1. die privaten Arbeitsvermittler, die die in Artikel 1 Nr. 1 des vorliegenden Dekretes erwähnten Dienstleistungen ohne reguläre Zulassung ausüben oder ihre Tätigkeit trotz Aussetzung oder Entzuges der Zulassung fortführen;
1° de privé arbeidsbemiddelingsbureaus die de dienstverleningen bedoeld in artikel 1, 1°, van dit decreet verstrekken zonder over een regelmatige erkenning te beschikken, of die hun activiteiten voortzetten ondanks een schorsing of intrekking van de erkenning;