Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitnehmern diesem kontinent mehr » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass die stärkeren politischen und wirtschaftlichen Bindungen, die in diesem Rahmen geknüpft werden, dem gesamten europäischen Kontinent mehr Stabilität und Wohlstand bescheren werden;

E. overwegende dat de nauwere politieke en economische betrekkingen die in dit kader ontwikkeld zullen worden, zullen leiden tot meer stabiliteit en welvaart in het hele Europese continent;


Aus einem heute veröffentlichten Bericht geht hervor, dass der EGF in diesem Zeitraum mehr als 114,4 Mio. EUR zur Unterstützung von Arbeitnehmern in 13 Mitgliedstaaten (Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Niederlande, Polen, Rumänien und Spanien) in der Übergangsphase bzw. bei der Erschließung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten eingesetzt hat.

Uit het vandaag goedgekeurde verslag blijkt dat het EFG tijdens deze periode meer dan 114,4 miljoen euro heeft uitgetrokken om werknemers in 13 lidstaten (België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Polen, Roemenië en Spanje) te helpen omschakelen en een andere baan te vinden.


Jede Aufsichtsbehörde, die nicht als federführende Aufsichtsbehörde fungiert, sollte in örtlichen Fällen zuständig sein, wenn der Verantwortliche oder Auftragsverarbeiter Niederlassungen in mehr als einem Mitgliedstaat hat, der Gegenstand der spezifischen Verarbeitung aber nur die Verarbeitungstätigkeiten in einem einzigen Mitgliedstaat und nur betroffene Personen in diesem einen Mitgliedstaat betrifft, beispielsweise wenn es um die Verarbeitung von personenbezogenen Daten von Arbeitnehmern ...[+++]

Elke toezichthoudende autoriteit die niet optreedt als de leidende toezichthoudende autoriteit, dient bevoegd te zijn lokale gevallen te behandelen waarbij de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker in meer dan één lidstaat is gevestigd, maar waarbij het onderwerp van de specifieke verwerking alleen een in een enkele lidstaat verrichte verwerking betreft en daarbij alleen personen uit die ene lidstaat zijn betrokken, bijvoorbeeld wanneer het de verwerking van persoonsgegevens van werknemers in de specifieke arbeidsmarktcontext va ...[+++]


In diesem Zusammenhang verabschiedete die Kommission erst kürzlich ein Legislativpaket „Vernetzter Kontinent: Schaffung eines Telekommunikationsbinnenmarkts“[42], in dem die Notwendigkeit schneller und hochwertiger Netze u. a. für elektronische Gesundheitsdienste bekräftigt wird. Ziele sind ferner eine stärkere Harmonisierung und mehr Investitionen im Binnenmarkt.

In dit verband heeft de Commissie onlangs een wetgevingspakket aangenomen voor "Een interne telecommunicatiemarkt voor een connectief continent"[42], waarin de noodzaak wordt erkend van hoogwaardige netwerken met een hoge snelheid, onder meer voor e-gezondheidszorg, waarbij gestreefd moet worden naar meer harmonisering en meer investeringen op de eengemaakte markt.


Und es zeigt auch, wie richtig die EU mit ihrem Kurs liegt, die Beziehungen zu diesem Kontinent, der ja mehr Einwohner hat als die EU 27, zu stärken.

Het laat ook zien dat de EU de juiste koers vaart door de betrekkingen met dit continent, dat meer inwoners telt dan de 27 EU-landen, te versterken.


Meine Damen und Herren! Mein Ziel, Tag für Tag, Gesetz für Gesetz, ist es, sicherzustellen, dass der europäische Markt einmal mehr den Männern und Frauen, die auf diesem Kontinent leben, dient.

Dames en heren, dag na dag en wet na wet is het mijn doel ervoor te zorgen dat de Europese markt weer de mannen en vrouwen op ons continent dient.


Was Brasilien betrifft, so finden wir es grundsätzlich verwirrend, dass sich keiner mehr auf den regionalen Aspekt unserer strategischen Beziehungen zu diesem Kontinent konzentriert – oder zu konzentrieren scheint. Das Gleiche gilt auch für Afrika.

Wat Brazilië betreft, brengt ons voornamelijk het feit in verlegenheid dat niemand meer zijn focus richt – of lijkt te richten – op de regionale dimensie van onze strategische betrekkingen met dit deel van de wereld. En in feite geldt dit ook voor Afrika.


Wenn wir von den Arbeitnehmern auf diesem Kontinent mehr Mobilität verlangen, müssen wir ihnen gleichzeitig auch eine gewisse Stabilität und soziale Sicherheit geben.

Wanneer we van de werknemers in ons werelddeel meer mobiliteit verwachten, moeten we hun ook een zekere stabiliteit en sociale zekerheid geven.


47. beklagt, dass die meisten Unionsbürger noch immer strengen Visakontrollen unterliegen, was ein Hemmnis für den freien Verkehr und den Austausch von Arbeitnehmern und ein Hindernis für alle Personen, die aus beruflichen Gründen in die USA reisen oder sich dort aufhalten müssen, mit sich bringt; fordert die USA auf, in diesem Punkt mehr Flexibilität zu praktizieren, jedenfalls zugunsten der Staatsangehörigen europäischer Staaten, die regelmäßig aus beruflichen Gründen in die USA reisen;

47. beklaagt zich over het feit dat de meeste EU-onderdanen nog steeds aan strenge visumcontroles worden onderworpen, hetgeen een rem betekent op het vrije verkeer en uitwisseling van werknemers en voor alle personen die beroepshalve naar de VS moeten reizen of daar moeten verblijven; verzoekt de VS zich in dezen soepeler op te stellen, zeker voor Europese burgers die regelmatig om beroepsredenen naar de VS reizen;


Wenn die Kinder von (in der Privatwirtschaft beschäftigten) Arbeitnehmern erkranken und sich die Eltern mehr als zwei Wochen im Jahr um sie kümmern müssen, ist zu diesem Zweck ein Teil des Jahresurlaubs zu verwenden.

Indien de kinderen van eerstgenoemde werknemers ziek zijn en hun ouders meer dan twee weken per jaar voor hen moeten zorgen, dan moeten de ouders hun recht op vakantie voor dit doeleinde aanwenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitnehmern diesem kontinent mehr' ->

Date index: 2024-02-14
w