Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-Fehler
Art Director
Art der Erzeugung
Art-Direktor
Art-Direktorin
Eine Marke schützen
Exotische invasive Pflanze
Fehler I.Art
Fehler erster Art
Fehlerrisiko erster Art
Gebietsfremde Art
Gefährdete Art
Geschützte Art
Invasive Art
Invasive Neobiota
Invasive gebietsfremde Art
Nichteinheimische Art
Nichtheimische Art
Produktionsmethode
Produktionsweise
Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art
Vom Aussterben bedrohte Art
Wild schützen
Wildnisgebiete schützen

Traduction de «art schützen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Art Director | Art-Direktor | Art-Direktor/Art-Direktorin | Art-Direktorin

set designer | art director | production designer


Alpha-Fehler | Fehler erster Art | Fehler I.Art | Fehlerrisiko erster Art

alpha-fout | fout van de eerste soort | producentenrisico | type-I-fout


gebietsfremde Art | nichteinheimische Art | nichtheimische Art

uitheemse soort


geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]

beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]








invasive Art [ exotische invasive Pflanze | invasive gebietsfremde Art | invasive Neobiota ]

invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]


Art der Erzeugung [ Produktionsmethode | Produktionsweise ]

productiemethode


Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art

verlof om dwingende redenen van familiaal belang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 53 - Artikel D.332 desselben Buches, zuletzt abgeändert durch das Dekret vom 12. Dezember 2014, wird wie folgt abgeändert: 1° in § 1 wird Ziffer 1 durch Folgendes ersetzt: "1° die Wasserentnahmestellen von zu Trinkwasser aufbereitbarem Wasser zu schützen, die kollektive Abwassersanierung und die öffentliche Verwaltung der autonomen Sanierung zu gewährleisten; "; 2° in § 2 Ziffer 1 werden die Wörter "öffentliche Abwasserreinigung" durch die Wörter "kollektive Sanierung" ersetzt; 3° in § 2 wird eine Ziffer 1bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: "1bis die Leistung der öffentlichen Verwaltung der autonomen Sanierung gemäß den Artikel ...[+++]

Art. 53. In artikel D.332 van hetzelfde Boek, voor het laatst gewijzigd bij het decreet van 12 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1, 1°, wordt vervangen als volgt : « 1° de winningen van tot drinkwater verwerkbaar water te beschermen, voor de collectieve sanering van het afvalwater te zorgen en het openbare beheer van de autonome sanering waar te nemen; »; 2° in paragraaf 2, 1°, wordt het woord « openbare » vervangen door het woord « collectieve »; 3° in paragraaf 2 wordt een punt 1°bis ingevoegd, luidend als volgt: « 1°bis als dienstverlening, het openbare beheer van de autonome sanering overeen ...[+++]


Art. 24 - Gemäß Artikel 46, Absatz 2, 7° des Dekrets vom 15. Dezember 2011, trifft der ÖDW die angemessenen Vorkehrungen, um ihr Besitztum gegen Wertverlust, Diebstahl, Missbrauch und Beschädigung zu schützen.

Art. 24. Overeenkomstig artikel 46, lid 2, 7°, van het decreet van 15 december 2011 voert de Waalse Overheidsdienst gepaste regelingen in ter bescherming van diens vermogen tegen waardeverliezen, diefstal, bedrieglijk gebruik en schade.


Israel hat das Recht, seine Bevölkerung vor Angriffen dieser Art zu schützen; dabei muss es unter Wahrung der Verhältnismäßigkeit vorgehen und den Schutz der Zivilbevölkerung zu jeder Zeit sicherstellen.

Israël heeft het recht zijn bevolking tegen dit soort aanvallen te beschermen; daarbij moet het proportioneel optreden en te allen tijde de bescherming van burgers waarborgen.


Um sie besser zu schützen, leitet die Europäische Kommission eine öffentliche Konsultation über Art und Umfang der unlauteren Praktiken, auch von Online‑Betrug ein, in deren Rahmen sich Unternehmen und andere Betroffene äußern können.

Om hen beter te beschermen, start de Europese Commissie een publieke raadpleging om bij ondernemingen en andere slachtoffers informatie in te winnen over de aard en de omvang van de oneerlijke praktijken, waaronder onlinezwendel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kleine Fischerei könnte als politische Priorität geschützt werden, durch eine Art Quotensystem zur Gemeinschaftsentwicklung mit dem spezifischen Ziel, das Interesse dieses Teils der Fischwirtschaft gegen kapitalintensivere Konkurrenten zu schützen.

De kleinschalige visserij zou als beleidsprioriteit kunnen worden beschouwd en als dusdanig kunnen worden beschermd via een of andere vorm van op communautaire ontwikkeling gerichte quotaregeling, met als specifiek doel de belangen van deze visserijtak te beschermen tegen kapitaalkrachtiger concurrenten.


Die Gespräche zielten somit darauf ab, die Art und Weise, wie die Vereinigten Staaten die PNR-Daten nutzen und schützen, näher an die EU-Standards heranzuführen.

De besprekingen waren er dus op gericht de wijze waarop de VS PNR-gegevens gebruiken en beschermen, nauwer bij de EU-normen te laten aansluiten.


Um die Rechte der Versorgungsanwärter und der Leistungsempfänger angemessen zu schützen, sollten die Einrichtungen außerdem eine Mischung der Vermögenswerte wählen können, die der genauen Art und Dauer ihrer Verbindlichkeiten entspricht.

Bovendien moeten de instellingen, om de rechten van deelnemers en pensioengerechtigden afdoende te beschermen, kunnen kiezen voor een allocatie van activa die nauwkeurig strookt met de aard en de looptijd van hun verplichtingen.


Für Italien sollten die Arten Limosa limosa, Limosa lapponica und Numenius arquata aus Anhang II Teil 2 gestrichen werden, um die weltweit bedrohte Art Numenius tenuirostis zu schützen, mit der die obengenannten Arten sowohl hinsichtlich ihrer Gewohnheiten als auch ihres Aussehens solche Ähnlichkeiten aufweisen, daß ausserordentlich grosse Verwechslungsrisiken bestehen.

Overwegende dat de soorten Limosa limosa, Limosa lapponica en Numenius arquata uit bijlage II/2 moeten worden geschrapt, voor zover het Italië betreft, ten einde de wereldwijd bedreigde soort Numenius tenuirostis te beschermen waarmee zij, zowel wat leefwijze als habitus betreft, zoveel gelijkenis vertonen dat het gevaar voor verwarring uitzonderlijk groot is;


*** Es ist Aufgabe der Mitgliedstaaten, die finanziellen Interessen der Gemeinschaft auf die gleiche Art und Weise zu schützen wie ihre eigenen finanziellen Interessen.

* * * De Lid-Staten moeten de financiële belangen van de Gemeenschap op dezelfde manier beschermen als hun eigen financiële belangen.


Nur diese Art der gemeinsamen Bemühungen kann heute helfen, unsere Wirtschaft und unsere Gesellschaft auch künftig zu schützen.“

De veiligheid van de economie en de samenleving kan tegenwoordig alleen worden beschermd als we allemaal ons steentje bijdragen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art schützen' ->

Date index: 2021-04-27
w