Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsprogramm
Arbeitsprogramm
Arbeitsprogramme entwickeln
Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln
Auditprogramm
Weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

Traduction de «arbeitsprogramms weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen

het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd


Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)

auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)


Arbeitsprogramm in Abhängigkeit von den eingehenden Aufträgen gestalten

werk plannen volgens binnenkomende bestellingen


Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden


Arbeitsprogramme entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird die Barrierefreiheit auch weiterhin in ihrem Arbeitsprogramm für die Normung entschlossen fördern.

De Commissie blijft in haar normalisatieprogramma vasthouden aan e-toegankelijkheid.


Das Netz der nationalen KMU-Beauftragten wird weiterhin einen wichtigen Beitrag leisten, um das Arbeitsprogramm der Kommission im Hinblick auf Folgen für KMU zu überwachen und zu gewährleisten, dass die Verringerung der Verwaltungslasten in den Mitgliedstaaten durch einen verstärkten Austausch bewährter Verfahren Priorität erhält.

Het netwerk van nationale mkb-vertegenwoordigers zal aanzienlijke bijdragen blijven leveren aan het toezicht op het werkprogramma van de Commissie inzake de gevolgen voor het mkb en zal er door meer uitwisseling van beste praktijken voor zorgen dat de lidstaten een prioriteit maken van de vermindering van de regeldruk.


Das PLL wurde weiterhin so gestaltet, dass die Ziele der EU-Politik für die allgemeine und berufliche Bildung, wie sie in der Lissabonstrategie und im Arbeitsprogramm „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ festgelegt wurden, erfolgreicher unterstützt werden.

Voorts is het LLP zodanig opgezet dat het het in de Lissabonstrategie en het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” vastgelegde EU-onderwijs- en -opleidingsbeleid op effectiever wijze ondersteunt.


Das diesjährige Arbeitsprogramm enthält 18 neue REFIT-Initiativen, bei denen die Kommission auf der Grundlage einer eingehenden Bewertung eine Aktualisierung und Verbesserung der bestehenden Rechtsvorschriften vorschlagen wird, damit sie auch weiterhin ihre Ziele wirksam und ohne übermäßige Lasten erreichen kann, wie beispielsweise die Offenlegung und Senkung der Gebühren für grenzüberschreitende Zahlungen, insbesondere nach und von Mitgliedstaaten außerhalb des Euroraums, oder die Verbesserung des Betriebs und der Nutzung des Schenge ...[+++]

Dit jaar bevat het werkprogramma 18 nieuwe REFIT-initiatieven. Hiermee wil de Commissie, na een proces van zorgvuldig onderzoek, bestaande wetgeving actualiseren en verbeteren zodat deze nog steeds haar doelstellingen bereikt, zonder overbodige regeldruk. Het gaat hierbij bijvoorbeeld om meer openheid over en verlagingen van vergoedingen bij grensoverschrijdende betalingen, vooral van en naar niet-eurozonelanden, of een beter functioneren en gebruik van het Schengeninformatiesysteem op het gebied van grensbeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
stellt fest, dass das geschlechtsspezifische Lohngefälle weiterhin eines der größten Probleme im Zusammenhang mit der geschlechtsspezifischen Diskrepanz in der IKT-Branche darstellt, und fordert die Mitgliedstaaten daher auf, schlussendlich damit zu beginnen, die Empfehlung der Kommission zur Stärkung des Grundsatzes der gleichen Bezahlung für Frauen und Männer durch Transparenz und kontinuierliche positive Maßnahmen, vorzugsweise mittels Rechtsvorschriften, aktiv umzusetzen sowie Maßnahmen für die Lohntransparenz und geschlechtsneutrale Arbeitsbewertungen einzuführen; fordert die Kommission auf, sich im Rahmen der in ihrem ...[+++]

wijst erop dat de genderloonkloof nog altijd een van de belangrijkste problemen vormt in verband met de genderkloof in de ICT-sector, en verzoekt de lidstaten daarom nu echt te starten met de actieve tenuitvoerlegging van de aanbeveling van de Commissie over de versterking van het beginsel van gelijke beloning van mannen en vrouwen door middel van transparantie en voortgezette positieve maatregelen, bij voorkeur middels wetgeving, en om maatregelen inzake loontransparantie en genderneutrale functiewaardering in te voeren; verzoekt de Commissie gelijke beloning aan de orde te stellen in haar initiatief „Een nieuwe start voor werkende ouders” in het kader ...[+++]


Die Kommission hatte mit ihrem Arbeitsprogramm für 2010 begonnen, die EU-Vorschriften in ausgewählten Politikbereichen „Eignungstests“ zu unterziehen, um zu gewährleisten, dass die geltenden Vorschriften weiterhin ihren Zweck erfüllen.

In het kader van het Werkprogramma 2010 evalueert de Commissie bestaande EU-wetgeving op bepaalde beleidsterreinen door middel van "fitness checks" teneinde de regelgeving "fit for purpose" te houden.


Bei der Umsetzung ihres Arbeitsprogramms wird die Kommission auch weiterhin strikt auf Vorschläge höchster Qualität achten.

De Commissie zal er streng op toezien dat haar werkprogramma zoals in het verleden voorstellen van de hoogste kwaliteit bevat.


6. ersucht den Verwaltungsrat, weiterhin regelmäßig mit der Task Force der Polizeichefs Rücksprache zu halten, um zu gewährleisten, dass im Arbeitsprogramm der EPA dem operativen Bedarf im Bereich der Polizeiarbeit vollauf Rechnung getragen wird und dass die Ausbildungsstrategie diesem operativen Bedarf in jeder Hinsicht gerecht wird;

6. Verzoekt de Raad van Bestuur regelmatig overleg te blijven voeren met de Task Force van de politiechefs om ervoor te zorgen dat de operationele behoeften van het politiewerk volledig tot hun recht komen in het werkprogramma van de EPA en volledig terug te vinden zijn in zijn opleidingsstrategie.


In diesem Bericht werden Verbesserungen bei der Umsetzung der bestehenden Strategien (Russland, Ukraine und Mittelmeerraum) - wie größere Kohärenz und Kontinuität aufgrund besserer Koordinierung der Arbeitsprogramme der aufeinander folgenden Vorsitze - festgestellt, gleichzeitig aber wird darauf hingewiesen, dass viele der im letzten Jahr genannten Mängel weiterhin bestehen, da die Grundlage (d.h. die bestehenden Strategien) nicht geändert wurde.

In het verslag wordt gewag gemaakt van verbeteringen bij de uitvoering van de bestaande strategieën (Rusland, Oekraïne en het Middellandse-Zeegebied) - waaronder een grotere consistentie en continuïteit door een betere coördinatie van de werkprogramma's van de achtereenvolgende voorzitterschappen - en wordt erop gewezen dat veel gebreken die vorig jaar vastgesteld werden, nog steeds bestaan omdat de grondslag (d.w.z. de bestaande strategieën) niet veranderd is.


Die Verlangsamung des Wachstums macht es wichtiger denn je, die in Lissabon und Stockholm vereinbarten Strukturreformen zu verwirklichen und den Bürgern und den Unternehmen in Europa deutlich vor Augen zu führen, dass unser Arbeitsprogramm für Wirtschafts- und Sozialfragen sowie für nachhaltige Entwicklung weiterhin von großer Bedeutung ist.

Door de vertraging in de groei is het nu meer dan ooit van belang de structurele hervormingen, waartoe in Lissabon en Stockholm is besloten, uit te voeren en te laten zien dat onze agenda voor economische en sociale aangelegenheden en voor duurzame ontwikkeling nog steeds van belang is voor de burgers en het bedrijfsleven van Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsprogramms weiterhin' ->

Date index: 2021-05-10
w