Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitsprogramm geplant umgesetzt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Prüfbericht ist anzugeben, dass die operativen Aspekte nach der vom zuständigen Anweisungsbefugten genehmigten Methode geprüft wurden und ob die Maßnahme oder das Arbeitsprogramm tatsächlich gemäß den in der Finanzhilfevereinbarung oder dem Finanzhilfebeschluss festgelegten Bedingungen umgesetzt wurde.

In het auditverslag wordt verklaard dat de operationele audit is uitgevoerd overeenkomstig een door de bevoegde ordonnateur goedgekeurde methode en uitsluitsel gegeven over de vraag of de actie of het werkprogramma effectief volgens de voorwaarden van de subsidieovereenkomst of het subsidiebesluit ten uitvoer is gelegd.


2008 wurde das Arbeitsprogramm planmäßig umgesetzt.

In 2008 is het geplande werkprogramma uitgevoerd.


3. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht des Zentrums, dass sein Arbeitsprogramm wie geplant umgesetzt wurde; begrüßt die Erfolge, die das Zentrum laut seinem Leistungsmesssystem auf den in den mittelfristigen Prioritäten (2012–2014) genannten Gebieten in Verbindung mit dem Arbeitsprogramm erzielt hat;

3. neemt kennis van de informatie in het jaarverslag van het Centrum dat het werkprogramma van het Centrum is uitgevoerd als gepland; is tevreden met de resultaten van het Centrum op de in de prioriteiten voor de middellange termijn (2012-2014) geselecteerde gebieden, die blijken uit het prestatiemetingssysteem van het Centrum dat aan het werkprogramma is gekoppeld;


2. entnimmt dem Jahresbericht des Zentrums, dass das Arbeitsprogramm des Zentrums wie geplant umgesetzt wurde; begrüßt die Erfolge des Zentrums laut seinem Leistungsmesssystem auf den in den mittelfristigen Prioritäten (2012–2014) genannten Gebieten in Verbindung mit dem Arbeitsprogramm;

2. neemt kennis van de informatie in het jaarverslag van het Centrum dat het werkprogramma van het Centrum is uitgevoerd als gepland; is tevreden met de realisaties van het Centrum op de in de prioriteiten voor de middellange termijn (2012-2014) geselecteerde gebieden, die blijken uit het prestatiemetingssysteem van het Centrum dat aan het werkprogramma is gekoppeld;


3. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht des Zentrums, dass sein Arbeitsprogramm wie geplant umgesetzt wurde; begrüßt die Erfolge, die das Zentrum laut seinem Leistungsmesssystem auf den in den mittelfristigen Prioritäten (2012–2014) genannten Gebieten in Verbindung mit dem Arbeitsprogramm erzielt hat;

3. neemt kennis van de informatie in het jaarverslag van het Centrum dat het werkprogramma van het Centrum is uitgevoerd als gepland; is tevreden met de resultaten van het Centrum op de in de prioriteiten voor de middellange termijn (2012-2014) geselecteerde gebieden, die blijken uit het prestatiemetingssysteem van het Centrum dat aan het werkprogramma is gekoppeld;


10. Im Bereich des Datenschutzes wurde am 7. März 2007 die ursprünglich für 2005 geplante Mitteilung zum Stand des Arbeitsprogramms für eine bessere Durchführung der Datenschutzrichtlinie[6] und im Mai 2007 die Mitteilung über die Verbesserung des Datenschutzes durch Technologien zum Schutz der Privatsphäre angenommen.

10. Op het gebied van gegevensbescherming is de mededeling over de follow-up van het Werkprogramma voor een betere toepassing van de Richtlijn gegevensbescherming, oorspronkelijk gepland voor 2005, op 7 maart 2007[6] goedgekeurd en de mededeling over privacybevorderende technologie (PET) in mei 2007.


Diese urbanisierten Gebiete liegen auf dem Gebiet der Gemeinde Chaumont-Gistoux (...) ein noch nicht umgesetztes Gebiet für konzertierte kommunale Raumordnung befindet sich ca. 100 Meter nördlich der Nordgrenze des geplanten Abbaugebiets, und grenzt unmittelbar an das geplante Naturgebiet an (UVP, Phase II, S.33); dieses Naturgebiet wurde durch den Erlass vom 27. Mai 2009 konkretisiert;

Deze bebouwde gebieden worden op het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux opgenomen (...) een nog niet-uitgevoerde gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, ligt op + of - 100 meter ten noorden van de noordelijke grens van het geplande ontginningsgebied en ligt rechtstreeks naast het geplande natuurgebied" (eff. Ond., fase II, blz. 33); dat dit natuurgebied bij besluit van 27 mei 2009 concreet is geworden;


4. stellt fest, dass die Übertragung gebundener Mittel im Rahmen von Titel III mit 50 % (3 688 996 EUR) zwar hoch ist, aber den Zahlungszeitplänen entspricht und den mehrjährigen Charakter der Tätigkeiten der Stiftung widerspiegelt; stellt fest, dass ein großer Anteil der Übertragungen im Rahmen von Titel III (71 %) zwei Projekte betrifft, für die die Tätigkeiten wie geplant und wie im jährlichen Arbeitsprogramm festgelegt umgesetzt wurden;

4. wijst erop dat de overdracht van vastgelegde kredieten voor titel III hoog is (50% ofwel 3 688 996 EUR), maar dat dit samenhangt met de betalingsroosters en het meerjarige karakter van de verrichtingen van de Stichting weerspiegelt; wijst erop dat een groot deel van de overdrachten voor titel III (71%) twee projecten betreft waarvan de activiteiten plaatsvonden volgens plan en zoals aangegeven in het jaarlijks werkprogramma;


4. stellt fest, dass die Übertragung gebundener Mittel im Rahmen von Titel III mit 50 % (3 688 996 EUR) zwar hoch ist, aber den Zahlungszeitplänen entspricht und den mehrjährigen Charakter der Tätigkeiten der Stiftung widerspiegelt; stellt fest, dass ein großer Anteil der Übertragungen im Rahmen von Titel III (71 %) zwei Projekte betrifft, für die die Tätigkeiten wie geplant und wie im jährlichen Arbeitsprogramm festgelegt umgesetzt wurden;

4. wijst erop dat de overdracht van vastgelegde kredieten voor titel III hoog is (50% ofwel 3 688 996 EUR), maar dat dit samenhangt met de betalingsroosters en het meerjarige karakter van de verrichtingen van de Stichting weerspiegelt; wijst erop dat een groot deel van de overdrachten voor titel III (71%) twee projecten betreft waarvan de activiteiten plaatsvonden volgens plan en zoals aangegeven in het jaarlijks werkprogramma;


In dem Prüfbericht ist anzugeben, dass die operativen Aspekte nach der vom zuständigen Anweisungsbefugten genehmigten Methode geprüft wurden und ob die Maßnahme oder das Arbeitsprogramm tatsächlich gemäß den in der Finanzhilfevereinbarung oder dem Finanzhilfebeschluss festgelegten Bedingungen umgesetzt wurde.

In het auditverslag wordt verklaard dat de operationele audit is uitgevoerd overeenkomstig een door de bevoegde ordonnateur goedgekeurde methode en uitsluitsel gegeven over de vraag of de actie of het werkprogramma effectief volgens de voorwaarden van de subsidieovereenkomst of het subsidiebesluit ten uitvoer is gelegd.


w