Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Häufigkeit
Anzahl
Anzahl Sitze
Anzahl der Anbieter vergrößern
Anzahl der Blätter pro Zigarre abwiegen
Anzahl der Dezimalstellen
Anzahl der Nachkommastellen
Anzahl der Telephonistinnen
Anzahl der Vermittlerinnen
Anzahl in einer Klasse
Das Anbieternetzwerk erweitern
Das Lieferantennetzwerk ausbauen
Das Lieferantennetzwerk erweitern
Feste Anzahl Tage pro Woche
Keine feste Anzahl Tage pro Woche

Traduction de «anzahl unternommenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anzahl der Telephonistinnen | Anzahl der Vermittlerinnen

aantal operators


absolute Häufigkeit | Anzahl | Anzahl in einer Klasse

absolute frequentie


Anzahl der Dezimalstellen | Anzahl der Nachkommastellen

decimale nauwkeurigheid


keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week






das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


Anzahl der Blätter pro Zigarre abwiegen

hoeveelheid bladeren per sigaar wegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. bekundet seine tiefe Besorgnis über die erheblichen strukturellen Verzögerungen in der Anfangsphase der Programmplanungszeiträume der Kohäsionspolitik infolge der Verzögerung bei der Annahme der operationellen Programme, u. a. durch das Übertragungsverfahren; stellt fest, dass diese Verzögerung den Druck im Bereich der Zahlungen erhöhen könnte, insbesondere in den Jahren 2017 und 2018, und so zu den Bedenken über den bedauerlichen Rückstand bei den Zahlungen beitragen könnte, der sich für den Programmplanungszeitraum 2007–2013 auf etwa 25 Milliarden EUR beläuft; stellt fest, dass die Lage – im größeren Zusammenhang betrachtet – im Bereich der Kohäsionspolitik zwar besser als in der ländlichen Entwicklung und der Fischerei ist, die Sor ...[+++]

10. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de aanzienlijke structurele vertraging bij de start van de programmeringsperiodes van het cohesiebeleid, als gevolg van vertraging bij de goedkeuring van de operationele programma's, onder meer via de overdrachtsprocedure; merkt op dat de druk op de betalingen kan oplopen door deze vertraging, met name in 2017 en 2018, die bovenop de bezorgdheden komt over de betreurenswaardige betalingsachterstand van circa 25 miljard EUR voor de programmeringsperiode 2007-2013; merkt op dat er, hoewel de situatie op het gebied van het cohesiebeleid -in een ruimere context bezien- beter is dan die op het gebied van plattelandsontwikkeling en visserij, bezorgdheid blijft bestaan over het feit dat een aa ...[+++]


(20b) Angesichts der Wichtigkeit ständiger Innovation für die Wettbewerbsfähigkeit des Transportsektors der Union und der Anzahl gemeinsamer Unternehmen in diesem Bereich sollte rechtzeitig – insbesondere mit Blick auf die Zwischenbewertung von „Horizont 2020“ – untersucht werden, ob die bei der Verbundforschung im Verkehrsbereich unternommenen Anstrengungen zweckmäßig sind –

(20 ter) Gezien het belang van voortdurende innovatie voor het concurrentievermogen van de vervoerssector van de Unie en het aantal gemeenschappelijke ondernemingen op dit gebied, moet, meer bepaald met het oog op de tussentijdse evaluatie van Horizon 2020, te zijner tijd worden nagegaan of de inspanningen in collaboratief onderzoek op vervoersgebied opportuun zijn.


Angesichts der Wichtigkeit ständiger Innovation für die Wettbewerbsfähigkeit des Transportsektors der Union und der Anzahl gemeinsamer Unternehmen in diesem Bereich sollte rechtzeitig — insbesondere mit Blick auf die Zwischenbewertung von Horizont 2020 — untersucht werden, ob die bei der Verbundforschung im Verkehrsbereich unternommenen Anstrengungen zweckmäßig sind.

Gezien het belang van voortdurende innovatie voor het concurrentievermogen van de vervoerssector van de Unie en het aantal gemeenschappelijke ondernemingen op dit gebied, moet, meer bepaald met het oog op de tussentijdse evaluatie van Horizon 2020, te zijner tijd worden nagegaan of de inspanningen in collaboratief onderzoek op vervoersgebied opportuun zijn.


80. begrüßt die von der Kommission bereits unternommenen Schritte, den Schwerpunkt stärker auf die Durchsetzung der bisherigen Umweltschutz- und Klimaschutzpolitik zu legen, statt die Anzahl der Rechtsvorschriften und die Verwaltungskosten zu erhöhen;

80. is ingenomen met de stappen die de Commissie al heeft genomen om sterker de nadruk te leggen op de tenuitvoerlegging van het bestaande milieu- en klimaatbeleid in plaats van de regelgevingsdruk en de administratieve kosten verder op te voeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
118. macht die Kürzungen des Rates wieder rückgängig, die eine Verringerung der Anzahl der Beamten zur Folge hätten und den seit der Einrichtung des EAD unternommenen Anstrengungen zur Einstellung und Umschichtung von Personal zur Deckung des operativen Bedarfs zuwiderlaufen würden;

118. annuleert de verlagingen van de Raad, die een vermindering van het aantal personeelsleden noodzakelijk zouden maken en daarmee in tegenspraak zouden zijn met het streven van de EDEO sinds haar oprichting om personeel aan te werven en te herschikken om te voldoen aan de toegenomen operationele behoeften;


äußert seine Besorgnis angesichts der beträchtlichen Anzahl von Berichten über Verstöße gegen die Menschenrechte in Russland, darunter gegen das Recht, sich friedlich zu versammeln, und betont, dass im Rahmen der Menschenrechtskonsultationen zwischen der EU und Russland ein ständiger Dialog über die Menschenrechte geführt werden muss, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf den von der russischen Regierung unternommenen Schritten zur Gewährleistung der Sicherheit von Menschenrechtsverteidigern liegen sollte;

spreekt zijn bezorgdheid uit over het grote aantal schendingen van de mensenrechten in Rusland, inclusief het recht van vreedzame vergadering, en onderstreept het belang van een permanente dialoog over de mensenrechten in het kader van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland, met focus op de stappen die de Russische autoriteiten hebben ondernomen om de veiligheid van mensenrechtenactivisten te garanderen;


10. äußert seine Besorgnis angesichts der beträchtlichen Anzahl von Berichten über Verstöße gegen die Menschenrechte in Russland, darunter gegen das Recht, sich friedlich zu versammeln, und betont, dass im Rahmen der Menschenrechtskonsultationen zwischen der EU und Russland ein ständiger Dialog über die Menschenrechte geführt werden muss, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf den von der russischen Regierung unternommenen Schritten zur Gewährleistung der Sicherheit von Menschenrechtsverteidigern liegen sollte;

10. spreekt zijn bezorgdheid uit over het grote aantal schendingen van de mensenrechten in Rusland, inclusief het recht van vreedzame vergadering, en onderstreept het belang van een permanente dialoog over de mensenrechten in het kader van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland, met focus op de stappen die de Russische autoriteiten hebben ondernomen om de veiligheid van mensenrechtenactivisten te garanderen;


4° die Anzahl der unternommenen Sensibilisierungsaktionen».

4° het aantal gevoerde sensibiliseringsacties. »


Was die Form des Berichts anbelangt, so sollten die Zahlentabellen einen Vergleich der Daten unter dem zeitlichen Aspekt ermöglichen; - er stellt fest, daß die Anzahl der aufgedeckten Fälle zugenommen hat und sieht darin - ebenso wie die Kommission - den Beweis für eine größere Effizienz der Aufdeckungs- und Kontrollsysteme; - er stellt fest, daß die Kommission eine operationelle Rolle innehat (Untersuchungen, Ausgaben, Ausbau der Informationssysteme), und ersucht sie, die auf der Ebene der Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zu nu ...[+++]

Wat betreft de presentatie van het verslag, zouden de tabellen met de cijfergegevens de mogelijkheid moeten bieden om de gegevens chrono- logisch te vergelijken ; - constateert hij dat het aantal fraudegevallen dat aan het licht komt, toeneemt, en ziet daarin, net zoals de Commissie, het bewijs dat de opsporings- en controlesystemen doeltreffender zijn geworden ; - neemt hij akte van de operationele rol van de Commissie (onderzoeken, uitgaven, ontwikkeling van het inlichtingensysteem) en verzoekt hij de Commissie om de op het niveau van de Lid-Staten geleverde inspanningen ten nutte te maken ; - benadrukt hij de noodzaak om meer beken ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anzahl unternommenen' ->

Date index: 2021-12-14
w