Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsbewilligung
Arbeitserlaubnis
Arbeitsgenehmigung
Zu diesem Zweck

Vertaling van "arbeitserlaubnis in diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Arbeitserlaubnis

arbeidsvergunning | tewerkstellingsvergunning | werkvergunning


Arbeitsbewilligung | Arbeitserlaubnis | Arbeitsgenehmigung

werkvergunning,arbeidsvergunning




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Anwendung dieses Kriteriums auf den vorliegenden Einzelfall kam der Gerichtshof zu der Feststellung, dass einem Migranten, dessen Aufenthaltsstatus noch nicht regularisiert wurde und dessen unterhaltsberechtigte minderjährige Kinder Staatsangehörige des betreffenden Landes sind, eine Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis in diesem Land zu erteilen ist.

Na de toepassing van dat criterium in die specifieke zaak concludeerde het Hof dat een onregelmatige migrant in een lidstaat, wiens ten laste zijnde kinderen van jonge leeftijd onderdanen van dat land zijn, het recht moet hebben om daar te verblijven en te werken.


»; 3. « Im Falle der verneinenden Antwort auf die zweite Frage: Verstoßen die Artikel 4/1 und 5 des Gesetzes vom 30. April 1999 über die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer gegen die Artikel 22, 23 und 191 der Verfassung, oder die eine oder andere dieser Bestimmungen, an sich oder in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention, indem sie vorsehen, dass der Ausländer eine Arbeitserlaubnis nachweisen muss, di ...[+++]

»; 3. « In geval van ontkennend antwoord op de tweede vraag, schenden de artikelen 4/1 en 5 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers de artikelen 22, 23 en 191 van de Grondwet, of de ene of de andere van die bepalingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, door te bepalen dat de vreemdeling bewijs moet leveren van een arbeidskaart die voortvloeit uit een arbeidsvergunning verleend aan diens mogelijke w ...[+++]


»; 2. « Verstoßen die Artikel 4/1 und 5 des Gesetzes vom 30. April 1999 über die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer gegen die Artikel 22, 23 und 191 der Verfassung, oder die eine oder andere dieser Bestimmungen, an sich oder in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention, indem sie vorsehen, dass der Ausländer eine Arbeitserlaubnis nachweisen muss, die erteilt wurde, nachdem der potenzielle Arbeitgeber die ...[+++]

»; 2. « Schenden de artikelen 4/1 en 5 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers de artikelen 22, 23 en 191 van de Grondwet, of de ene of de andere van die bepalingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, door te bepalen dat de vreemdeling bewijs moet leveren van een arbeidskaart die voortvloeit uit een arbeidsvergunning verleend aan de mogelijke werkgever van die vreemdeling, in het bijzonder wanneer die vroeger tot verbli ...[+++]


1. Die jeweils zuständigen EURES-Partner EURES-Mitglieder bieten Arbeitsuchenden, die über eine Arbeitserlaubnis für die Union verfügen, unverzüglich und aktiv die Inanspruchnahme der in diesem Artikel festgelegten Leistungen an.

1. De betrokken Eures-partners bieden alle werkzoekende personen die legaal in de Unie mogen werken, onverwijld en proactief de mogelijkheid om van de in dit artikel gedefinieerde diensten gebruik te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist möglich, weil die Arbeitnehmer in der EU Freizügigkeit genießen, sich einen Arbeitsplatz in einem anderen Mitgliedstaat der EU suchen und in diesem Land arbeiten können, ohne eine Arbeitserlaubnis zu benötigen.

Dat is mogelijk dankzij het vrije verkeer van werknemers in de EU: eenieder kan een baan in een andere lidstaat zoeken en daar zonder werkvergunning werken.


Im Jahr 2009 hat die EU eine Reihe von Bedingungen für Arbeitnehmer aus Drittstaaten festgelegt, die eine hochqualifizierte Beschäftigung in den Mitgliedstaaten anstreben. In diesem Zusammenhang wurden ein harmonisiertes Schnellverfahren und gemeinsame Kriterien (Arbeitsvertrag, berufliche Qualifikationen und ein Mindestgehaltsniveau) für die Erteilung der speziellen Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis mit der Bezeichnung „Blaue Kart ...[+++]

De EU heeft in 2009 een aantal voorwaarden opgesteld voor de afgifte van een speciale verblijfs- en werkvergunning, de Europese blauwe kaart, aan werknemers van buiten de EU die in de lidstaten hooggeschoolde arbeid willen verrichten, en heeft daarvoor een geharmoniseerde versnelde procedure en gemeenschappelijke criteria vastgesteld (arbeidscontract, beroepskwalificaties en minimumsalaris).


Das Recht auf Gleichbehandlung gemäß diesem Artikel berührt nicht das Recht des Mitgliedstaats, die Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis gemäß Artikel 7 zu entziehen oder nicht zu verlängern.

Het recht op gelijke behandeling waarin dit artikel voorziet, laat het recht van de lidstaat om de vergunning in te trekken of niet te verlengen krachtens artikel 7, onverlet.


In diesem Vorschlag sind die Bedingungen festgelegt, unter denen Saisonarbeitskräfte eine Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis für eine maximale Aufenthaltsdauer von sechs Monaten pro Kalenderjahr erhalten; darüber hinaus werden die Rechte der Saisonarbeitnehmer festgelegt.

Het voorstel bepaalt onder welke voorwaarden seizoenarbeiders een vergunning voor verblijf en arbeid kunnen krijgen op grond waarvan een verblijf van maximaal zes maanden per kalenderjaar is toegestaan, en stelt vast welke rechten seizoenarbeiders genieten


Worum es hier geht – und ich sage das erneut zu allen Damen und Herren Abgeordneten in diesem Parlament – ist ein Änderungsantrag von mir, der darauf abzielt, Gleichbehandlung für jeden sicherzustellen, der einen Mitgliedstaat mit einer kombinierten Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis betritt.

Waar het nu om gaat – en ik zeg dat nog eens tegen alle collega's – is een amendement van mij, zodat er gelijke behandeling komt voor iedereen die op die ene vergunning, die verblijfs- en werkvergunning, in de lidstaten binnenkomt.


Wie der Gerichtshof festgestellt hat, verstößt die Forderung einer Arbeitserlaubnis in diesem Fall gegen Artikel 59 EG-Vertrag.

Het Hof van Justitie heeft vastgesteld dat het eisen van een werkvergunning in dit geval een inbreuk op artikel 59 van het Verdrag vormt.




Anderen hebben gezocht naar : arbeitsbewilligung     arbeitserlaubnis     arbeitsgenehmigung     zu diesem zweck     arbeitserlaubnis in diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitserlaubnis in diesem' ->

Date index: 2024-06-03
w