Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwesenheit
Anwesenheit der Schüler
Anwesenheit der Öffentlichkeit
Gewöhnliche Anwesenheit
Heute im Plenum
Regelmäßiger Unterrichtsbesuch
Schuleschwänzen
Unterrichtsbesuch
Vorübergehende Anwesenheit

Traduction de «anwesenheit heute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht




Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die heute erlassene Richtlinie zur Stärkung bestimmter Aspekte der Unschuldsvermutung und des Rechts auf Anwesenheit in der Verhandlung in Strafverfahren, die Richtlinie über besondere Verfahrensgarantien für Kinder, auf die sich das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission im Dezember 2015 geeinigt haben (siehe MEX/15/6350), die aber vom Rat noch angenommen werden muss, eine Richtlinie über vorläufige Prozesskostenhilfe für Verdächtige oder Beschuldigte, denen die Freiheit entzogen ist, sowie über Prozesskostenhilfe in Verfahren zur Vollstreckun ...[+++]

De vandaag vastgestelde richtlijn betreffende het vermoeden van onschuld en het recht om in strafprocedures bij de terechtzitting aanwezig te zijn; De richtlijn betreffende speciale waarborgen voor kinderen. Het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie hebben hierover in december 2015 overeenstemming bereikt (zie MEX/15/6350); de Raad moet deze nog vaststellen; Een richtlijn betreffende voorlopige rechtsbijstand voor personen wie de vrijheid is ontnomen en rechtsbijstand in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel, waarover nog wordt onderhandeld.


Ihre Anwesenheit heute hier in diesem Plenarsaal, Herr Vizepräsident, ist ein Symbol für die Erneuerung dieses Dialogs auf höchster Ebene zwischen unseren beiden Kontinenten.

Uw aanwezigheid vandaag in dit Parlement, mijnheer de vicepresident, is een teken van de vernieuwing van die dialoog op het hoogste niveau tussen onze continenten.


Herr Füle, ich hoffe, dass Ihre Anwesenheit heute und das Fehlen von Cathy Ashton nicht bedeutet, dass die Ukraine jetzt wieder nur zweitrangig ist und unter den Prioritäten der Außen- und Sicherheitspolitik irgendwie verschwindet.

Mijnheer Füle, ik hoop dat het feit dat u vandaag aanwezig bent en Cathy Ashton afwezig is niet betekent dat Oekraïne nu weer op de tweede plaats komt en ondersneeuwt onder alle prioriteiten van het buitenlands en veiligheidsbeleid.


Brüssel/Lissabon, 1. Juni 2012 – Die Namen der Gewinner des Publikumspreises und der sechs Hauptpreisträger des Preises der Europäischen Union für das Kulturerbe/Europa-Nostra-Preises 2012 werden heute im Mosteiro dos Jerónimos (Hieronymus-Kloster) in Lissabon in Anwesenheit von Androulla Vassiliou, der EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, und Plácido Domingo, dem weltberühmten Tenor und Vorsitzenden von Europa Nostra, bekanntgegeben.

Brussel/Lissabon, 1 juni 2012 – Vanavond worden in het Hiëronymietenklooster in Lissabon in aanwezigheid van Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, wereldberoemde tenor en voorzitter van Europa Nostra de namen bekendgemaakt van de zes hoofdprijswinnaars van de EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen 2012 en van de winnaar van de publieksprijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Namen des Europäischen Parlaments habe ich die Ehre, Ihnen für Ihre Anwesenheit heute zu danken, und ich freue mich, dass Sie wieder gesund sind.

Aan mij de eer om u namens het Europees Parlement te bedanken voor uw aanwezigheid vandaag, en ik ben blij dat u weer gezond bent.


Sie konnten alle Redner kontaktieren, außer Sie, Herr Harbour, doch Ihre Anwesenheit heute Abend hier im Sitzungssaal zeigt meines Erachtens, dass Sie von der Debatte nicht viel verpasst haben.

Zij hebben iedereen weten te bereiken, behalve u, mijnheer Harbour, maar ik denk dat uit uw aanwezigheid in de vergaderzaal vanavond blijkt dat u niet veel van het debat hebt gemist.


Ferner möchte ich den Angehörigen der Opfer des Anschlags und den Überlebenden für ihre ganz besondere Anwesenheit heute hier bei uns danken.

Verder wil ik de nabestaanden van de slachtoffers en de overlevenden van de aanslag bedanken voor hun zeer bijzondere aanwezigheid hier.


Der Rat der Europäischen Union, der heute in Anwesenheit des Generalsekretärs der Atlantischen Allianz zu einer Sondertagung zusammengetreten ist, brachte sein Entsetzen über die gestrigen Terroranschläge in den Vereinigten Staaten zum Ausdruck.

De Raad van Ministers van de Europese Unie, in buitengewone zitting bijeen, in de aanwezigheid van de secretaris-generaal van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, spreekt zijn afgrijzen uit over de terroristische aanvallen gisteren in de Verenigde Staten.


Heute nun wird Kommissionsmitglied Steichen in Anwesenheit von Präsident Delors den im Rahmen eines Wettbewerbs ausgesetzten Preis an die drei dänischen Werbegrafiker Knud Kristensen, Egon Krüger und Jorgen Hjorting verleihen, deren Logoentwurf als der beste erachtet worden ist.

Commissaris R. STEICHEN zal vandaag, in aanwezigheid van Voorzitter DELORS, de prijzen overhandigen aan drie Deense designers : de heren Knud KRISTENSEN, Egon KRÜGER en Jorgen HJORTING, die het beste logo hebben ontworpen.


In Anwesenheit des Außenministers von Vietnam, Nguyen Manh Cam, des amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Javier Solana Madariaga, und des Vizepräsidenten der Kommission und zuständigen Kommissars Manuel Marin wurde heute in Brüssel das Kooperationsabkommen EU-Vietnam unterzeichnet.

Vandaag hebben de Europese Unie en Vietnam te Brussel een Samenwerkingsovereenkomst getekend, in tegenwoordigheid van de heer Nguyen Manh Cam, Minister van Buitenlandse Zaken van Vietnam, van de fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, de heer Javier Solana Madariaga en van de vice-voorzitter van de Commissie die tevens met dit dossier belast is, de heer Manuel Marin.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwesenheit heute' ->

Date index: 2024-11-12
w