Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Häufigkeit
An Sitzungen teilnehmen
Anzahl
Anzahl Sitze
Anzahl der Dezimalstellen
Anzahl der Nachkommastellen
Anzahl der Telephonistinnen
Anzahl der Vermittlerinnen
Anzahl in einer Klasse
Arten von Psychotherapie-Sitzungen
Auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren
Feste Anzahl Tage pro Woche
Ordnungsgewalt in den Sitzungen
Verbreitung des Sitzungsprotokolls
Veröffentlichung der Tagesordnung
Öffentlichkeit der Sitzungen

Vertaling van "anzahl sitzungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anzahl der Telephonistinnen | Anzahl der Vermittlerinnen

aantal operators


absolute Häufigkeit | Anzahl | Anzahl in einer Klasse

absolute frequentie


Anzahl der Dezimalstellen | Anzahl der Nachkommastellen

decimale nauwkeurigheid








an Sitzungen teilnehmen

bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen


Arten von Psychotherapie-Sitzungen

soorten psychotherapeutische sessies


auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies


Öffentlichkeit der Sitzungen [ Verbreitung des Sitzungsprotokolls | Veröffentlichung der Tagesordnung ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. hebt die Vorteile einer Erhöhung der Anzahl gemeinsamer Sitzungen auf hoher Ebene, einer Verstärkung der Zusammenarbeit und einer Verbesserung des gegenseitigen Verständnisses in multilateralen Foren wie den Vereinten Nationen und ihren Agenturen, dem IWF und der WTO hervor;

11. benadrukt de voordelen van een toename van gemeenschappelijke vergaderingen op hoog niveau en wederzijdse samenwerking en begrip in multilaterale fora, zoals de Verenigde Naties en agentschappen ervan, het IMF en de WTO;


(3) Das bereitgestellte Ziehungsrecht sowie die durchschnittlichen Reisekosten je Mitglied der betreffenden repräsentativen Organisation bestimmen die Anzahl der Dienstreisen, deren Kosten jede Organisation im Hinblick auf vorbereitende Sitzungen eigenverantwortlich übernehmen kann.

3. Dit trekkingsrecht en de gemiddelde kosten van een reis door een lid van een representatieve organisatie zijn bepalend voor het aantal reizen dat elke organisatie aldus kan financieren voor voorbereidende vergaderingen.


Schriftliche Anfrage E-3908/08, Dok. 12141/08(1) die Möglichkeit der Teilnahme der Öffentlichkeit an Sitzungen der Vorbereitungsgremien des Rates, (2) die Veröffentlichung von bestimmten Informationen bezüglich dieser Sitzungen, (3) der Zugang zu den Protokollen, (4) die Anzahl der Teilnehmer und (5) die mögliche Teilnahme an den Sitzungen durch Personen, die nicht Vertreter der Mitgliedstaaten sind, (6) Beteiligung und (7) der Einsatz von Dolmetschern bei diesen Sitzungen.

(1) de openstelling voor het publiek van de vergaderingen van de voorbereidende instanties van de Raad, (2) de bekendmaking van bepaalde informatie over deze vergaderingen, (3) de toegang tot de notulen, (4) het aantal deelnemers en (5) de eventuele deelname aan de vergadering van andere personen dan de afgevaardigden van de lidstaten, (6) de opkomst en (7) het gebruik van tolken tijdens deze vergaderingen.


Schriftliche Anfrage E-3908/08 , Dok. 12141/08(1) die Möglichkeit der Teilnahme der Öffentlichkeit an Sitzungen der Vorbereitungsgremien des Rates, (2) die Veröffentlichung von bestimmten Informationen bezüglich dieser Sitzungen, (3) der Zugang zu den Protokollen, (4) die Anzahl der Teilnehmer und (5) die mögliche Teilnahme an den Sitzungen durch Personen, die nicht Vertreter der Mitgliedstaaten sind, (6) Beteiligung und (7) der Einsatz von Dolmetschern bei diesen Sitzungen.

(1) de openstelling voor het publiek van de vergaderingen van de voorbereidende instanties van de Raad, (2) de bekendmaking van bepaalde informatie over deze vergaderingen, (3) de toegang tot de notulen, (4) het aantal deelnemers en (5) de eventuele deelname aan de vergadering van andere personen dan de afgevaardigden van de lidstaten, (6) de opkomst en (7) het gebruik van tolken tijdens deze vergaderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorstand des Netzbetreibers setzt mindestens einmal jährlich die Erörterung eines in Bezug auf die Anzahl der Entschädigungsanträge auf der Grundlage von Artikel 25bis bis 25quater sowie in Bezug auf deren Ausgang aktualisierten Bericht auf die Tagesordnung seiner Sitzungen.

Minstens één maal per jaar plaatst de raad van bestuur van de netbeheerder op de agenda van zijn beraadslagingen de discussie over een bijgewerkt rapport betreffende het aantal vergoedingsaanvragen die gegrond zijn op de artikelen 25bis tot à 25quater, evenals het gevolg dat daaraan werd gegeven.


Doch abgesehen von diesem Rückzieher muss ich einräumen, dass Herr Itälä sehr gute Arbeit geleistet hat. Vor allem ist dies einer der grünsten Haushalte, die ich kenne, denn er enthält viele Bestimmungen, insbesondere Bestimmungen zur Senkung der Kohlenstoffemissionen, einen Ausgleich für unseren gesamten Kohlenstoffabdruck, den Wunsch nach einem Fuhrpark, der Hybrid-Autos umfasst, den Wunsch, die Anzahl der Sitzungen durch Videokonferenzen zu reduzieren und sogar durch die Verringerung der Anzahl an Reisen von Beamten, die uns nicht notwendigerweise an die Orte folgen, an denen sie gebraucht werden.

Afgezien van deze misser moet ik toegeven dat de heer Itälä prima werk heeft verricht, vooral omdat het een van de “groenste” begrotingen is die ik ooit heb gezien. Het bevat namelijk diverse groene maatregelen, met name voor het verminderen en neutraliseren van de CO2-uitstoot, de wens om het autopark te vernieuwen en hybridenauto’s aan te schaffen, de wens om het aantal vergaderingen te verminderen door het houden van videoconferenties, en zelfs het aantal dienstreizen van functionarissen terug te dringen, die ons niet per se moeten volgen naar de plaatsen waar we ze nodig hebben.


Doch abgesehen von diesem Rückzieher muss ich einräumen, dass Herr Itälä sehr gute Arbeit geleistet hat. Vor allem ist dies einer der grünsten Haushalte, die ich kenne, denn er enthält viele Bestimmungen, insbesondere Bestimmungen zur Senkung der Kohlenstoffemissionen, einen Ausgleich für unseren gesamten Kohlenstoffabdruck, den Wunsch nach einem Fuhrpark, der Hybrid-Autos umfasst, den Wunsch, die Anzahl der Sitzungen durch Videokonferenzen zu reduzieren und sogar durch die Verringerung der Anzahl an Reisen von Beamten, die uns nicht notwendigerweise an die Orte folgen, an denen sie gebraucht werden.

Afgezien van deze misser moet ik toegeven dat de heer Itälä prima werk heeft verricht, vooral omdat het een van de “groenste” begrotingen is die ik ooit heb gezien. Het bevat namelijk diverse groene maatregelen, met name voor het verminderen en neutraliseren van de CO2-uitstoot, de wens om het autopark te vernieuwen en hybridenauto’s aan te schaffen, de wens om het aantal vergaderingen te verminderen door het houden van videoconferenties, en zelfs het aantal dienstreizen van functionarissen terug te dringen, die ons niet per se moeten volgen naar de plaatsen waar we ze nodig hebben.


(3) Das bereitgestellte Ziehungsrecht sowie die durchschnittlichen Reisekosten je Mitglied des betreffenden Berufsverbands bestimmen die Anzahl Dienstreisen, deren Kosten jeder Verband im Hinblick auf vorbereitende Sitzungen eigenverantwortlich übernehmen kann.

3. Dit trekkingsrecht en de gemiddelde kosten van een reis door een lid van een beroepsorganisatie zijn bepalend voor het aantal reizen dat elke organisatie aldus kan financieren voor de voorbereiding van vergaderingen.


Das in diesem Rahmen bereitgestellte Ziehungsrecht sowie die durchschnittlichen Reisekosten für einen Experten (1998 rund 750 EUR) bestimmen die Anzahl Reisen, die jeder Verband zur Vorbereitung der Sitzungen übernehmen kann; abzuziehen ist ein Betrag von maximal 20 % der zugestandenen Mittel, den jeder Verband als Entschädigung für seine Logistik- und Verwaltungskosten ausschließlich im Zusammenhang mit der Organisation dieser vorbereitenden Sitzungen pauschal einbehält.

Op basis van dit recht en van de gemiddelde reiskosten van een deskundige (in 1998 ongeveer 750 EUR per reis) wordt bepaald hoeveel reizen elke organisatie in het kader van de voorbereiding van de vergaderingen op zich kan nemen, na aftrek van een vast bedrag van ten hoogste 20 % van het trekkingsrecht dat door iedere organisatie wordt ingehouden bij wijze van vergoeding voor de logistieke en administratieve kosten die strikt verband houden met de organisatie van die voorbereidende vergaderingen.


Der Betrag von 500000 EUR wird mittels eines Briefwechsels angepasst, wenn die Entwicklung der Anzahl der Komitologie-Ausschüsse im Schengenbereich, an denen die assoziierten Staaten beteiligt sind, oder die Häufigkeit der Sitzungen dies erfordert.

Het bedrag van 500000 EUR wordt bij briefwisseling aangepast wanneer de ontwikkeling in het aantal Schengencomités waaraan de bij het Schengenacquis betrokken staten deelnemen of de frequentie van de bijeenkomsten dat vereisen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anzahl sitzungen' ->

Date index: 2023-12-25
w