Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung des EU-Rechts
Anwendung des Gemeinschaftsrechts
Anwendung des Gesetzes
Anwendung des Rechts der Europäischen Union
Anwendung genetisch veränderter Mikroorganismen
Anwendung von Erkenntnissen
Anwendung von Kenntnissen
Anwendung von Wissen
Anwendungs-Benutzerfreundlichkeit
Anwendungs-Gebrauchstauglichkeit
Anwendungsgebrauchstauglichkeit
Durchführung des Gesetzes
Durchführungsbestimmung
Gebrauchstauglichkeit von Programmen
Gültigkeit des Gesetzes
HZVA
Nationale Vollstreckungsmaßnahme
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung
Unter Anwendung von Zwang
Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht
Vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens
Vorläufiges Abkommen
Vorläufiges EG-Abkommen
Übertreten des Gemeinschaftsrechts

Vertaling van "anwendung obenerwähnten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anwendung von Erkenntnissen | Anwendung von Kenntnissen | Anwendung von Wissen

kennistoepassing | toepassing van kennis


Anwendung des EU-Rechts [ Anwendung des Gemeinschaftsrechts | Anwendung des Rechts der Europäischen Union | nationale Vollstreckungsmaßnahme | Übertreten des Gemeinschaftsrechts | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ]

toepassing van het EU-recht [ toepassing van het communautaire recht | toepassing van het recht van de Europese Unie ]


Abfälle aus Herstellung, Zubereitung, Vertrieb und Anwendung | Herstellung, Zubereitung, Vertrieb und Anwendung | HZVA [Abbr.]

bereiding, formulering, levering en gebruik | BFLG [Abbr.]


Anwendung genetisch veränderter Mikroorganismen | Anwendung genetisch veränderter Mikroorganismen in geschlossenen Systemen

ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde micro-organismen


Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]


Anwendungs-Benutzerfreundlichkeit | Gebrauchstauglichkeit von Programmen | Anwendungs-Gebrauchstauglichkeit | Anwendungsgebrauchstauglichkeit

applicatiebruikbaarheid | bruikbaarheid van software | bruikbaarheid van toepassingen | gebruiksvriendelijkheid van software


rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Dubliner Übereinkommens | Gemeinsamer Leitfaden für die Anwendung des Übereinkommens über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags

Gemeenschappelijke gids voor de toepassing van de Overeenkomst van Dublin




Vorläufiges Abkommen (EU) [ vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens | vorläufiges EG-Abkommen ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle Personen, die in Anwendung des obenerwähnten königlichen Erlasses Zugang zum Beruf hatten, behalten deshalb ihre erworbenen Rechte ».

Alle personen die onder de toepassing van voormeld koninklijk besluit toegang hadden tot het beroep, behouden derhalve hun verworven rechten ».


Stellt mit anderen Worten die Folge eines schweren Verstosses in Anwendung von Artikel 29 § 1 des Strassenverkehrsgesetzes, nämlich der mögliche Tod eines eventuellen Opfers, einen angemessenen, proportionalen und dem Ziel der Sicherheitsmassnahme entsprechenden Faktor dar, der den obenerwähnten Behandlungsunterschied rechtfertigen kann?

Maakt met andere woorden het gevolg van een zware overtreding in toepassing van artikel 29, § 1, wegverkeerswet, namelijk het al dan niet overlijden van een eventueel slachtoffer, een billijke, evenredige en aan de bedoeling van de beveiligingsmaatregel beantwoordende factor uit, die wettigt dat de bovenvermelde ongelijke behandeling zich voordoet ?


Stellt mit anderen Worten die Folge eines schweren Verstosses in Anwendung von Artikel 29 § 1 des Strassenverkehrsgesetzes, nämlich der mögliche Tod eines eventuellen Opfers, einen angemessenen, proportionalen, dem Ziel der Sicherheitsmassnahme entsprechenden Faktor dar, der den obenerwähnten Behandlungsunterschied rechtfertigen kann?

Maakt met andere woorden het gevolg van een zware overtreding in toepassing van artikel 29, § 1, wegverkeerswet, namelijk het al dan niet overlijden van een eventueel slachtoffer, een billijke, evenredige en aan de bedoeling van de beveiligingsmaatregel beantwoordende factor uit, die wettigt dat de bovenvermelde ongelijke behandeling zich voordoet ?


58. bedauert, dass die in der Vergangenheit abgegebenen Empfehlungen des Internen Auditdienstes von Eurostat in Bezug auf künftige Verträge mit EUROGRAMME sowie zur Anwendung von Artikel 24 des Statuts im Falle der von EUROGRAMME gegen den Projektleiter erhobenen Anschuldigungen nicht vollständig befolgt wurden; fordert die Kommission auf, die Empfehlungen ihres Internen Auditdienstes sowie der internen Auditdienste ihrer verschiedenen Abteilungen angemessen zu berücksichtigen; fordert die Kommission ferner auf, in dem obenerwähnten Fall Artikel 24 des ...[+++]

58. betreurt dat de vorige aanbevelingen van de interne controledienst van Eurostat over toekomstige contracten met Eurogramme en over de toepassing van artikel 24 van het Statuut van de ambtenaren in het geval van de beschuldigingen van Eurogramme tegen de projectmanager niet volledig zijn gevolgd; verzoekt de Commissie naar behoren rekening te houden met de aanbevelingen van haar interne controledienst, alsmede met die van de interne controlediensten van haar verschillende afdelingen; verzoekt de Commissie artikel 24 van het Statuut van de ambtenaren volledig uit te voeren bij de afhandeling van bovengenoemd geval;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. bedauert, dass die in der Vergangenheit abgegebenen Empfehlungen des Internen Auditdienstes von Eurostat in Bezug auf künftige Verträge mit EUROGRAMME sowie zur Anwendung von Artikel 24 des Statuts im Falle der von EUROGRAMME gegen den Projektleiter erhobenen Anschuldigungen nicht vollständig befolgt wurden; fordert die Kommission auf, die Empfehlungen ihres Internen Auditdienstes sowie der internen Auditdienste ihrer verschiedenen Abteilungen angemessen zu berücksichtigen; fordert die Kommission ferner auf, in dem obenerwähnten Fall Artikel 24 des ...[+++]

57. betreurt dat de vorige aanbevelingen van de interne controledienst van Eurostat over toekomstige contracten met Eurogramme en over de toepassing van artikel 24 van het Statuut van de ambtenaren in het geval van de beschuldigingen van Eurogramme tegen de projectmanager niet volledig zijn gevolgd; verzoekt de Commissie naar behoren rekening te houden met de aanbevelingen van haar interne controledienst, alsmede met die van de interne controlediensten van haar verschillende onderafdelingen; verzoekt de Commissie artikel 24 van het Statuut van de ambtenaren volledig uit te voeren bij de afhandeling van bovengenoemd geval;


« Wenn ein Zahlungspflichtiger die im vorliegenden Gesetz erwähnten Pflichtbeiträge oder Abgaben nicht zahlt, selbst wenn die Zahlung Gegenstand einer Anfechtung vor Gericht ist, werden die in den Artikeln 12, 13, 15 und 18bis des obenerwähnten Gesetzes vom 24. März 1987 und in Artikel 3 des obenerwähnten Gesetzes vom 28. März 1975 erwähnten Zulassungen beziehungsweise Genehmigungen und gegebenenfalls die Ausstellung von Bescheinigungen in Anwendung von Artikel 19 des vorerwähnten Gesetzes vom 24. März 1987 und von Artikel 3 des vorer ...[+++]

« Ingeval de in deze wet bedoelde verplichte bijdragen of heffingen niet worden betaald door de betalingsplichtige, zelfs indien de betaling het voorwerp uitmaakt van een betwisting voor de rechtbanken, worden de erkenning of de licentie zoals bedoeld in artikelen 12, 13, 15 en 18bis van de voornoemde wet van 24 maart 1987 en artikel 3 van de voornoemde wet van 28 maart 1975 en in voorkomend geval de aflevering van certificaten in toepassing van artikel 19 van de voornoemde wet van 24 maart 1987 en artikel 3 van de voornoemde wet van 28 maart 1975, geschorst vanaf de vijftiende werkdag volgend op de dag van de kennisgeving van de ingebre ...[+++]


« indem das Verbot der Verwendung von Pflanzenschutzmitteln in den GEN und GENO aufgrund von Artikel 25 § 3 2° 1) und von Artikel 26 § 3 2° 1) weder für die Parzellen von landwirtschaftlichen Betrieben gilt, in denen im Rahmen von Artikel 15 § 5 Absätze 2 und 4 des Dekrets vom 23. Januar 1991 über den Schutz der Umwelt gegen die Verunreinigung durch Düngemittel eine Befreiung herrscht, noch für die Parzellen von landwirtschaftlichen Betrieben, die unter die Anwendung der Bestimmungen von Artikel 14 oder von Artikel 15 §§ 1 bis 4 und § 6 des obengenannten Dekrets fallen, noch für die Grundstücke, die allein aus dem Grund, dass sie in der ...[+++]

« doordat het verbod om bestrijdingsmiddelen te gebruiken in de GEN en de GENO, krachtens artikel 25, § 3, 2°, 1), en artikel 26, § 3, 2°, 1), niet geldt voor de percelen van de landbouwbedrijven waar in het kader van artikel 15, § 5, lid twee en vier, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, een ontheffing geldt; noch voor de percelen van landbouwbedrijven die onder de bepalingen van artikel 14 of artikel 15, §§ 1 tot 4 en § 6 van bovengenoemd decreet vallen; noch voor de gronden die louter om de reden dat deze verworven zijn in de periode tussen de aangift ...[+++]


w