Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «anwendung ewr-vorschriften » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Weißbuch über die Modernisierung der Vorschriften zur Anwendung der Artikel 85 und 86 EG-Vertrag - Arbeitsprogramm der Kommission Nr. 99/027

Witboek betreffende de Modernisering van de regels inzake de toepassing van de artikelen 85 en 86 van het EG-Verdrag - Programma van de Commissie nr. 99/027


Annahme und Bekanntgabe der verfahrens-und materiellrechtlichen Vorschriften...staatliche Beihilfen(Leitfaden für die Anwendung und Auslegung)

vaststelling en uitvaardiging van formele en materiële regels overheidssteun (Richtsnoeren voor de toepassing en uitlegging)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1589 - EN - Verordnung (EU) 2015/1589 des Rates vom 13. Juli 2015 über besondere Vorschriften für die Anwendung von Artikel 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (Text von Bedeutung für den EWR) // VERORDNUNG (EU) 2015/1589 DES RATES // über besondere Vorschriften für die Anwendung von Artikel 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (kodifizierter Text)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1589 - EN - Verordening (EU) 2015/1589 van de Raad van 13 juli 2015 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (Voor de EER relevante tekst) // VERORDENING (EU) 2015/1589 VAN DE RAAD // tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (codificatie)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009XC0930(02) - EN - Mitteilung der Kommission — Leitlinien der Gemeinschaft für die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen im Zusammenhang mit dem schnellen Breitbandausbau Text von Bedeutung für den EWR // (Text von Bedeutung für den EWR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009XC0930(02) - EN - Mededeling van de Commissie — Communautaire richtsnoeren voor de toepassing van de staatssteunregels in het kader van de snelle uitrol van breedbandnetwerken Voor de EER relevante tekst // (Voor de EER relevante tekst)


Mitteilung der Kommission — Leitlinien der Gemeinschaft für die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen im Zusammenhang mit dem schnellen Breitbandausbau Text von Bedeutung für den EWR

Mededeling van de Commissie — Communautaire richtsnoeren voor de toepassing van de staatssteunregels in het kader van de snelle uitrol van breedbandnetwerken Voor de EER relevante tekst


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0764 - EN - Verordnung (EG) Nr. 764/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 zur Festlegung von Verfahren im Zusammenhang mit der Anwendung bestimmter nationaler technischer Vorschriften für Produkte, die in einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig in den Verkehr gebracht worden sind, und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 3052/95/EG (Text von Bedeutung für den EWR) - VERORDNUNG (EG) - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 9. Juli 2008 // zur ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0764 - EN - Verordening (EG) nr. 764/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht, en tot intrekking van Beschikking nr. 3052/95/EG (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING (EG) N - r. 764/2008 - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 9 juli 2008 // tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund dieser Entwicklungen und der Anwendung gemeinschaftlicher Vorschriften in Bezug auf die Niederlassungsfreiheit und auf das öffentliche Auftragswesen wurden hinsichtlich des gemeinschafts-/EWR- weiten Marktzugangs im Bereich des öffentlichen Verkehrs beträchtliche Fortschritte erzielt.

In het licht van deze ontwikkelingen, de toepassing van de communautaire voorschriften betreffende de vrijheid van vestiging en de toepassing van de communautaire regels inzake openbare aanbestedingen, is aanzienlijke vooruitgang geboekt op weg naar een de gehele Gemeenschap/EER omvattende toegankelijke openbaarvervoermarkt.


Aufgrund dieser Entwicklungen und der Anwendung gemeinschaftlicher Vorschriften in Bezug auf die Niederlassungsfreiheit und auf das öffentliche Auftragswesen wurden hinsichtlich des gemeinschafts-/EWR-weiten Marktzugangs im Bereich des öffentlichen Verkehrs beträchtliche Fortschritte erzielt.

In het licht van deze ontwikkelingen, de toepassing van de communautaire voorschriften betreffende de vrijheid van vestiging en de toepassing van de communautaire regels inzake openbare aanbestedingen, is aanzienlijke vooruitgang geboekt op weg naar een de gehele Gemeenschap/EER omvattende toegankelijke openbaarvervoermarkt.


(8) Nach Auffassung der EFTA-Überwachungsbehörde ist die gleichzeitige Anwendung der innerstaatlichen und der EWR-Vorschriften über staatliche Beihilfen vereinbar, sofern die Wirksamkeit und Einheitlichkeit der EWR-Vorschriften über staatliche Beihilfen und die Maßnahmen zu deren Durchsetzung hiervon nicht beeinträchtigt werden.

8. De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA meent dat het nationale recht en het EER-recht inzake staatssteun gelijktijdig kunnen worden toegepast, indien hierbij geen afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid en de uniformiteit van de EER-regels inzake staatssteun en de maatregelen om op de naleving ervan toe te zien.


Um gleiche Wettbewerbsbedingungen aufrechtzuerhalten und sicherzustellen, dass die EWR-Vorschriften über staatliche Beihilfen im ganzen Europäischen Wirtschaftsraum in einheitlicher Weise angewendet werden, ändert die EFTA-Überwachungsbehörde mit dem vorliegenden Kapitel die Leitlinien über die Anwendung und Auslegung der Artikel 61 und 62 des EWR-Abkommens(2).

De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA wijzigt bij dit hoofdstuk de geldende richtsnoeren voor de toepassing en de uitlegging van de artikelen 61 en 62 van de EER-overeenkomst(2), om ervoor te zorgen dat in de hele Europese Economische Ruimte gelijke voorwaarden op het gebied van staatssteun blijven bestaan en om een uniforme toepassing van de EER-regels inzake staatssteun te verzekeren.


UNTER HINWEIS DARAUF, daß die genannte Akte den Regierungen Anhaltspunkte geben sollen, indem sie die Grundsätze und Vorschriften darlegen, auf die sich die EFTA-Überwachungsbehörde bei der Anwendung des EWR-Abkommens, insbesondere der Artikel 49 und 61 bis 64, und des Überwachungsabkommens, insbesondere des Protokolls 3, im Einzelfall stützen wird, um die einheitliche Anwendung der EWR-Vorschriften über staatliche Beihilfen im gesamten Europäischen Wirtschaftsraum sicherzustellen -

Erop wijzende dat de besluiten ten doel hebben de regeringen houvast te bieden door de beginselen en regels aan te geven die de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA zullen leiden bij de toepassing van de EER-Overeenkomst, met name de artikelen 49 en 61 tot en met 64, en de Toezichtovereenkomst, met name Protocol 3 daarbij, in een concreet geval, een en ander om een eenvormige toepassing van de EER-regels inzake overheidssteun in de gehele Europese Economische Ruimte te waarborgen,


Der EFTA-Gerichtshof entscheidet über Klagen, die von der EFTA-Überwachungsbehörde in Bezug auf die Einführung, Anwendung oder Auslegung der EWR-Vorschriften gegen ein EFTA-Land vorgebracht werden; der Gerichtshof der Europäischen Union erfüllt diese Aufgabe in Bezug auf die EU-Länder.

het EVA-Hof doet uitspraken over zaken die door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA tegen een EVA-land worden ingediend met betrekking tot de tenuitvoerlegging, toepassing of interpretatie van EER-regels, net zoals het Hof van Justitie van de EU dat voor EU-landen doet.




D'autres ont cherché : anwendung ewr-vorschriften     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwendung ewr-vorschriften' ->

Date index: 2024-12-27
w