Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsprogramm
Arbeitsprogramm
Arbeitsprogramme entwickeln
Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln
Auditprogramm

Vertaling van "arbeitsprogramms systematischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verwaltungsausschuß zur systematischen Bewertung von Altstoffen

beheerscomité voor de systematische beoordeling van bestaande chemische stoffen


Kosten der systematischen Niedrigerbewertung neuer Lagerbestände

kosten voor systematische waardevermindering van nieuw gevormde voorraden


Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)

auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)


Arbeitsprogramm in Abhängigkeit von den eingehenden Aufträgen gestalten

werk plannen volgens binnenkomende bestellingen


Arbeitsprogramme entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen


Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Verordnung regelt die Durchführung des Arbeitsprogramms zur systematischen Prüfung aller alten Wirkstoffe gemäß Artikel 89 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012.

Deze verordening bevat voorschriften voor de uitvoering van het werkprogramma voor het systematische onderzoek van alle bestaande werkzame stoffen zoals bedoeld in artikel 89 van Verordening (EU) nr. 528/2012.


1. Die Kommission setzt das Arbeitsprogramm zur systematischen Prüfung aller alten Wirkstoffe fort, mit dem sie gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Richtlinie 98/8/EG begonnen hat, und schließt es bis 14. Mai 2014 ab.

1. De Commissie zet de uitvoering van het overeenkomstig artikel 16, lid 2, van Richtlijn 98/8/EG aangevatte werkprogramma voor systematisch onderzoek van alle bestaande werkzame stoffen voort en rondt dit tegen 14 mei 2014 af.


„Nach der Annahme dieser Richtlinie beginnt die Kommission mit einem Vierzehn-Jahres-Arbeitsprogramm zur systematischen Prüfung aller Wirkstoffe, die zu dem in Artikel 34 Absatz 1 genannten Zeitpunkt als Wirkstoffe eines Biozid-Produkts, das zu anderen als den in Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben c und d genannten Zwecken verwendet wird, bereits in Verkehr sind.“

2. Na de aanneming van deze richtlijn start de Commissie een veertienjarig werkprogramma voor een systematisch onderzoek van alle werkzame stoffen die op de in artikel 34, lid 1, bedoelde datum reeds op de markt zijn als werkzame stoffen van een biocide, bestemd voor andere doeleinden dan de in artikel 2, lid 2, onder c) en d), gedefinieerde.


„Nach der Annahme dieser Richtlinie beginnt die Kommission mit einem Dreizehn-Jahres-Arbeitsprogramm zur systematischen Prüfung aller Wirkstoffe, die zu dem in Artikel 34 Absatz 1 genannten Zeitpunkt als Wirkstoffe eines Biozid-Produkts, das zu anderen als den in Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben c und d genannten Zwecken verwendet wird, bereits in Verkehr sind.“

2. Na de aanneming van deze richtlijn start de Commissie een dertienjarig werkprogramma voor een systematisch onderzoek van alle werkzame stoffen die op de in artikel 34, lid 1, bedoelde datum reeds op de markt zijn als werkzame stoffen van een biocide, bestemd voor andere doeleinden dan de in artikel 2, lid 2, onder c) en d), gedefinieerde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. bekräftigt seine Besorgnisse über das gravierende Ausmaß der systematischen Zerstörung der natürlichen Ressourcen und des Potentials an Humanressourcen, die durch die verschiedenen bestehenden Konflikte hervorgerufen worden ist; fordert eine verstärkte Anwendung politischer und wirtschaftlicher Maßnahmen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer und des Fünfjahres-Arbeitsprogramms, um ihr entgegenzuwirken;

8. herhaalt zijn bezorgdheid over de ernst van de systematische vernietiging van de natuurlijke hulpbronnen en het menselijk potentieel als gevolg van de diverse conflicten die aan de gang zijn; vraagt dat meer gebruik wordt gemaakt van politieke en economische maatregelen in het kader van het Euromediterrane partnerschap en het vijfjarenprogramma om hier het hoofd aan te bieden;


18. stellt fest, dass im Arbeitsprogramm der Kommission für 2002 eine starke Betonung auf Initiativen zur Verbesserung der Gesundheit und der Sicherheit am Arbeitsplatz – einschließlich einer systematischen Kodifizierung und Vereinfachung der bestehenden Rechtsvorschriften – sowie auf die Vorbereitung einer Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz gelegt wird; fordert, dass diese Priorität sowohl bei den bestehenden Haushaltslinien auf diesem Gebiet als auch in der Personalpolitik der Kommission angemessen ...[+++]

18. merkt op dat in het werkprogramma van de Commissie voor 2002 grote nadruk wordt gelegd op initiatieven ter verbetering van de gezondheid en de veiligheid op het werk, waaronder systematische codificatie en vereenvoudiging van de wetgeving, en op de voorbereiding van een communautaire strategie voor de gezondheid en de veiligheid op het werk; wenst dat deze prioriteit naar behoren in aanmerking wordt genomen, zowel in de bestaande begrotingslijnen op dit terrein als in het personeelsbeleid van de Commissie;


Diese Verordnung regelt die Festlegung und Durchführung der ersten Phase des Arbeitsprogramms gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Richtlinie 98/8/EG (im folgenden "die Richtlinie" genannt) zur systematischen Prüfung aller Wirkstoffe, die am 14. Mai 2000 als Wirkstoffe von Biozid-Produkten bereits in Verkehr waren (im folgenden "das Prüfprogramm" genannt).

In deze verordening worden bepalingen vastgesteld voor de vaststelling en uitvoering van de eerste fase van het in artikel 16, lid 2, van Richtlijn 98/8/EG, hierna "de richtlijn" genoemd, bedoelde werkprogramma voor de systematische beoordeling van alle werkzame stoffen die op 14 mei 2000 als werkzame stoffen van biociden op de markt zijn, hierna "het beoordelingsprogramma" genoemd.


Neben weiteren Maßnahmen sieht die Richtlinie ein Zehn-Jahres-Arbeitsprogramm zur systematischen Prüfung der Wirkstoffe in Biozid-Produkten vor, die bei ihrem Inkrafttreten (14. Mai 2000) bereits auf dem Markt waren.

In het kader van de richtlijn is onder andere een tienjarig werkprogramma vastgesteld voor het stelselmatig onderzoeken van de in biociden gebruikte werkzame stoffen die op de markt waren voordat de richtlijn in werking trad (op 14 mei 2000).


(2) Nach der Annahme dieser Richtlinie beginnt die Kommission mit einem Zehn-Jahres-Arbeitsprogramm zur systematischen Prüfung aller Wirkstoffe, die zu dem in Artikel 34 Absatz 1 genannten Zeitpunkt als Wirkstoffe eines Biozid-Produkts, das zu anderen als den in Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben c) und d) genannten Zwecken verwendet wird, bereits in Verkehr sind.

2. Na de aanneming van deze richtlijn start de Commissie een tienjarig werkprogramma voor een systematisch onderzoek van alle werkzame stoffen die op de in artikel 34, lid 1, bedoelde datum reeds op de markt zijn als werkzame stoffen van een biocide, bestemd voor andere doeleinden dan de in artikel 2, lid 2, onder c) en d), gedefinieerde.


Nach Erlass der Richtlinie beginnt die Kommission mit einem Arbeitsprogramm zur systematischen Risikobewertung aller Wirkstoffe, die zur Verwendung in Biozid-Produkten zugelassen sind.

Na de aanneming van deze richtlijn start de Commissie een werkprogramma voor een systematisch onderzoek van alle werkzame stoffen die zijn toegelaten voor opname als biocide.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsprogramms systematischen' ->

Date index: 2024-12-07
w