Es gebe nämlich keine ausreichenden A
lternativen für die Privatsender; weder das Senden über Kabel mit den damit verbundenen Einschränkungen (Immobili
tät, Begrenzung der Anzahl Anschlüsse, unvollständige Deckung) noch der Ausbau eines Netzes von Lokalsendern (infolge zahlreicher bedeutender Hindernisse, wie der finanzi
elle Aspekt und die erforderliche Infrastruktur, die Einschränkungen in bezug auf die Programmgestaltung und die V
...[+++]erwaltung) gestatteten es ihnen, diesen faktischen Zustand zu ändern.
Er bestaan immers geen afdoende alternatieven voor de particuliere radio's : noch het uitzenden via de kabel ten gevolge van de inherente beperkingen (immobiliteit, beperking van het aantal aansluitingen, niet-volledige dekking), noch het uitbouwen van een netwerk van lokale radio's (ten gevolge van talrijke belangrijke hinderpalen, zoals het financiële aspect en de vereiste infrastructuur, de beperkingen inzake programmatie en beheer) stelt ze ertoe in staat hierin verandering te brengen.