Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument eines Befehls
Argument eines Kommandos
Argumente ins Feld fuehren
Argumente überzeugend vorbringen
Beweismaterial anfuehren
Rechtliche Argumente anhören
Rechtliche Argumente vorbringen
Rechtliches Argument

Traduction de «argumente meinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Argument eines Befehls | Argument eines Kommandos

commando-argument | opdrachtargument


rechtliche Argumente anhören

juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren


Argumente überzeugend vorbringen

argumenten overtuigend aanbrengen


Argumente ins Feld fuehren | Beweismaterial anfuehren

bewijsmateriaal aanvoeren


rechtliches Argument

juridisch argument | juridisch betoog


rechtliche Argumente vorbringen

juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf das Argument von PO, wonach keine ausreichende Unabhängigkeit der SeaFrance-Geschäftsleitung vom Staat und von der sozialen Macht gegeben sei, um das Unternehmen effizient zu leiten, meinen die französischen Behörden, dass es für diese Behauptung auch nicht ansatzweise einen Beweis gebe.

Wat het argument van PO betreft dat de directie van SeaFrance onvoldoende onafhankelijk is van de overheid en van de sociale macht om de onderneming op doelmatige wijze te leiden, menen de Franse autoriteiten dat er geen schijn van bewijs naar voren is gebracht om deze bewering te staven.


All jene, die meinen, dass dieser Krieg entsprechend der Logik der israelischen Argumentation durch die Tatsache gerechtfertigt ist, dass ein Raketenangriff auf Israel stattgefunden hat, und dass den Palästinensern eine Lektion erteilt werden muss, haben nichts verstanden.

Al degenen die denken dat deze oorlog, volgens de logica van de Israëlische argumenten, een oorlog is die gerechtvaardigd wordt door het feit dat er een raketaanval op Israël heeft plaatsgevonden, en dat de Palestijnen een lesje moet worden geleerd, hebben er niets van begrepen.


Mit Ihren Ansichten haben Sie mir eben die Argumente für meinen nächsten Wahlkampf im Zusammenhang mit der Einwanderungsfrage geliefert, denn Sie selbst sprechen – ich zitiere – von einer „offenen Europäischen Union, der Öffnung für Einwanderungsströme, den Vorteilen des Zugangs so vieler Menschen wie möglich zur Blue Card, der Anwerbung von Fachkräften und der ungehinderten Einwanderung“.

Uw woorden hebben mij zojuist voorzien van argumenten voor mijn komende verkiezingscampagnes voor zover het de immigratiekwestie betreft. U had het namelijk zelf over – en ik citeer – een open Europese Unie, over het zich openstellen voor migratiestromen, over de voordelen van een blauwe kaart, die zoveel mogelijk mensen moet worden verstrekt, over het aantrekken van vaardigheden en over het niet belemmeren van immigratie.


– (DA) Herr Präsident! Ich möchte kurz die Gründe für meinen mündlichen Änderungsantrag vorbringen, und sie betreffen eigentlich sowohl Herrn Corbett als auch Herrn Leinen, die beide die Größe des Parlaments als Argument für diese Änderung angeführt haben.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de redenen voor mijn mondelinge amendement kort willen toelichten en het gaat in feite zowel de heer Corbett als de heer Leinen aan, die de grootte van het Parlement als argument noemde voor deze verandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mein Dank gebührt auch meinen Kolleginnen und Kollegen, die sich durch die Argumente in der zweiten Lesung nicht haben abschrecken lassen, sondern uns den Rücken gestärkt haben, so dass wir viel bewirken konnten.

Ik dank ook alle collega’s die zich niet hebben laten afschrikken door alle argumenten van de tweede lezing, maar ons gevolgd hebben, waardoor we heel wat hebben kunnen bereiken.


Und was diejenigen betrifft, die eine Minderheit bilden – und ich respektiere ihre Ansichten – und die meinen, wir sollten alles so lassen, wie es ist, wir sollten den monopolistischen Sektor und den reservierten Bereich beibehalten, nun, ich kann ihre Argumentation durchaus nachvollziehen, aber in der realen Welt sind die Dinge etwas anders, da ist es eben nicht so.

Tegen degenen die bij dit thema in de minderheid zijn – waarvan ik de standpunten overigens respecteer – en die vinden dat wij alles bij het oude moeten laten, dus vast moeten blijven houden aan de monopolistische sectoren en de voorbehouden gebieden, zou ik willen zeggen dat ik hun argumenten kan begrijpen, maar dat dit in de praktijk, in de tijd waarin wij nu leven, geen haalbare kaart meer is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argumente meinen' ->

Date index: 2021-03-29
w