Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «armutsverringerung sozialen unterschiede größer » (Allemand → Néerlandais) :

Die wirtschaftlichen und sozialen Unterschiede werden in einer erweiterten Union jedoch größer sein.

Daartegenover staat dat de economische en sociale verschillen in een uitgebreide Unie meer geprononceerd zullen zijn.


C. in der Erwägung, dass trotz des wirtschaftlichen Wohlstands und aller Erklärungen über die Armutsverringerung die sozialen Unterschiede größer geworden sind und Ende 2008 17 % der Bevölkerung (bzw. etwa 85 Millionen Menschen) nach Bezug von Sozialleistungen unterhalb der Armutsgrenze lebten, während dieser Prozentsatz 2005 noch bei 16 % und 2000 in der EU15 bei 15 % lag,

C. overwegende dat de sociale ongelijkheid, ondanks de welvaart en alle verklaringen over de afname van de armoede, is verergerd en eind 2008 17% van de bevolking (d.w.z. ongeveer 85 miljoen mensen) onder de armoedegrens leefde, na de sociale overdrachten , terwijl dit percentage in 2005 16% bedroeg en in 2000 15% in de EU15,


C. in der Erwägung, dass trotz des wirtschaftlichen Wohlstands und aller Erklärungen über die Armutsverringerung die sozialen Unterschiede größer geworden sind und Ende 2008 17 % der Bevölkerung (bzw. etwa 85 Millionen Menschen) nach Bezug von Sozialleistungen unterhalb der Armutsgrenze lebten, während dieser Prozentsatz 2005 noch bei 16 % und 2000 in der EU15 bei 15 % lag,

C. overwegende dat de sociale ongelijkheid, ondanks de welvaart en alle verklaringen over de afname van de armoede, is verergerd en eind 2008 17% van de bevolking (d.w.z. ongeveer 85 miljoen mensen) onder de armoedegrens leefde, na de sociale overdrachten , terwijl dit percentage in 2005 16% bedroeg en in 2000 15% in de EU15,


C. in der Erwägung, dass trotz des wirtschaftlichen Wohlstands und aller Erklärungen über die Armutsverringerung die sozialen Unterschiede größer geworden sind und Ende 2008 17 % der Bevölkerung (bzw. etwa 85 Millionen Menschen) nach Bezug von Sozialleistungen unterhalb der Armutsgrenze lebten, während dieser Prozentsatz 2005 noch bei 16 % und 2000 in der EU15 bei 15 % lag,

C. overwegende dat de sociale ongelijkheid, ondanks de welvaart en alle verklaringen over de afname van de armoede, is verergerd en eind 2008 17% van de bevolking (d.w.z. ongeveer 85 miljoen mensen) onder de armoedegrens leefde, na de sociale overdrachten, terwijl dit percentage in 2005 16% bedroeg en in 2000 15% in de EU15,


Die immer größer werdenden Unterschiede bei Wirtschaftsleistung, Beschäftigung und sozialen Gegebenheiten sind eine Bedrohung für die Kernziele der EU, wie sie in den Verträgen festgelegt sind, nämlich durch die Förderung der wirtschaftlichen Konvergenz einen Nutzen für all ihre Mitglieder zu erzielen und das Leben der Bürgerinnen und Bürger in den Mitgliedstaaten zu verbessern.

De nog steeds toenemende macro-economische, sociale en werkgelegenheidsverschillen vormen een bedreiging voor de kerndoelstellingen van de EU zoals die in de Verdragen zijn genoemd, namelijk alle leden ervan ten goede komen door economische convergentie te bevorderen en het leven van de burgers in de lidstaten verbeteren.


Es wurde festgestellt, dass es gegenwärtig zwischen einzelnen Ländern und verschiedenen sozialen Gruppen größere Unterschiede im Hinblick auf den Zugang zur Gesundheitsversorgung gibt.

Het is een feit dat er vandaag grote verschillen bestaan tussen de lidstaten en de verschillende sociale groepen wat betreft de toegang tot gezondheidszorg.


29. fordert, dass die Mitgliedstaaten größere Anstrengungen unternehmen, um die Strategie Europa 2020 im beschäftigungs- und sozialpolitischen Bereich umzusetzen; stellt fest, dass ein effizienterer Austausch von bewährten Verfahren und Erfahrungen zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf die größten Herausforderungen wie Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und Armutsverringerung wesentlich ist und die Umsetzung der Ziele der jeweiligen Leitinitiativen erleichtern würde;

29. dringt erop aan dat de lidstaten meer doen om de strategie Europa 2020 in de sectoren werkgelegenheid en sociale aangelegenheden ten uitvoer te leggen; stelt vast dat een doelmatiger uitwisseling tussen lidstaten van optimale werkmethoden en ervaringen met betrekking tot de hoofdproblemen, zoals de bestijding van sociale uitsluiting en het terugdringen van de armoede, van levensbelang is en zou bijdragen tot tenuitvoerlegging van de doelen van ieder kerninitiatief;


Die wirtschaftlichen und sozialen Unterschiede werden in einer erweiterten Union jedoch größer sein.

Daartegenover staat dat de economische en sociale verschillen in een uitgebreide Unie meer geprononceerd zullen zijn.


w