Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Liga
In arabischen Ziffern
Liga der Arabischen Staaten
Länder der Arabischen Liga
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
Staaten der Arabischen Liga
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts

Vertaling van "arabischen moslemischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arabische Liga [ Liga der Arabischen Staaten ]

Arabische Liga [ Liga van Arabische Staten ]


Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Staaten der Arabischen Liga [ Länder der Arabischen Liga ]

Arabische Liga-landen [ landen van de Arabische Liga ]


Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds




Symposium über die euro-arabischen Kulturbeziehungen an der Schwelle zum 21. Jahrhundert

symposium over de culturele Europees-Arabische betrekkingen aan de vooravond van de 21e eeuw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. fordert den Rat auf, den Dialog, die Zusammenarbeit und die Verbindungen zwischen Europa und der arabischen und moslemischen Welt zu intensivieren, um gemäßigte politische Kräfte sowie die Zivilgesellschaft in den betreffenden Ländern zu stärken;

26. doet een beroep op Raad om de dialoog, de samenwerking en de banden tussen Europa en de Arabische en de moslimwereld uit te breiden ter versterking van de gematigde politieke krachten en de maatschappelijke organisaties in die landen;


22. fordert den Rat auf, den Dialog, die Zusammenarbeit und die Verbindungen zwischen Europa und der arabischen und moslemischen Welt zu intensivieren, um gemäßigte politische Kräfte sowie die Bürgergesellschaft in den betreffenden Ländern zu stärken;

22. doet een beroep op Raad om de dialoog, de samenwerking en de banden tussen Europa en de Arabische en de moslimwereld uit te breiden ter versterking van de gematigde politieke krachten en de maatschappelijke organisaties in die landen;


II. 6. fordert den Rat auf, den Dialog, die Zusammenarbeit und die Verbindungen zwischen Europa und der arabischen und moslemischen Welt auszuweiten, um gemäßigte politische Kräfte sowie die Bürgergesellschaft in den betreffenden Ländern zu stärken;

II. 6 doet een beroep op Raad om de dialoog, de samenwerking en de banden tussen Europa en de Arabische en de moslimwereld te verbreden ter versterking van de gematigde politieke krachten en de maatschappelijke organisaties in die landen;


Im Anschluss an die Mission der Minister-Troika von Ende September ist die Union entschlossen, den engen und abgestimmten politischen Dialog mit unseren arabischen und moslemischen Partnern fortzuführen, und ersucht den Vorsitz und den Hohen Vertreter, den Rat fortlaufend zu unterrichten.

10. Naar aanleiding van de missie van de ministeriële trojka eind september is de Unie vastbesloten een nauwe en gecoördineerde politieke dialoog voort te zetten met de Arabische en mohammedaanse partners en verzoekt hij het voorzitterschap en de hoge vertegenwoordiger om de Raad op de hoogte te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten gemeinsam mit zahlreichen Staaten einschließlich derjenigen der arabischen und moslemischen Welt eine aktive Rolle in dieser globalen Koalition spielen,

B. overwegende dat de EU en haar lidstaten een actieve rol spelen in deze mundiale coalitie, samen met tal van landen, waaronder landen in de Arabische en Islamitische wereld,


12. fordert den Rat und seinen Vorsitz auf, den engen und koordinierten politischen Dialog mit den arabischen und moslemischen Partnern fortzusetzen und das Europäische Parlament zu konsultieren;

12. verzoekt de Raad en zijn voorzitterschap het nauwe en gecoördineerde politieke overleg met zijn Arabische en islamitische partners voort te zetten en het Europees Parlement ter zake te raadplegen;


In dieser Hinsicht betont der Europäische Rat, dass jegliches Abgleiten in nationalistische, rassistische und fremdenfeindliche Verhaltensweisen bekämpft werden muss, wie er auch jegliche Gleichsetzung des Terrorismus mit der arabischen und moslemischen Welt verwirft.

In dit verband onderstreept de Europese Raad de noodzaak om elk afglijden naar nationalisme, racisme en vreemdelingenhaat te bestrijden, zoals hij ook elke vereenzelviging van terrorisme met de Arabische en de Islamitische wereld verwerpt.


Im besonderen wird die Europäische Union in enger Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten, der Russischen Förderation und den Partnern in der arabischen und moslemischen Welt alles tun, um im Nahen Osten auf der Grundlage der entsprechenden Resolutionen der Vereinten Nationen eine dauerhafte Einigung zwischen den Konfliktparteien herbeizuführen.

Met name zal de Europese Unie in nauwe samenwerking met de Verenigde Staten, de Russische Federatie en de partners in de Arabische en Islamitische wereld alles in het werk stellen om de partijen in het conflict in het Midden-Oosten op basis van de resoluties van de Verenigde Naties terzake tot een duurzame overeenstemming te brengen.


Neben der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten muss diese Koalition zumindest auch die beitrittswilligen Länder, die Russische Föderation, unsere arabischen und moslemischen Partner sowie alle anderen Länder umfassen, die bereit sind, unsere gemeinsamen Werte zu verteidigen.

Naast de Europese Unie en de Verenigde Staten moet die coalitie zich ten minste uitstrekken tot de kandidaat-lidstaten, de Russische Federatie, onze Arabische en Islamitische partners, alsmede elk ander land dat bereid is onze gemeenschappelijke waarden te verdedigen.


Sie weist auf die Bedeutung ihrer Beziehungen zu ihren arabischen und moslemischen Partnerländern hin.

Zij onderstreept het belang van haar betrekkingen met haar Arabische en islamitische partners.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arabischen moslemischen' ->

Date index: 2023-05-18
w