Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhalten
Arbeitsbeschaffung
Arbeitsplatzsicherung
Arbeitsplatzverlust
Aufgreifen
Aufgreifen
Ergreifen
Ergreifen
Erhaltung von Arbeitsplätzen
Förderung der Beschäftigung
Gruppe von Arbeitsplätzen
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Personalabbau
Präventionsmaßnahmen gegen Krankheiten ergreifen
Schaffung von Arbeitsplätzen
Sicherung der Arbeitsplätze
Stellenabbau
Streichung von Arbeitsplätzen
Verringerung der Belegschaft
Wegfall von Arbeitsplätzen

Traduction de «arbeitsplätzen ergreifen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Lebensmittelbereich bewerten | Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Nahrungsmittelbereich bewerten

milieuparameters op de werkplek voor voedingsmiddelen beoordelen


Stellenabbau [ Arbeitsplatzverlust | Personalabbau | Streichung von Arbeitsplätzen | Verringerung der Belegschaft | Wegfall von Arbeitsplätzen ]

afschaffing van arbeidsplaatsen [ opheffing van arbeidsplaatsen | personeelsinkrimping ]








Präventionsmaßnahmen gegen Krankheiten ergreifen

preventieve maatregelen nemen tegen ziekten




Erhaltung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsplatzsicherung | Sicherung der Arbeitsplätze ]

behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]


Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]

schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Durchführung von Reformen, die Mitgliedstaaten auf eigene Initiative insbesondere zur Förderung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums und einer nachhaltigen Schaffung von Arbeitsplätzen ergreifen.

de uitvoering van hervormingen door lidstaten op eigen initiatief, met name om duurzame economische groei en werkgelegenheid te creëren.


die Durchführung von Reformen, die Mitgliedstaaten auf eigene Initiative insbesondere zur Förderung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums und einer nachhaltigen Schaffung von Arbeitsplätzen ergreifen.

de uitvoering van hervormingen door lidstaten op eigen initiatief, met name om duurzame economische groei en werkgelegenheid te creëren.


Es obliegt dem Gesetzgeber zu urteilen, inwiefern es zweckmäßig ist, im Rahmen seiner wirtschaftlich-sozialen Politik Maßnahmen im Hinblick auf die Schaffung von Arbeitsplätzen zu ergreifen.

Het komt de wetgever toe te oordelen in hoeverre het opportuun is om, in het kader van zijn sociaaleconomisch beleid, maatregelen te nemen met het oog op het verhogen van de werkgelegenheid.


Sowohl die Regierungen als auch die Arbeitgeber in den Mitgliedstaaten müssen Maßnahmen ergreifen, um die Erwerbsbeteiligung zu verbessern, vor allem durch die Beseitigung noch bestehender Hindernisse, die verstärkte Schaffung von Arbeitsplätzen und die Steigerung der Nachfrage nach Arbeitskräften.

Er zijn zowel van de overheid als de werkgevers in de lidstaten maatregelen nodig om de arbeidsparticipatie verder te vergroten, met name door de resterende belemmeringen voor volledige arbeidsmarktparticipatie uit de weg te ruimen, en om meer banen en vraag naar arbeid te creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4a) Unabhängig davon, dass es den EGF gibt, müssen die Europäische Union und die Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Förderung des Wachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen ergreifen.

(4 bis) Ongeacht het bestaan van het EFG moeten de EU en de lidstaten beleid invoeren ter bevordering van groei en het creëren van banen.


In diesem Sinne sollten die Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen ergreifen, wie zum Beispiel eine Reform der Steuerbelastung der Arbeit, um Beschäftigungsanreize zu bieten, die Förderung und Unterstützung selbstständiger Tätigkeiten bzw. von Unternehmensgründungen, die Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Ausübung der Geschäftstätigkeit und des Zugangs von KMU zu Finanzierungsmöglichkeiten, die Umwandlung informeller Arbeit und Schwarzarbeit in reguläre Beschäftigungsverhältnisse, Reformen der Arbeitsmärkte, um diese anpassungsfähiger, dynamischer und integrativer zu gestalten, die Modernisierung ...[+++]

De lidstaten dienen dan ook werkgelegenheidsbevorderende maatregelen te treffen zoals hervormingen van de belastingen op arbeid die werkgelegenheidsprikkels bevatten, maatregelen ter bevordering en ondersteuning van het zelfstandig ondernemerschap en startende ondernemingen, ter verbetering van het ondernemingsklimaat, ter bevordering van de toegang van het MKB tot financiering, ter omvorming van informeel en niet-aangegeven werk tot reguliere werkgelegenheid, ter hervorming van de arbeidsmarkt om deze wendbaarder, dynamischer en inclusiever te maken, ter modernisering van de loonvormingssystemen teneinde lonen te doen aansluiten op de o ...[+++]


Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich dazu auf, einen ehrgeizigen Ansatz zu verfolgen und im Rahmen ihrer nationalen Beschäftigungspläne politische Maßnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen zu ergreifen.

De Commissie dringt erop aan dat de lidstaten een ambitieuze aanpak en ambitieus beleid voor het scheppen van banen opnemen in hun nationale banenplannen.


45. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Wiederaufbau von landwirtschaftlichen Regionen zu unterstützen, die gravierende Schäden erlitten haben, erneute Versuche zur Schaffung von Arbeitsplätzen zu unternehmen, und die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die mit dem Verlust von Arbeitsplätzen und weiteren Einkommensquellen in der Landwirtschaft verbundenen sozialen Kosten auszugleichen.

45. verzoekt de Commissie met klem het herstel van de landbouwgebieden die aanzienlijke schade hebben geleden, te steunen, ernaar te streven nieuwe banen te creëren en gepaste maatregelen te nemen ter compensatie van de sociale kosten die inherent zijn aan het verlies van banen en andere inkomstenbronnen uit de landbouw.


8. appelliert an die Kommission, ihre Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden fortzusetzen, um die betroffene Bevölkerung zu unterstützen, die Umweltauswirkungen von Bränden und Überschwemmungen zu verringern, öffentliche Beihilfen bereitzustellen, um das Produktionspotential in den betroffenen Regionen wiederherzustellen, zu versuchen, die Schaffung von Arbeitsplätzen wieder anzukurbeln und die geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um die mit dem Verlust von Arbeitsplätzen und anderen Einkommensquellen einhergehenden sozialen Kosten ...[+++]

8. vraagt de Commissie om haar samenwerking met de nationale overheden voort te zetten om de getroffen bevolking te helpen, de invloed van branden en overstromingen op het milieu zo beperkt mogelijk te houden, het productieapparaat in de rampgebieden met openbare hulp te herstellen, de toename van de werkgelegenheid weer op gang te brengen en de nodige maatregelen te treffen om de sociale kosten van het verlies aan arbeidsplaatsen en andere inkomensbronnen te compenseren; dringt er ook op aan dat ze alle nodige administratieve proced ...[+++]


Ist die Kommission nicht der Ansicht, daß alle Maßnahmen, die die einzelnen Unionsländer und -regionen zur Schaffung von Arbeitsplätzen ergreifen, überwacht werden müssen, um zu verhindern, daß diese Arbeitsplätze auf Kosten der Stabilität, der Würde der Arbeitnehmer und insbesondere der Jugendlichen, die am Beginn ihres Erwerbslebens stehen, geschaffen werden?

Acht de Commissie het niet de hoogste tijd dat aandacht wordt geschonken aan de omstandigheden waaronder in de verschillende landen en regio's van de Unie banen worden gecreëerd, en erop toe te zien dat het scheppen van werkgelegenheid niet ten koste gaat van de zekerheid en waardigheid van de werknemers, en met name van jongeren die voor het eerst de arbeidsmarkt betreden?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsplätzen ergreifen' ->

Date index: 2022-02-04
w