betrekking hebben op de invoer van dergelijke menselijke weefsels en cellen.


(5) Diese Richtlinie und alle darin genannten Verordnungen berühren nicht die Anwendung einzelstaatlicher Rechtsvorschriften, die aus Gründen, mit denen sich die genannten gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht befasst haben, die Verwendung spezifischer Arten menschlicher oder tierischer Zellen oder den Verkauf, die Lieferung und die Verwendung von Arzneimitteln, die diese Zellen enthalten, aus ihnen bestehen oder aus ihnen hergestellt werden, untersagen oder beschränken.

5. Deze richtlijn en alle verordeningen waarnaar in deze richtlijn wordt verwezen, laten de toepassing onverlet van de nationale wetgeving waarbij het gebruik van specifieke soorten menselijke of dierlijke cellen dan wel de verkoop, de verstrekking of het gebruik van geneesmiddelen die geheel of gedeeltelijk uit dergelijke cellen bestaan of daaruit zijn bereid, wordt verboden of beperkt om redenen die niet aan de orde worden gesteld in voornoemde communautaire wetgeving.


Die Kriterien zur Bestimmung menschlicher Tätigkeiten betreffen den Umfang, die Intensität und die Dauer der betreffenden menschlichen Tätigkeiten, die tatsächlichen oder potentiellen schädlichen Auswirkungen der menschlichen Tätigkeiten auf bestimmte Arten, Gemeinschaften und Lebensräume beziehungsweise auf bestimmte ökologische Prozesse und die Unumkehrbarkeit oder die Nachhaltigkeit dieser Auswirkungen.

De criteria voor de specificatie van de menselijke activiteiten zijn de omvang, de intensiteit en de duur van de betrokken menselijke activiteit; de feitelijke en potentiële schadelijke effecten van de menselijke activiteit op specifieke soorten, gemeenschappen of habitats; en op specifieke ecologische processen; en de onomkeerbaarheid of duurzaamheid van deze effecten.


w