Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitslosigkeit
Betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit
Konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit
Konjunkturelle Arbeitslosigkeit
Kontamination vermeiden
Latente Arbeitslosigkeit
Natürliche Arbeitslosenquote
Natürliche Rate der Arbeitslosigkeit
Strukturelle Arbeitslosigkeit
Technisch bedingte Arbeitslosigkeit
Unplanmäßige Schiffswartungen vermeiden
Unsichtbare Arbeitslosigkeit
Verdeckte Arbeitslosigkeit
Verschleierte Arbeitslosigkeit
Versteckte Arbeitslosigkeit
Verunreinigung vermeiden
Wärmeverlust des Ofens vermeiden
Zyklische Arbeitslosigkeit

Vertaling van "arbeitslosigkeit vermeiden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verdeckte Arbeitslosigkeit [ latente Arbeitslosigkeit | unsichtbare Arbeitslosigkeit | verschleierte Arbeitslosigkeit | versteckte Arbeitslosigkeit ]

verborgen werkloosheid


konjunkturelle Arbeitslosigkeit [ konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | zyklische Arbeitslosigkeit ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]


konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | konjunkturelle Arbeitslosigkeit | zyklische Arbeitslosigkeit

conjuncturele werkloosheid


betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit [ technisch bedingte Arbeitslosigkeit ]

verlet


Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden

besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden


natürliche Arbeitslosenquote | natürliche Rate der Arbeitslosigkeit | strukturelle Arbeitslosigkeit

natuurlijke werkloosheid


konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | konjunkturelle Arbeitslosigkeit

conjuncturele werkloosheid | cyclische werkloosheid


Wärmeverlust des Ofens vermeiden

hitteverlies van de oven voorkomen


unplanmäßige Schiffswartungen vermeiden

ongepland scheepsonderhoud vermijden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die arbeitsmarktfernsten Menschen brauchen darüber hinaus verstärkte soziale Unterstützung, die auch dann weiterläuft, wenn sie einen Arbeitsplatz gefunden haben, um einen Teufelskreis aus Arbeitslosigkeit und qualitativ schlechter, prekärer Beschäftigung zu vermeiden.

Zij die het verst van de arbeidsmarkt af staan hebben ook meer sociale steun nodig, die ook doorloopt wanneer zij een baan gevonden hebben teneinde een draaideursituatie te voorkomen waarin zij afwisselend werkloos zijn en precair werk van geringe kwaliteit verrichten.


Ferner wird analysiert, wie sich die nationalen Volkswirtschaften weiterentwickeln und welche Formen des Regierens auf europäischer und internationaler Ebene dazu beitragen könnten, makroökonomische Ungleichgewichte, monetäre Schwierigkeiten, Steuerwettbewerb, Arbeitslosigkeit und Beschäftigungsprobleme sowie sonstige gesellschaftliche, wirtschaftliche und finanzielle Schwierigkeiten zu vermeiden.

Ook zal geanalyseerd worden hoe nationale economieën evolueren en welke governancevormen op Europees en internationaal niveau zouden kunnen helpen om macro-economische onevenwichtigheden, monetaire problemen, fiscale concurrentie, problemen inzake werkloosheid en werkgelegenheid en andere vormen van maatschappelijke, economische en financiële verstoringen te voorkomen.


- Strategien zur Erhöhung von Beschäftigungsmöglichkeiten für ältere Arbeitskräfte, Zugang zu lebenslangem Lernen und aktive Gesundheit im Alter müssen im Zentrum von Reformen des Rentensystems stehen, um längere Zeiträume von Arbeitslosigkeit älterer Arbeitnehmer zu vermeiden.

– beleid ter verbetering van de arbeidskansen voor oudere werknemers, toegang tot levenslang leren en actief gezond ouder worden centraal te stellen in hervormingen van de pensioenstelsels om te voorkomen dat oudere werknemers langer werkloos zijn.


Ferner wird analysiert, wie sich die nationalen Volkswirtschaften weiterentwickeln und welche Formen des Regierens auf europäischer und internationaler Ebene dazu beitragen könnten, makroökonomische Ungleichgewichte, monetäre Schwierigkeiten, Steuerwettbewerb, Arbeitslosigkeit und Beschäftigungsprobleme sowie sonstige gesellschaftliche, wirtschaftliche und finanzielle Schwierigkeiten zu vermeiden.

Ook zal geanalyseerd worden hoe nationale economieën evolueren en welke governancevormen op Europees en internationaal niveau zouden kunnen helpen om macro-economische onevenwichtigheden, monetaire problemen, fiscale concurrentie, problemen inzake werkloosheid en werkgelegenheid en andere vormen van maatschappelijke, economische en financiële verstoringen te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie können wir ein wettbewerbsfähigeres Europa mit mehr Unternehmerschaft schaffen und soziale Ausgrenzung und Arbeitslosigkeit vermeiden?

Hoe kunnen we een concurrerender Europa met meer ondernemerschap tot stand brengen en sociale uitsluiting en werkloosheid voorkomen?


Wie können wir ein wettbewerbsfähigeres Europa mit mehr Unternehmerschaft schaffen und soziale Ausgrenzung und Arbeitslosigkeit vermeiden?

Hoe kunnen we een concurrerender Europa met meer ondernemerschap tot stand brengen en sociale uitsluiting en werkloosheid voorkomen?


Es müssen Maßnahmen getroffen werden, um strukturelle Arbeitslosigkeit in Fremdenverkehrsunternehmen zu vermeiden, um sowohl die Qualität und Stabilität der Arbeitsplätze als auch die Rentabilität der Unternehmen zu verbessern.

Er moeten maatregelen komen om structurele werkloosheid in toeristische ondernemingen tegen te gaan, om te zorgen voor betere en stabielere werkgelegenheid en om de bedrijven winstgevender te maken.


Die arbeitsmarktfernsten Menschen brauchen darüber hinaus verstärkte soziale Unterstützung, die auch dann weiterläuft, wenn sie einen Arbeitsplatz gefunden haben, um einen Teufelskreis aus Arbeitslosigkeit und qualitativ schlechter, prekärer Beschäftigung zu vermeiden.

Zij die het verst van de arbeidsmarkt af staan hebben ook meer sociale steun nodig, die ook doorloopt wanneer zij een baan gevonden hebben teneinde een draaideursituatie te voorkomen waarin zij afwisselend werkloos zijn en precair werk van geringe kwaliteit verrichten.


ESF: Im Rahmen von Ziel 3 wird der Europäische Sozialfonds die Beschäftigungsstrategie unterstützen, die Fähigkeit zur beruflichen Eingliederung verbessern, zur Verhütung von Arbeitslosigkeit beitragen und einen verfrühten Übergang der älteren Arbeitnehmer in den Ruhestand vermeiden helfen.

ESF: Uit hoofde van Doelstelling 3 zal het Europees Sociaal Fonds de werkgelegenheidsstrategie ondersteunen, de inzetbaarheid helpen verbeteren, bijdragen tot de preventie van werkloosheid, en helpen voorkomen dat ouderen te snel gebruik maken van een passieve regeling.


(8) Um eine Situation zu vermeiden, in der sich der Schwellenwert für die strukturelle Arbeitslosigkeit als zu eng erweist, wird eine maximale Abweichung festgelegt, die einem Index von 145 entspricht.

(8) Om te voorkomen dat een situatie ontstaat waarin de drempel voor de structurele werkloosheid een onredelijk strenge maatstaf zou worden, is een maximum gesteld aan het vereiste verschil, dat overeenkomt met een indexcijfer van 145.


w