Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft
Arbeitnehmer aus einem EG-Land
Arbeitnehmerbeteiligung
Austausch von Arbeitskräften
Beteiligung der Arbeitnehmer
Demokratie im Unternehmen
Durch einen Bevollmächtigten vertretene Arbeitnehmer
Eine Sache vor Gericht vertreten
Mitwirkung der Arbeitnehmer
Mobilität der Arbeitnehmer
Mobilität der Arbeitskräfte
Mobilität des Personals
Vertreten
Vertretener

Vertaling van "arbeitnehmer vertreten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durch einen Bevollmächtigten vertretene Arbeitnehmer

loontrekkers vertegenwoordigd door een gemachtigde


Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


Beteiligung der Arbeitnehmer [ Arbeitnehmerbeteiligung | Demokratie im Unternehmen | Mitwirkung der Arbeitnehmer ]

participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]


Mobilität der Arbeitskräfte [ Austausch von Arbeitskräften | Mobilität der Arbeitnehmer | Mobilität des Personals ]

mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]


Empfehlung betreffend Arbeitnehmer mit Familienpflichten | Empfehlung betreffend die Chancengleichheit und die Gleichbehandlung männlicher und weiblicher Arbeitnehmer : Arbeitnehmer mit Familienpflichten

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer

werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit








Bergwerksdirektor/Bergwerksdirektorin vertreten

de mijndirecteur vervangen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(15) Um einen effektiveren Schutz zu gewährleisten, sollten Gewerkschaften, Verbände, Organisationen oder andere einschlägige Rechtssubjekte, die die rechtlichen oder kollektiven Interessen der Arbeitnehmer vertreten können, auch befugt sein, sich im Einklang mit dem nationalen Recht und den nationalen Gepflogenheiten unbeschadet des nationalen Verfahrensrechts bezüglich der Vertretung und Verteidigung vor Gericht im Namen oder als Rechtsbeistand eines Opfers an Verfahren zu beteiligen.

(15) Om een doeltreffender niveau van bescherming te bieden moeten ook vakbonden, verenigingen, organisaties of andere relevante rechtspersonen die de juridische of collectieve belangen van werknemers kunnen verdedigen, overeenkomstig de nationale wetgeving en gebruiken van de lidstaten gerechtelijke stappen namens of ten behoeve van slachtoffers kunnen ondernemen, onverminderd de nationale procedurevoorschriften inzake vertegenwoordiging en verdediging in rechte.


b) Mitglieder, die durch die Organisationen, die die Arbeitnehmer vertreten, vorgestellt werden:

b) Leden voorgedragen door de representatieve organisaties van de werknemers :


9. fordert, dass die Vertreter der betroffenen Arbeitnehmer vor, während und nach dem Übergang im Rahmen des Übernahmeprozesses voll und ganz beteiligt werden, damit sie die Arbeitnehmer vertreten und über Themen, die sie betreffen, verhandeln;

9. dringt aan op volledige betrokkenheid van de vertegenwoordigers van de betrokken werknemers voor, tijdens en na de overgang in het overnameproces, zodat deze de werknemers kunnen vertegenwoordigen en kunnen onderhandelen over kwesties die voor de werknemers van belang zijn;


Artikel 1 - § 1. Die folgenden Personen werden in ihrer Eigenschaft als Vertreter der Organisationen, die die Arbeitgeber und die Arbeitnehmer vertreten, als ordentliche Mitglieder des " Conseil wallon de l'Economie sociale" ernannt:

Artikel 1. § 1. De volgende personen worden tot gewoon lid van de " Conseil wallon de l'Economie sociale" benoemd ter vertegenwoordiging van de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar werden die Entscheidungen des besonderen Verhandlungsgremiums grundsätzlich mit doppelter absoluter Mehrheit angenommen (absolute Mehrheit seiner Mitglieder, die auch die absolute Mehrheit der Arbeitnehmer vertreten), im letztgenannten Fall ist jedoch die dreifache qualifizierte Mehrheit erforderlich (zwei Drittel der Stimmen der Mitglieder, die mindestens zwei Drittel der Arbeitnehmer vertreten, mit der Maßgabe, dass diese Mitglieder Arbeitnehmer in mindestens zwei Mitgliedstaaten vertreten müssen).

De vaststelling van besluiten door de bijzondere onderhandelingsgroep gebeurt volgens het beginsel van een dubbele volstrekte meerderheid (een volstrekte meerderheid van haar leden, die een volstrekte meerderheid van de werknemers vertegenwoordigt). In het laatste geval is echter een driedubbele gekwalificeerde meerderheid vereist (de stemmen van twee derde van de leden, die ten minste twee derde van de werknemers vertegenwoordigen, waaronder de stemmen van leden die de werknemers in ten minste twee lidstaten vertegenwoordigen).


Für den Beschluss, die Verhandlungen nicht aufzunehmen oder sie abzubrechen, ist eine Mehrheit von zwei Dritteln der Stimmen der Mitglieder, die mindestens zwei Drittel der Arbeitnehmer vertreten, erforderlich, mit der Maßgabe, dass diese Mitglieder Arbeitnehmer in mindestens zwei Mitgliedstaaten vertreten müssen.

Voor een besluit om van het openen van onderhandelingen af te zien of onderhandelingen te beëindigen, zijn de stemmen nodig van twee derde van de leden die ten minste twee derde van de werknemers vertegenwoordigen, waaronder de stemmen van leden die werknemers vertegenwoordigen die in ten minste twee lidstaten in dienst zijn.


Hätten jedoch die Verhandlungen eine Minderung der Mitbestimmungsrechte zur Folge, so ist für einen Beschluss zur Billigung einer solchen Vereinbarung eine Mehrheit von zwei Dritteln der Stimmen der Mitglieder des besonderen Verhandlungsgremiums, die mindestens zwei Drittel der Arbeitnehmer vertreten, erforderlich, mit der Maßgabe, dass diese Mitglieder Arbeitnehmer in mindestens zwei Mitgliedstaaten vertreten müssen.

Indien het resultaat van de onderhandelingen evenwel in een reductie van de medezeggenschapsrechten resulteert, behoeft het besluit daarover een twee derde meerderheid van de leden van het speciale onderhandelingsorgaan die tegelijkertijd ten minste twee derde van de werknemers vertegenwoordigt, met inbegrip van de stemmen van leden die werknemers vertegenwoordigen in ten minste twee lidstaten.


Das können Ausschüsse sein, in denen neben den Arbeitnehmern auch Arbeitgeber oder mit Sicherheit und Gesundheitsschutz beauftragte Personen vertreten sind, oder Institutionen, in denen nur Arbeitnehmer vertreten sind.

Het kan gaan om comités waarin behalve de werknemers ook de werkgevers of de personen die verantwoordelijk zijn voor de gezondheid en veiligheid op de werkplek, vertegenwoordigd zijn of om instellingen waarin alleen de werknemers zijn vertegenwoordigd.


In Übereinstimmung mit der Position, die das Parlament in Zusammenhang mit vielen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer vertreten hat, wird in dieser Erwägung verdeutlicht, dass diese Richtlinie nicht zu einer Verringerung des bestehenden Schutzniveaus in den Mitgliedstaaten führen muss.

Conform het standpunt dat het Parlement reeds ten aanzien van tal van andere communautaire bepalingen met betrekking tot de bescherming van de gezondheid en veiligheid van werknemers heeft ingenomen, wordt in deze overweging verduidelijkt dat de richtlijn niet mag leiden tot een verlaging van de in de lidstaten bestaande beschermingsniveaus.


Für den Beschluss, die Verhandlungen nicht aufzunehmen oder sie abzubrechen, ist eine Mehrheit von zwei Dritteln der Stimmen der Mitglieder, die mindestens zwei Drittel der Arbeitnehmer vertreten, erforderlich, mit der Maßgabe, dass diese Mitglieder Arbeitnehmer in mindestens zwei Mitgliedstaaten vertreten müssen.

Voor een besluit om van onderhandelingen af te zien of onderhandelingen te beëindigen, zijn de stemmen nodig van twee derde van de leden die ten minste twee derde van de werknemers vertegenwoordigen, waaronder de stemmen van leden die werknemers vertegenwoordigen die in ten minste twee lidstaten in dienst zijn.


w