Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwesenheit
Anwesenheit der Schüler
Erwachsenen- und Weiterbildung
Erwachsenenbildung
Gewöhnliche Anwesenheit
Organentnahme zur Transplantation bei Erwachsenen
PETRA
Regelmäßiger Unterrichtsbesuch
Schuleschwänzen
Unterrichtsbesuch
Vorübergehende Anwesenheit

Vertaling van "anwesenheit erwachsenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


Erwachsenen- und Weiterbildung | Erwachsenenbildung

volwassenenonderwijs


Organentnahme zur Transplantation bei Erwachsenen

orgaanname voor greffes bij volwassenen


Übereinkommen über den internationalen Schutz von Erwachsenen

Verdrag inzake de internationale bescherming van volwassenen


Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Ein Kind hat das Recht, von einem anderen geeigneten Erwachsenen begleitet zu werden, der von dem Kind benannt wird und von der zuständigen Behörde akzeptiert wird, wenn die Anwesenheit des Trägers der elterlichen Verantwortung, der das Kind bei Gerichtsverhandlungen begleitet,

2. Een kind heeft het recht door een andere geschikte volwassene te worden vergezeld die door het kind wordt aangesteld en door de bevoegde autoriteit als zodanig wordt aanvaard, indien de aanwezigheid van de persoon die het ouderlijk gezag heeft die het kind ter terechtzitting vergezelt:


Die Mitgliedstaaten sollten geeignete Maßnahmen ergreifen, um die Anwesenheit der betroffenen Kinder während der Verhandlung zu fördern, etwa indem sie persönlich vorgeladen werden und einem Träger der elterlichen Verantwortung oder — wenn dies dem Kindeswohl abträglich wäre — einem anderen geeigneten Erwachsenen eine Abschrift der Vorladung übermittelt wird.

De lidstaten dienen passende maatregelen te nemen om de aanwezigheid van kinderen tijdens hun proces te bevorderen, onder meer door hen persoonlijk te dagvaarden en door een kopie van de dagvaarding toe te zenden aan de persoon die het ouderlijk gezag heeft of, wanneer zulks zou ingaan tegen de belangen van het kind, aan een andere geschikte volwassene.


Italienische Mobilfunkbetreiber verwenden farblich gekennzeichnete Symbole, anhand deren unterschieden wird, ob Inhalte für jedes Publikum geeignet sind, sich speziell an Kinder richten, in Anwesenheit eines Erwachsenen angeschaut werden sollten oder nur für Erwachsene bestimmt sind.

Italiaanse aanbieders gebruiken kleurgecodeerde iconen die aangeven of de inhoud voor iedereen geschikt is, voor kinderen is bestemd, alleen in aanwezigheid van een volwassenen mag worden bekeken, of uitsluitend voor volwassenen bestemd is.


Solches Spielzeug muss beispielsweise den Vermerk tragen: „Achtung: Nur für den Hausgebrauch bestimmt und erfordert Anwesenheit und Anleitung eines Erwachsenen“ oder „Achtung: Nur für den Hausgebrauch bestimmt und nicht für Kinder unter 6 Jahren ohne Aufsicht eines Jugendlichen oder eines Erwachsenen geeignet“.

Op dergelijk speelgoed wordt bijvoorbeeld de vermelding "Waarschuwing: uitsluitend voor huishoudelijk gebruik en aanwezigheid en hulp van een volwassene noodzakelijk" aangebracht of "Waarschuwing! Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik en ongeschikt voor kinderen jonger dan 6 jaar zonder toezicht van een adolescent of een volwassene".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem gemeinsamen Standpunkt ist festgelegt, da die Mitgliedstaaten alle Mitglieder der Milit rjunta und erwachsenen Angeh rigen ihrer Familien, ausgenommen Pers nlichkeiten, deren Anwesenheit, insbesondere aus berpr ften humanit ren Gr nden, gem der Resolution des Sicherheitsrates genehmigt wird, daran hindern, ihr Hoheitsgebiet zu betreten oder durch ihr Hoheitsgebiet zu reisen.

In het gemeenschappelijk standpunt wordt bepaald dat de lidstaten verhinderen dat leden van de militaire junta of volwassen leden van hun familie het grondgebied van de lidstaten binnenkomen of via dit grondgebied verder reizen, waarbij een uitzondering wordt gemaakt voor personen wier aanwezigheid volgens de resolutie van de Veiligheidsraad kan worden toegestaan, in het bijzonder om getoetste humanitaire redenen.


Der Gesetzgeber ist aufgrund dieser Anwesenheit folglich nicht verpflichtet, auf die Prüfung dieser Verbindung seitens der anderen Kinder des Familienkerns und des Erwachsenen, der für sie verantwortlich ist, zu verzichten, ebenso wie er es in Bezug auf ausländische Kinder, die einem Familienkern angehören, zu dem kein Kind mit belgischer Staatsangehörigkeit gehört, tun kann.

Die aanwezigheid legt de wetgever bijgevolg niet de verplichting om af te zien van het nagaan van die verbondenheid met betrekking tot de andere kinderen van de gezinskern en de volwassene die de verantwoordelijkheid voor hen draagt, net zoals hij dat kan doen met betrekking tot de buitenlandse kinderen die behoren tot een gezinskern die geen kind van Belgische nationaliteit omvat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwesenheit erwachsenen' ->

Date index: 2020-12-19
w