Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf einfaches Verlangen
Einfach
Einfache Authentifizierung
Einfache Authentikation
Einfache Authentisierung
Einfache Genauigkeit
Einfache Kommanditgesellschaft
Einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten
Einfache Mehrheit
Einfache Präzision
Einfache Wortlänge
Einfaches Aufnahmesystem einrichten
Entsprechend anzuwenden sein
Relative Mehrheit

Traduction de «anzuwenden einfach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einfache Genauigkeit | einfache Präzision | einfache Wortlänge

enkelvoudige precisie


einfache Authentifizierung | einfache Authentikation | einfache Authentisierung

eenvoudige authenticatie | eenvoudige waarmerking


entsprechend anzuwenden sein

van overeenkomstige toepassing zijn




einfache Kommanditgesellschaft

vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting




einfaches Aufnahmesystem einrichten

basisopnamesysteem opstellen | basisopnamesysteem opzetten


einfache Mehrheit [ relative Mehrheit ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]


einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten

eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. bekräftigt seine Unterstützung für den Abbau unnötiger regulatorischer Hindernisse und ermuntert die Kommission und die Regierung der USA, Mechanismen in das Abkommen aufzunehmen (einschließlich einer frühen vorgelagerten regulatorischen Zusammenarbeit), die auf eine Vermeidung künftiger Handelshemmnisse abzielen; vertritt die Auffassung, dass eine bessere Regulierung und die Verringerung des Regelungs- und Verwaltungsaufwands Themen sind, die bei den Verhandlungen über eine TTIP an erster Stelle stehen müssen, und dass eine stärkere transatlantische Angleichung der Vorschriften zu einer vereinfachten Regulierung führen sollte, die ...[+++]

19. bevestigt nogmaals het slechten van de door onnodige regelgeving opgeworpen belemmeringen te steunen en moedigt de Commissie en de regering van de VS aan mechanismen (met inbegrip van samenwerking in de initiële stadia van regelgeving) in de overeenkomst op te nemen die erop gericht zijn om toekomstige belemmeringen te voorkomen; is van mening dat betere regelgeving en de terugdringing van administratieve en uit regelgeving voortvloeiende lasten hoog op de agenda moeten staan bij de onderhandelingen over de TTIP; wijst erop dat meer trans-Atlantische convergentie zou moeten leiden tot meer gestroomlijnde regelgeving die gemakkelijk te begrijpen en toe te passen is, in het bijzonder voor ...[+++]


45. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, das EU-Umweltrecht auf möglichst klare, einfache und benutzerfreundliche Weise anzuwenden und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass es Wirkung zeigt;

45. dringt er bij de lidstaten op aan om de EU-milieuwetgeving op de meest heldere, simpele en gebruiksvriendelijke wijze toe te passen en de efficiëntie ervan te waarborgen.


Wir schätzen auch die Maßnahmen, die Sie im Hinblick auf die Wahrung größtmöglicher Klarheit, Einfachheit und Flexibilität der Vorschriften und Verfahren ergriffen haben, damit diese für die Öffentlichkeit einfach zu verstehen und für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union einfach anzuwenden sind.

Eveneens waarderen wij dat u zich heeft ingezet voor zoveel mogelijk heldere, eenvoudige en flexibele voorschriften die door de burgers gemakkelijk te begrijpen en door de lidstaten en de Europese Unie gemakkelijk uit te voeren zijn.


24. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Visaregelung so anzuwenden, dass die Verfahren für die Beantragung und Ausstellung von Visa möglichst einfach und unkompliziert für die Antragsteller sind, und jegliche andere Verwaltungsgebühren auf ein Mindestmaß zu beschränken; fordert alle Mitgliedstaaten auf, das Abkommen der EU über Visaerleichterungen einzuhalten und keine unnötigen Verfahren anzuwenden;

24. verzoekt de lidstaten de visumwetgeving op zodanige wijze toe te passen dat het aanvragen en afgeven van visa voor de aanvragers zo snel en soepel mogelijk verloopt, alsook de administratieve kosten tot een minimum te beperken; verzoekt alle lidstaten de EU-visumversoepelingsovereenkomst na te leven en geen onnodige procedures te hanteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Lösung könnte darin bestehen, Artikel 15 Absatz 2 des LLMC-Übereinkommens in vollem Umfang anzuwenden, wodurch ganz einfach dem für von Schiffen unter der Flagge eines Staates, der nicht Vertragspartei des LLMC-Übereinkommens ist, fahrenden Schiffen verursachten Schäden Verantwortlichen, verwehrt wird, sich auf die Haftungsbeschränkung zu berufen, wodurch es dem befassten Gericht überlassen bleibt, seine zivilrechtlichen Haftungsbestimmungen nach allgemeinem Recht anzuwenden.

Een oplossing zou dan zijn om artikel 15, tweede zin van het LLMC-verdrag in zijn totaliteit toe te passen, door simpelweg te bepalen dat in geval van schade veroorzaakt door een schip dat niet de vlag voert van een staat die partij is bij het LLMC-verdrag de vernatwoordelijke persoon is uitgesloten van het voordeel van beperking van de aansprakelijkheid, en het dus aan de zorg van de rechter over te laten om de regels van de gemeenrechtelijke bepalingen inzake wettelijke aansprakelijkheids toe te passen.


3. HEBT HERVOR, wie wichtig es ist, dass die EU-Regelungen und die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften den angestrebten Zielen angemessen sind, ihnen dadurch größere Legitimität zukommt und Rechtssicherheit gewährleistet wird, sie einfacher zu verstehen sind und sie auch leichter zum Nutzen unserer Bürger, Verbraucher und Unternehmen anzuwenden sind; BEGRÜSST daher, dass die Kommission auch konkrete Maßnahmen zur Förderung der Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsetzung schon in der Vorbereitungsphase in Betracht ziehen wird,

3) BEKLEMTOONT dat de EU-regelgeving en de nationale wetgeving evenredig moeten zijn met hun doelstellingen, willen zij een grotere legitimiteit verwerven en rechtszekerheid garanderen, alsmede begrijpelijker en gemakkelijker toepasbaar moeten zijn voor onze burgers, consumenten en bedrijven; VERHEUGT ZICH EROVER dat de Commissie daartoe, eveneens concrete maatregelen overweegt om de kwaliteit van de Gemeenschapswetgeving reeds in de voorbereidingsfase te verbeteren;


Das System ist einfacher anzuwenden, transparenter und vorhersehbarer als die alte Regelung.

De nieuwe regeling is makkelijker toe te passen, transparanter en voorspelbaarder dan de regeling die zij vervangt.


Das Zusätzlichkeitsprinzip ist einer der vier wesentlichen Grundsätze für die Strukturfondstätigkeiten; die durch die neue Verordnung für den Programmplanungszeitraum 2000-2006 eingeführten Verfahren für seine Überprüfung sind einfacher, konkreter und leichter anzuwenden, stärker in die Programmplanung, Begleitung und Bewertung eingebunden und den verfügbaren Haushaltsangaben und statistischen Angaben besser angepaßt.

Het additionaliteitsbeginsel vormt één van de vier grondbeginselen van de Structuurfondsen; de regels voor de verificatie van de additionaliteit die door de nieuwe verordening voor de programmeringsperiode 2000-2006 worden ingevoerd, zijn eenvoudiger, concreter en gemakkelijker uitvoerbaar, beter in de programmering, het toezicht en de evaluatie geïntegreerd en beter aangepast aan de beschikbare budgettaire en statistische informatie.


Der von der Kommission am 15. Dezember 2005 im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens unterbreitete Vorschlag (15902/05) dient dazu, die für den Binnenmarkt geltenden Rechtsvorschriften über Spirituosen zu konsolidieren und zu aktualisieren, damit sie klarer gefasst und einfacher anzuwenden sind.

Het door de Commissie op 15 december 2005 in het kader van de medebeslissingsprocedure ingediende voorstel (15902/05) heeft ten doel de bestaande wetgeving voor de interne markt van gedistilleerde dranken te consolideren en bij te werken, zodat ze duidelijker en gemakkelijker toe te passen wordt.


Wunsch nach Verbesserung des Systems der Direktzahlungen, damit dieses im Hinblick auf die Bewältigung der Herausforderungen für die Landwirtschaft nach 2013 fair und rechtskonform, wirksam sowie einfach anzuwenden ist;

de wens om het stelsel van rechtstreekse betalingen zo te verbeteren dat het, om het hoofd te bieden aan de uitdagingen waarvoor de landbouw zich na 2013 gesteld zal zien, billijk en legitiem, effectief en gemakkelijk uitvoerbaar is, en




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anzuwenden einfach' ->

Date index: 2022-04-22
w