Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-Fehler
Art Director
Art der Erzeugung
Art der Verletzung bei Notfällen beurteilen
Art-Direktor
Art-Direktorin
Dominante Art
Exotische invasive Pflanze
Fehler I.Art
Fehler erster Art
Fehlerrisiko erster Art
Gebietsfremde Art
Gefährdete Art
Geschützte Art
Invasive Art
Invasive Neobiota
Invasive gebietsfremde Art
Nichteinheimische Art
Nichtheimische Art
Produktionsmethode
Produktionsweise
Straßenkünstlerin
Street-Art-Künstler
Street-Art-Künstlerin
Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art
Vom Aussterben bedrohte Art
Vorherrschende Art

Vertaling van "art präventivzonen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Art Director | Art-Direktor | Art-Direktor/Art-Direktorin | Art-Direktorin

set designer | art director | production designer


Alpha-Fehler | Fehler erster Art | Fehler I.Art | Fehlerrisiko erster Art

alpha-fout | fout van de eerste soort | producentenrisico | type-I-fout


gebietsfremde Art | nichteinheimische Art | nichtheimische Art

uitheemse soort


geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]

beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]


invasive Art [ exotische invasive Pflanze | invasive gebietsfremde Art | invasive Neobiota ]

invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]




Street-Art-Künstler | Street-Art-Künstlerin | Straßenartist/Straßenartistin | Straßenkünstlerin

graffiteur | straatartiest | straatkunstenaar


Art der Verletzung bei Notfällen beurteilen

aard van verwondingen in geval van nood beoordelen | aard van verwondingen tijdens noodgevallen beoordelen


Art der Erzeugung [ Produktionsmethode | Produktionsweise ]

productiemethode


Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art

verlof om dwingende redenen van familiaal belang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II - Übergangsbestimmung Art. 6 - Die Maßnahmen des Aktionsprogramms der Präventivzonen, die vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses verabschiedet wurden, werden gemäß der zum Zeitpunkt der Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone geltenden Gesetzgebung durchgeführt.

II. - Overgangsbepaling Art. 6. De voor de inwerkingtreding van dit besluit bepaalde maatregelen van het actieprogramma voor de voorkomingsgebieden worden uitgevoerd overeenkomstig de wetgeving die van toepassing was op het moment van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het besluit tot afbakening van het voorkomingsgebied.


Diese Eingriffe finden innerhalb einer Stunde nach dem Unfall statt; - während der gesamten Dauer der Aktivitäten in der entfernten Präventivzone bleiben ein zugelassenes Labor und ein Probenahmeteam ständig verfügbar, um nach dem Eingreifen des Einsatzteams erforderliche Boden- oder Wasseranalysen vorzunehmen, um das Vorhandensein einer eventuellen Restverschmutzung zu erfassen; - der Veranstalter trifft alle nützlichen Maßnahmen, um die an der Veranstaltung beteiligten Personen und die Teilnehmer an der Motorsportaktivität über die Art der Präventivzonen für die Wasserentnahme, die Maßnahmen bei Unfällen und die in diesen Zonen gelte ...[+++]

Die interventies vinden plaats binnen een uur na het ongeval; - tijdens de hele duur van de activiteiten in een afgelegen voorkomingsgebied, blijven een erkend laboratorium en een monsternemingsploeg permanent inzetbaar om na de tussenkomst van de interventieploeg elke vereiste analyse van de bodems of de wateren uit te voeren en vast te stellen of er een residuële verontreiniging is; - de organisator treft alle nuttige maatregelen om de leden van de organisatie en de deelnemers aan de motorsportactiviteit te informeren over en te sensibiliseren voor de aard van de voorkomingsgebieden inzake waterwinningen, de bij ongeval te treffen ma ...[+++]


Art. 14 - Die in Anwendung des Artikels 2 des Gesetzes vom 1. August 1924 über den Schutz des Mineral- und Thermalwassers festgelegten Schutzperimeter werden für die Anwendung des vorliegenden Unterabschnitts den entfernten Präventivzonen gleichgestellt.

Art. 14. De beschermingsomtrekken vastgesteld overeenkomstig artikel 2 van de wet van 1 augustus 1924 omtrent de bescherming der minerale of thermale wateren worden gelijkgesteld met de verwijderde voorkomingsgebieden voor de toepassing van deze onderafdeling.


Art. 3 - § 1. Unbeschadet der Bestimmungen von Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, über die Präventivzonen für Wasserentnahmestellen, darf jedes neue Gebäude oder jede neue Unterkunftsinfrastruktur für Tiere nur:

Art. 3. § 1 Onverminderd de bepalingen van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende de preventiegebieden voor waterwinningen, wordt elk nieuw gebouw of elke nieuwe infrastructuur voor de huisvesting van dieren gevestigd op minstens :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3 - § 1. Unbeschadet der Bestimmungen von Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, über die Präventivzonen für Wasserentnahmestellen, darf jedes neue Gebäude oder Unterkunftsinfrastruktur für Tiere nur:

Art. 3. § 1. Onverminderd de bepalingen van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende de preventiegebieden voor waterwinningen, wordt elk nieuw gebouw of elke nieuwe infrastructuur voor de huisvesting van dieren gevestigd op minstens :


Art. 3 - § 1. Unbeschadet der Bestimmungen von Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, über die Präventivzonen für Wasserentnahmestellen, darf jedes neue Gebäude oder jede Unterkunftsinfrastruktur für Tiere nur:

Art. 3. § 1. Onverminderd de bepalingen van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende de preventiegebieden voor waterwinningen, wordt elk nieuw gebouw of elke nieuwe infrastructuur voor de huisvesting van dieren gevestigd op minstens :


Art. 435 - Die aufgrund des Gesetzes vom 1. August 1924 übe den Schutz von Mineral- und Thermalwasser festgelegten Schutzbereiche sind Präventivzonen, wie sie in Artikel 3, 13, 167, 169, 171 bis 176, 252, 254 bis 274, 318, 497 bis 410, 434 und 435 vorgesehen sind.

Art. 435. De op basis van de wet van 1 augustus 1924 omtrent de bescherming der minerale of thermale wateren bepaalde beschermingsomtrekken vormen de in de artikelen 3, 13, 167, 169, 171 tot 176, 252, 254 tot 274, 318, 497 tot 410, 434 en 435 voorziene voorkomingszones.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art präventivzonen' ->

Date index: 2020-12-22
w