Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anzusehen brauchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung durch Gottesdienst, Unterricht oder Praktizieren von Bräuchen oder Riten zu bekennen

vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.2.5. abgesehen von den in Nr. 4. 1.1.1. aufgeführten Typgenehmigungsanforderungen sind die in Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 168/2013 aufgeführten als gemeinsam und gleich für die Kraftradkonfigurationen (L3e/ L4e)-A2 und (L3e/L4e)-A3 anzusehen und brauchen daher nur einmal geprüft und gemeldet zu werden.

4.2.5. Alle andere typegoedkeuringsvoorschriften dan die welke worden vermeld in punt 4.1.1.1 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 168/2013 moeten worden beschouwd als gemeenschappelijk en gelijkwaardig tussen de motorfietsconfiguraties (L3e/ L4e)-A2 en (L3e/L4e)-A3, en moeten derhalve slechts eenmaal worden getest voor beide prestatieconfiguraties en er moet slechts eenmaal over worden gerapporteerd.


Damit Sie verstehen, was ich meine, brauchen Sie sich nur auf Seite 51 des Vertrags den Abschnitt mit dem Titel „Nichtdiskriminierung und Unionsbürgerschaft“ anzusehen, den die Bürger vielleicht lesen und prüfen wollen.

Op pagina 51 van het Verdrag vindt u een goed voorbeeld waarom. Daar vindt u een sectie met de titel “Non-discriminatie en burgerschap”, een sectie die elke burger allicht graag zou willen lezen en begrijpen.


Sie brauchen sich die Landwirtschaft nur in einem Jahr wie diesem anzusehen, wo in einigen Mitgliedstaaten Dürre herrschte und andere ein sehr feuchtes Wetter mit starken Niederschlägen hatten.

Je hoeft maar naar landbouw te kijken in bijvoorbeeld dit een jaar: in sommige lidstaten was er sprake van droogte en in andere landen is het een uitgesproken nat jaar geweest, met zware regenval.


Wir brauchen uns nur die Zunahme unstabiler Arbeitsverhältnisse, schlecht bezahlter Beschäftigung, die Millionen von Arbeitsunfällen, die Armut unter den Arbeitnehmern, die Arbeitslosigkeit und die neuen Angriffe auf die Rechte derjenigen, die arbeiten, – deren deutlichstes Beispiel die so genannte Flexicurity ist, – anzusehen, um die Widersprüche zu verstehen, mit denen wir es zu tun haben und die zu Protesten und Kämpfen der Arbeitnehmer führen.

Een blik op de realiteit – groei van het aantal precaire banen, onderbetaald werk, miljoenen arbeidsongevallen, armoede onder werknemers, werkloosheid en nieuwe schendingen van de rechten van werknemers waarvan de zogeheten flexicuriteit een schoolvoorbeeld is – volstaat om te beseffen in wat voor contradicties wij verzeild zijn geraakt, contradicties die werknemers ertoe aanzetten om te protesteren en te strijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allein das Wort löst ja in einigen Mitgliedsstaaten schon Ängste aus. Wir brauchen eine moderne Definition von Industriepolitik für das 21. Jahrhundert. Das kann nicht mehr die Politik der Vergangenheit sein, wo Schutzzäune um bestimmte Industrien errichtet wurden. Auch hier kann es nur darum gehen, Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten und zu steigern. Aber es ist notwendig, sich bewusst zu machen, dass wir dauerhaft eine starke industrielle Basis in Europa brauchen. Deshalb wird es notwendig sein, sich die europäische Industrie Sektor für Sektor anzusehen und mit a ...[+++]

Het beleid uit het verleden met beschermingsmuren om bepaalde industrieën heen volstaat niet meer. Ook hier moet ervoor worden gezorgd dat het concurrentievermogen behouden blijft en wordt versterkt. Maar we moeten ons er ook bewust van worden dat wij een duurzame, sterke industriële basis in Europa nodig hebben. Daarom zal de Europese industrie sector voor sector moeten worden bekeken en zal met alle betrokken partijen – ondernemingen, vakbonden, parlementen en regeringen – besproken dienen te worden welke randvoorwaarden voor iedere sector het beste zijn, teneinde het groeipotentieel volledig te benutten.


Allein das Wort löst ja in einigen Mitgliedsstaaten schon Ängste aus. Wir brauchen eine moderne Definition von Industriepolitik für das 21. Jahrhundert. Das kann nicht mehr die Politik der Vergangenheit sein, wo Schutzzäune um bestimmte Industrien errichtet wurden. Auch hier kann es nur darum gehen, Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten und zu steigern. Aber es ist notwendig, sich bewusst zu machen, dass wir dauerhaft eine starke industrielle Basis in Europa brauchen. Deshalb wird es notwendig sein, sich die europäische Industrie Sektor für Sektor anzusehen und mit a ...[+++]

Het beleid uit het verleden met beschermingsmuren om bepaalde industrieën heen volstaat niet meer. Ook hier moet ervoor worden gezorgd dat het concurrentievermogen behouden blijft en wordt versterkt. Maar we moeten ons er ook bewust van worden dat wij een duurzame, sterke industriële basis in Europa nodig hebben. Daarom zal de Europese industrie sector voor sector moeten worden bekeken en zal met alle betrokken partijen – ondernemingen, vakbonden, parlementen en regeringen – besproken dienen te worden welke randvoorwaarden voor iedere sector het beste zijn, teneinde het groeipotentieel volledig te benutten.




Anderen hebben gezocht naar : anzusehen brauchen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anzusehen brauchen' ->

Date index: 2021-06-10
w