Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsnehmer in befristetem Arbeitsverhältnis
Befristet beschäftigter Arbeitnehmer
Nichtgewinnbringender Zweck von internationalem Nutzen
Prekäre Beschäftigung
Prekäres Arbeitsverhältnis
Unternehmen nach internationalem Recht
Vertragliches Arbeitsverhältnis

Traduction de «arbeitsverhältnis internationalem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nichtgewinnbringender Zweck von internationalem Nutzen

niet-winstgevend doel van internationaal nut


Unternehmen nach internationalem Recht

onderneming naar internationaal recht


Arbeitsnehmer in befristetem Arbeitsverhältnis | befristet beschäftigter Arbeitnehmer

werknemer met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd


prekäre Beschäftigung | prekäres Arbeitsverhältnis

onzeker werk | onzekere baan | onzekere vormen van arbeid | precair werk | precaire arbeid | precaire baan


unerlaubte Handlung,soweit diese mit dem Arbeitsverhältnis in Zusammenhang steht

een bij de arbeid gepleegde onrechtmatige daad


vertragliches Arbeitsverhältnis

contractuele tewerkstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das belgische Gericht möchte vom Gerichtshof wissen, ob das Flämische Sprachdekret gegen die Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der Europäischen Union verstößt, soweit es ein im niederländischen Sprachgebiet ansässiges Unternehmen bei der Einstellung eines Arbeitnehmers in ein Arbeitsverhältnis mit internationalem Charakter unter Androhung der Nichtigkeit verpflichtet, alle Dokumente, die sich auf das Arbeitsverhältnis beziehen, in niederländischer Sprache abzufassen.

De Belgische rechter wenst van het Hof te vernemen of het Vlaams taaldecreet inbreuk maakt op het vrije verkeer van werknemers binnen de Europese Unie, voor zover het een in het Nederlandse taalgebied gelegen onderneming verplicht om, op straffe van nietigheid, alle documenten over de arbeidsrelatie op te stellen in het Nederlands wanneer zij een werknemer voor een internationale baan in dienst neemt.


Nach Ansicht von Generalanwalt Niilo Jääskinen verstößt die Verpflichtung, alle Dokumente, die sich auf ein Arbeitsverhältnis mit internationalem Charakter beziehen, in der Sprache der Region abzufassen, gegen die Arbeitnehmerfreizügigkeit

Volgens advocaat-generaal Jääskinen wordt het vrije verkeer van werknemers geschonden wanneer alle documenten in een internationale arbeidsverhouding moeten worden opgesteld in de taal van het taalgebied




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsverhältnis internationalem' ->

Date index: 2021-05-14
w