Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art weise unseren ansprüchen besser gerecht " (Duits → Nederlands) :

Kollege Gualtieri und ich wie auch der konstitutionelle Ausschuss sind der Auffassung, dass es besser wäre, Artikel 136 Absatz 1 abzuändern und etwas anders zu formulieren, um auf diese Art und Weise unseren Ansprüchen besser gerecht zu werden.

Collega Gualtieri, ikzelf en de Commissie constitutionele zaken zijn van mening dat het beter zou zijn artikel 136, lid 1 te wijzigen, ofwel iets anders te formuleren zodat het beter aan onze eisen voldoet.


Es ist nun unsere gemeinsame Verantwortlichkeit, zusammen mit dem Rat, genau diese Lektionen in ein neues Paket moderner und effizienter Regeln und Verfahren umzuwandeln, die es der Union ermöglichen werden, den Erwartungen unserer 500 Millionen Bürgerinnen und Bürger auf fundierte und wirtschaftliche Art und Weise besser gerecht zu werden.

Het is nu onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid, samen met de Raad, om die lessen te vertalen in concrete, moderne en efficiënte regels en processen die de Unie in staat stellen om de verwachtingen van onze vijfhonderd miljoen burgers op een gezonde en kosteneffectieve manier in te lossen.


Ein stärkeres Europa, nicht um der Institutionen willen, sondern auf eine Art und Weise, die es den Institutionen ermöglicht, den wirklichen Interessen unserer Bürgerinnen und Bürger besser gerecht zu werden.

Een sterker Europa, niet voor de instellingen op zich, maar om ervoor te zorgen dat de instellingen de concrete belangen van onze burgers beter kunnen dienen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


Die Minister ermutigten die Akteure der Bürgergesellschaft, sich auf eine Art und Weise zu organisieren, die es ihnen ermöglicht, den Vorgaben der Regionalprogramme besser gerecht zu werden.

De ministers hebben de actoren van de civiele samenleving aangespoord de handen ineen te slaan om beter aan de voorwaarden en doelstellingen van de regionale programma's te kunnen beantwoorden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art weise unseren ansprüchen besser gerecht' ->

Date index: 2023-05-18
w