Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benutzerfreundlichkeit verbessern
Betriebsprozesse verbessern
Dienst Organisations- und Arbeitsnormen
Erbringung von Bahndiensten verbessern
Gerechte Arbeitsnormen
Geschäftsabläufe verbessern
Geschäftsprozesse verbessern
Geschäftsvorgänge verbessern
Zugangebot verbessern
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen

Traduction de «arbeitsnormen verbessern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschäftsabläufe verbessern | Geschäftsvorgänge verbessern | Betriebsprozesse verbessern | Geschäftsprozesse verbessern

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


Erbringung von Bahndiensten verbessern | Zugangebot verbessern

levering van treindiensten verbeteren


Dienst Organisations- und Arbeitsnormen

Dienst organisatie- en werkingsnormen


Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


Übereinkommen über die Anwendung von internationalen Arbeitsnormen auf ausserhalb des Mutterlandes gelegene Gebiete

Verdrag betreffende de toepassing van internationale arbeidsnormen in buiten het moederland gelegen gebieden


gerechte Arbeitsnormen

billijke arbeidsvoorwaarden | eerlijke arbeidsnormen | redelijke arbeidsvoorwaarden


Benutzerfreundlichkeit verbessern

gebruikersvriendelijkheid verbeteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Oktober 2015 schließlich steuerte die EU 3 Mio. EUR zum Fonds „Vision Zero“ der G7 bei, um die Arbeitsbedingungen und Arbeitsnormen zu verbessern und in den Erzeugerländern nachhaltige unternehmerische Praktiken zu etablieren.

Tot slot heeft de EU in oktober 2015 drie miljoen euro gestort in het "Vision Zero Fund" van de G7, dat tot doel heeft de werkomstandigheden en arbeidsnormen in de producerende landen te verbeteren en er duurzame bedrijfspraktijken tot stand te brengen.


J. in der Erwägung, dass die Katastrophe von Rana Plaza dazu geführt hat, dass die EU zusammen mit der Regierung von Bangladesch und der IAO den „Pakt für kontinuierliche Verbesserungen der Arbeitnehmerrechte und der Sicherheit in Fabriken in der Konfektionskleidungs- und Strickwarenindustrie in Bangladesch“ (Nachhaltigkeitspakt) im Juli 2013 geschlossen hat, in dem sich Bangladesch verpflichtet hat, Maßnahmen zu ergreifen, um die Arbeitsnormen und Arbeitsbedingungen im Sektor des Landes für Konfektionsleistung zu verbessern;

J. overwegende dat de Rana Plaza-ramp de EU ertoe heeft gebracht om in juli 2013, samen met de regering van Bangladesh en de IAO, het "Pact ter continuele verbetering van de arbeidsrechten en de veiligheid in fabrieken van confectiekleding en breigoederen in Bangladesh" (Duurzaamheidspact) te sluiten, waarin Bangladesh zich verplicht tot het nemen van maatregelen om de arbeidsnormen en -omstandigheden in de confectiekledingindustrie van het land te verbeteren;


J. in der Erwägung, dass infolge dieser tragischen Ereignisse von Rana Plaza und der öffentlichen Empörung und der Forderung des Europäischen Parlaments nach Maßnahmen die EU zusammen mit der Regierung von Bangladesch und der IAO am 8. Juli 2013 den „Pakt für kontinuierliche Verbesserungen der Arbeitnehmerrechte und der Sicherheit in Fabriken in der Konfektionskleidungs- und Strickwarenindustrie in Bangladesch“ (Nachhaltigkeitspakt) geschlossen hat, in dem sich Bangladesch verpflichtet hat, Maßnahmen zu ergreifen, um die Arbeitsnormen und Arbeitsbedingungen in der Konfektionskleidungsbranche des Landes zu ...[+++]

J. overwegende dat de EU naar aanleiding van de Rana Plaza-ramp en als reactie op de publieke verontwaardiging en de verzoeken aan het Europees Parlement om in actie te komen, op 8 juli 2013, samen met de regering van Bangladesh en de IAO, het "Pact ter continuele verbetering van de arbeidsrechten en de veiligheid in fabrieken van confectiekleding en breigoederen in Bangladesh" (Duurzaamheidspact) heeft gesloten, waarin Bangladesh zich verplicht tot het nemen van maatregelen om de arbeidsnormen en -omstandigheden in de confectiekledingindustrie van het land te verbeteren; ...[+++]


2. betont, dass durch derartige Vorfälle die unzureichenden Sicherheitsstandards in Produktionsstätten auf eine tragische Weise ins Licht gerückt werden und belegt wird, dass dringend gehandelt werden muss, um die Durchführung der grundlegenden Arbeitsnormen der IAO zu verbessern und die Achtung der Grundsätze zur sozialen Verantwortung der Unternehmen seitens der multinationalen Textileinzelhandelsunternehmen zu verbessern;

2. benadrukt dat dergelijke ongevallen het gebrek aan veiligheidsnormen op productielocaties op tragische wijze aan het licht brengen en aantonen dat er dringend actie moet worden ondernomen met het oog op een betere toepassing van de basisarbeidsnormen van de IAO en van de beginselen voor maatschappelijk verantwoord ondernemen door textielmultinationals;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betont, dass durch derartige Vorfälle die unzureichenden Sicherheitsstandards in Produktionsstätten auf eine tragische Weise ans Licht kommen und belegt wird, dass ein dringender Handlungsbedarf besteht, die Durchsetzung der grundlegenden Arbeitsnormen der IAO zu verbessern und die Achtung der Grundsätze der sozialen Verantwortung der Unternehmen (CSR) seitens der multinationalen Textileinzelhandelsunternehmen zu stärken;

2. benadrukt dat dergelijke ongevallen het gebrek aan veiligheidsnormen in fabrieken op tragische wijze aan het licht brengen en aantonen dat er dringend actie moet worden ondernomen met het oog op een betere toepassing van de fundamentele arbeidsnormen van de ILO en van de beginselen voor maatschappelijk verantwoord ondernemen door textielmultinationals;


5. fordert die großen internationalen Bekleidungsunternehmen auf, mit ihren Unterauftragnehmern zusammenzuarbeiten, um die Standards für den Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, die Sicherheit und die Arbeitnehmerrechte zu verbessern; fordert Einzelhändler, Nichtregierungsorganisationen und alle anderen beteiligten Interessenträger, gegebenenfalls einschließlich der Kommission, zur Zusammenarbeit auf, um einen freiwilligen Kennzeichnungsstandard zu entwickeln, mit dem bescheinigt wird, dass ein Produkt unter Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen der IAO h ...[+++]

5. verzoekt de grote internationale kledingmerken met hun toeleveranciers samen te werken om de gezondheid en veiligheid op het werk te verbeteren; verzoekt detailhandelaren, ngo's en alle andere betrokkenen, met inbegrip van de Commissie in voorkomend geval, samen te werken aan de ontwikkeling van een vrijwillige etiketteringsnorm die aangeeft dat een product geproduceerd is met inachtneming van de basisarbeidsvoorschriften van de IAO;


18. Die EU sollte sich für die Einhaltung der OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen einsetzen, um die positive Rolle multinationaler Unternehmen bei der weltweiten Umsetzung der grundlegenden Arbeitsnormen zu stärken und so die nachhaltige Wettbewerbsfähigkeit dieser Unternehmen zu verbessern und einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung zu leisten".

18) De EU dient de naleving van de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen te stimuleren teneinde de positieve rol van de multinationale ondernemingen te versterken ter ondersteuning van de wereldwijde toepassing van de fundamentele arbeidsnormen, en aldus hun duurzame concurrentievermogen te verbeteren en bij te dragen aan de duurzame ontwikkeling".


56. Freiwillige Verhaltenskodizes können fraglos dazu beitragen, die internationalen Arbeitsnormen zu verbessern. Wie wirksam diese Regeln letztlich sind, hängt jedoch davon ab, inwieweit sie ordnungsgemäß umgesetzt und überwacht werden.

56. Vrijwillige gedragscodes kunnen internationale arbeidsnormen helpen bevorderen.


56. Freiwillige Verhaltenskodizes können fraglos dazu beitragen, die internationalen Arbeitsnormen zu verbessern.

56. Vrijwillige gedragscodes kunnen internationale arbeidsnormen helpen bevorderen.


Die soziale Entwicklung und Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen ist ebenfalls Bestandteil der gesamten Entwicklungsstrategie des Übereinkommens, das als Ziel der Zusammenarbeit vorsieht, "die AKP-Staaten in ihren Anstrengungen zur Entwicklung einer allgemeinen und einer sektorbezogenen Politik und entsprechender Reformen [zu unterstützen], die den Wirkungsbereich der grundlegenden sozialen Infrastruktur und der wichtigsten Sozialleistungen erweitern, ihre Qualität verbessern und den Zugang zu ihnen erleichtern..". und dass die Z ...[+++]

Sociale ontwikkeling en bevordering van fundamentele arbeidsnormen maken ook deel uit van de ontwikkelingsstrategie van de Overeenkomst. Die bepaalt dat "in het kader van de samenwerking steun wordt verleend voor de inspanningen van de ACS-staten op het gebied van de ontwikkeling van algemene en sectorale beleidslijnen en hervormingen ter verbetering van de verspreiding en kwaliteit van, alsmede de toegang tot de sociale basisinfrastructuur en -diensten" en dat de samenwerking onder andere gericht is op "de bevordering van participati ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsnormen verbessern' ->

Date index: 2024-08-12
w