Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Finanzierungsinstrumente im JI-Bereich
Für die Schweiz stellt diese
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «arbeitsstruktur ji-bereich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ad-hoc-Gruppe Finanzierungsinstrumente im JI-Bereich

Ad-hocgroep JBZ financiële instrumenten


Für die Schweiz stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Abkommens zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung dieses Staates bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe A des Beschlusses 1999/437/EG in Verbindung mit Artikel 3 des Beschlusses 2008/149/JI des Rates** genannten Bereich gehören.

Wat Zwitserland betreft, vormt deze/dit [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/149/JBZ van de Raad**.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die gegenwärtige Arbeitsstruktur im JI-Bereich umfasst mit Ausnahme der hochrangigen Gruppe „Asyl und Migration“ keine Gruppe, die mit den Außenbeziehungen befasst ist und es gestattet, gleichzeitig einen „pfeilerübergreifenden“ Ansatz und die globale Kohärenz der Außenpolitik der Union in diesem Bereich sicherzustellen.

De huidige beleidsstructuur op JBZ-gebied kent, met uitzondering van de werkgroep op hoog niveau "asiel en migratie" geen enkele taakgroep belast met externe betrekkingen om een pijleroverschrijdende benadering te waarborgen en tegelijkertijd te zorgen voor een algemene coherentie van het externe beleid van de EU op dit gebied.


In Tampere hat der Europäische Rat den Rat gebeten, in enger Zusammenarbeit mit der Kommission spezifische Empfehlungen für Prioritäten, politische Ziele und Maßnahmen für das außenpolitische Handeln der Union im JI-Bereich auszuarbeiten, in denen auch auf Fragen der Arbeitsstruktur eingegangen werden sollte; diese Empfehlungen sollten vor der Tagung des Euro-päischen Rates im Juni 2000 vorgelegt werden (Nummer 61 der Schlußfolgerungen von Tampere).

In Tampere heeft de Europese Raad de Raad verzocht in nauwe samenwerking met de Commissie voor de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2000 specifieke aanbevelingen te doen inzake beleidsdoelstellingen en maatregelen voor het externe optreden van de Unie op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, ook wat de werkstructuur betreft (punt 61 van de conclusies van Tampere).




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     arbeitsstruktur ji-bereich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsstruktur ji-bereich' ->

Date index: 2023-08-31
w