Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Vertaling van "anzuhören bereits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
67. unterstreicht die Bedeutung einer verlässlichen Berichterstattung für den Übergang zu einer ergebnisorientierten Entwicklungspolitik, weist aber darauf hin, dass noch mehr getan werden muss; begrüßt die Anstrengungen der Kommission bezüglich der Methodik der Berichterstattung über die Fortschritte bei der Erreichung der MDG; stellt fest, dass sie sich bereit erklärt hat, im Juli 2003 Einzelheiten der ergebnisorientierten Ziele und Erfolgsindikatoren vorzulegen; fordert die Kommission auf, das Parlament weiterhin in jeder Phase dieses Prozesses zu unterrichten und anzuhören ...[+++]

67. onderstreept het belang van betrouwbare verslaglegging voor de overgang naar een resultaatgerichte aanpak maar merkt op dat er nog meer moet worden gedaan; is verheugd over de maatregelen van de Commissie met betrekking tot de rapportagemethoden voor het volgen van de vooruitgang ten aanzien van de millenniumdoelstellingen; merkt op dat zij heeft toegezegd in juli 2003 nadere bijzonderheden over streefcijfers en prestatie-indicatoren te presenteren; verzoekt de Commissie het Parlement in elk stadium van dit proces te blijven informeren en raadplegen;


126. unterstreicht die Bedeutung einer verlässlichen Berichterstattung für den Übergang zu einer ergebnisorientierten Entwicklungspolitik, weist aber darauf hin, dass noch mehr getan werden muss; begrüßt die Anstrengungen der Kommission bezüglich der Methodik der Berichterstattung über die Fortschritte bei der Erreichung der MDG; stellt fest, dass sie sich bereit erklärt hat, im Juli 2003 Einzelheiten der ergebnisorientierten Ziele und Erfolgsindikatoren vorzulegen; fordert die Kommission auf, das Parlament weiterhin in jeder Phase dieses Prozesses zu unterrichten und anzuhören ...[+++]

126. onderstreept het belang van betrouwbare verslaglegging voor de overgang naar een resultaatgerichte aanpak maar merkt op dat er nog meer moet worden gedaan; is verheugd over de maatregelen van de Commissie met betrekking tot de rapportagemethoden voor het volgen van de vooruitgang ten aanzien van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen; merkt op dat zij heeft toegezegd in juli 2003 nadere bijzonderheden over streefcijfers en prestatie-indicatoren te presenteren; verzoekt de Commissie het Parlement in elk stadium van dit proces te blijven informeren en raadplegen;


5. unterstreicht die Bedeutung einer verlässlichen Berichterstattung für den Übergang zu einer ergebnisorientierten Entwicklungspolitik, weist aber darauf hin, dass noch mehr getan werden muss; begrüßt die Anstrengungen der Kommission bezüglich der Methodik der Berichterstattung über die Fortschritte bei der Erreichung der MDG; stellt fest, dass sie sich bereit erklärt hat, im Juli 2003 Einzelheiten der ergebnisorientierten Ziele und Erfolgsindikatoren vorzulegen; fordert die Kommission auf, das Parlament weiterhin in jeder Phase dieses Prozesses zu unterrichten und anzuhören ...[+++]

5. onderstreept het belang van betrouwbare verslaglegging voor de overgang naar een resultaatgerichte aanpak maar merkt op dat er nog meer moet worden gedaan; is verheugd over de maatregelen van de Commissie met betrekking tot de rapportagemethoden voor het volgen van de vooruitgang ten aanzien van de millenniumdoelstellingen; merkt op dat zij heeft toegezegd in juli 2003 nadere bijzonderheden over streefcijfers en prestatie-indicatoren te presenteren; verzoekt de Commissie het Parlement in elk stadium van dit proces te blijven informeren en raadplegen;


124. unterstreicht die Bedeutung einer verlässlichen Berichterstattung für den Übergang zu einer ergebnisorientierten Entwicklungspolitik, weist aber darauf hin, dass noch mehr getan werden muss; begrüßt die Anstrengungen der Kommission bezüglich der Methodik der Berichterstattung über die Fortschritte bei der Erreichung der MDG; stellt fest, dass sie sich bereit erklärt hat, im Juli 2003 Einzelheiten der ergebnisorientierten Ziele und Erfolgsindikatoren vorzulegen; fordert die Kommission auf, das Parlament weiterhin in jeder Phase dieses Prozesses zu unterrichten und anzuhören ...[+++]

124. onderstreept het belang van betrouwbare verslaglegging voor de overgang naar een resultaatgerichte aanpak maar merkt op dat er nog meer moet worden gedaan; is verheugd over de maatregelen van de Commissie met betrekking tot de rapportagemethoden voor het volgen van de vooruitgang ten aanzien van de millenniumdoelstellingen; merkt op dat zij heeft toegezegd in juli 2003 nadere bijzonderheden over streefcijfers en prestatie-indicatoren te presenteren; verzoekt de Commissie het Parlement in elk stadium van dit proces te blijven informeren en raadplegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. unterstreicht die Bedeutung einer verlässlichen Berichterstattung für den Übergang zu einer ergebnisorientierten Entwicklungspolitik, weist aber darauf hin, dass noch mehr getan werden muss; begrüßt die Anstrengungen der Kommission bezüglich der Methodik der Berichterstattung über die Fortschritte bei der Erreichung der MDG; stellt fest, dass sie sich bereit erklärt hat, im Juli 2003 Einzelheiten der ergebnisorientierten Ziele und Erfolgsindikatoren vorzulegen; fordert die Kommission auf, das Parlament weiterhin in jeder Phase dieses Prozesses zu unterrichten und anzuhören ...[+++]

4. onderstreept het belang van betrouwbare verslaglegging voor de overgang naar een resultaatgerichte aanpak maar merkt op dat er nog meer moet worden gedaan; is verheugd over de maatregelen van de Commissie met betrekking tot de rapportagemethoden voor het volgen van de vooruitgang ten aanzien van de millenniumdoelstellingen; merkt op dat zij heeft toegezegd in juli 2003 nadere bijzonderheden over streefcijfers en prestatie-indicatoren te presenteren; verzoekt de Commissie het Parlement in elk stadium van dit proces te blijven informeren en raadplegen;


Die Kommission konsultiert im Rahmen der Politikgestaltung immer häufiger bereits frühzeitig alle Beteiligten und trägt somit ihrem Grundsatz Rechnung, - insbesondere vor Unterbreitung eines Legislativvorschlags - möglichst viele Interessengruppen anzuhören, um alle relevanten Aspekte berücksichtigen und effizienter handeln zu können.

Het tijdig raadplegen van alle belanghebbenden in een vroeg stadium van de beleidsvorming gaat een steeds grotere rol spelen in de door de Commissie gebezigde praktijk van breed overleg, met name in de periode vóór de indiening van wetgevingsvoorstellen; het doel hiervan is de beleidsformulering te verbeteren en de efficiëntie te vergroten.


Der Rat beschloß, erneut das Europäische Parlament zu dieser Regelung anzuhören, da er den vorherigen Text, zu dem das Parlament bereits am 18. November 1999 seine Stellungnahme abgegeben hatte, wesentlich geändert hat.

Omdat de Raad de vorige tekst, waarover het Parlement reeds op 18 november 1999 een advies had uitgebracht, grondig had gewijzigd, besloot hij het Europees Parlement opnieuw te raadplegen.


Die Beispiele der Rechtsvergleichung zeigten, dass der kontradiktorische Ablauf der Begutachtung in Strafsachen keineswegs unpraktizierbar sei; sie müssten das belgische Recht inspirieren, damit man darin davon ausgehe, dass die in der vorbereitenden Phase angeordnete Begutachtung in Strafsachen grundsätzlich auf kontradiktorische Weise ablaufe (was insbesondere den Magistraten der Staatsanwaltschaft oder den Untersuchungsrichter, der sie angeordnet habe, dazu verpflichte, wie in Zivilsachen den Sachverständigen aufzufordern, bereits zu Beginn seines Auftrags die Parteien vorzuladen und anzuhören ...[+++]

De voorbeelden van het vergelijkend recht tonen aan dat het contradictoir verloop van het deskundigenonderzoek in strafzaken geenszins onwerkbaar is; zij zouden het Belgisch recht moeten inspireren opdat daarin ervan wordt uitgegaan dat het deskundigenonderzoek in strafzaken, bevolen in de voorbereidende fase, in beginsel contradictoir verloopt (wat inzonderheid aan de magistraat van het openbaar ministerie of aan de onderzoeksrechter die het heeft bevolen de verplichting zou opleggen, zoals in burgerlijke zaken, de deskundige te verzoeken de partijen reeds bij het begin van zijn opdracht op te roepen en te horen, hun verklaringen en vorderingen te verzamelen, en vervolgens hun zijn vaststellingen mede te delen en hun opmerkingen te aanhor ...[+++]


Die Kommission konsultiert im Rahmen der Politikgestaltung immer häufiger bereits frühzeitig alle Beteiligten und trägt somit ihrem Grundsatz Rechnung, - insbesondere vor Unterbreitung eines Legislativvorschlags - möglichst viele Interessengruppen anzuhören, um alle relevanten Aspekte berücksichtigen und effizienter handeln zu können.

Het tijdig raadplegen van alle belanghebbenden in een vroeg stadium van de beleidsvorming gaat een steeds grotere rol spelen in de door de Commissie gebezigde praktijk van breed overleg, met name in de periode vóór de indiening van wetgevingsvoorstellen; het doel hiervan is de beleidsformulering te verbeteren en de efficiëntie te vergroten.




Anderen hebben gezocht naar : bereiter     pferdedompteur     rsr-bereit-signal     bereits vorhandenes und aktuelles interesse     anzuhören bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anzuhören bereits' ->

Date index: 2021-03-06
w