Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ansprechen
2) antworten
Ansprechen
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Auf Anfragen antworten
FAQ-Datei
Fragen und Antworten
Schienensägen
Sägen der Schienen
Öffnen durch Sägen

Traduction de «antworten sagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfälle aus der mechanischen Formgebung(Schmieden,Schweißen,Pressen,Ziehen,Drehen,Bohren,Schneiden,Sägen und Feilen)

afval van machinale bewerking(smeden,lassen,persen,trekken,draaien,boren,snijden en vijlen)


Sägen der Schienen | Schienensägen

zagen van de spoorstaven




Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


ansprechen | 1) ansprechen | 2) antworten

reageren | reactie veroorzaken






auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten

antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen


auf Fragen von Patienten/Patientinnen antworten

vragen van patiënten beantwoorden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es gibt viel zu sagen über konkrete politische Antworten der Europäischen Union in den letzten drei oder vier Jahren.

Er valt veel te zeggen over de specifieke beleidsbeslissingen die de Europese Unie de laatste drie, vier jaar heeft genomen.


Allerdings antworten die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in diesem Krieg mit Massenstreiks, Demonstrationen und Kundgebungen, über die ich Sie, Herr Barroso, nichts habe sagen hören. Sie antworten mit Demonstrationen und Streiks, die durch die klassenbewussten Gewerkschaften in zahlreichen Ländern der Europäischen Union organisiert werden.

De werknemers reageren in deze oorlog echter met massale stakingen, demonstraties en protestacties, waarover ik u niets heb horen zeggen, mijnheer Barroso, en met protestacties en stakingen die worden georganiseerd door de klassenbewuste vakbonden in diverse lidstaten van de Europese Unie.


Es könnten sicherlich andere Lösungen vorgeschlagen werden, doch ich wollte Ihnen mit diesen wenigen Antworten sagen, dass ich natürlich die Absicht habe, zu handeln.

Er zijn zeker nog andere oplossingen denkbaar, maar ik wil met deze antwoorden alleen maar aangeven dat ik uiteraard tot actie wil overgaan.


Es könnten sicherlich andere Lösungen vorgeschlagen werden, doch ich wollte Ihnen mit diesen wenigen Antworten sagen, dass ich natürlich die Absicht habe, zu handeln.

Er zijn zeker nog andere oplossingen denkbaar, maar ik wil met deze antwoorden alleen maar aangeven dat ik uiteraard tot actie wil overgaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Präsident, meine Damen und Herren! Abschließend möchte ich sagen, dass mit Wasser im Zusammenhang stehende Probleme auch weiterhin im Zentrum unseres politischen Programms stehen werden und dass Ihr Bericht ein äußerst nützlicher und aktueller Beitrag zu den kontinuierlichen Bemühungen der Kommission ist, Antworten auf den Klimawandel zu finden.

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, tot slot wil ik opmerken dat kwesties in verband met water centraal zullen blijven staan in ons politieke programma en dat uw verslag een erg nuttige en actuele bijdrage vormt aan de voortdurende inspanningen van de Commissie voor aanpassing aan de klimaatverandering.


f) Die Vertragsstaaten sagen zu, dass die zuständige Behörde dem antragstellenden Unternehmen in folgender Weise antworten wird:

f) De verdragsluitende Staten zien erop toe dat de bevoegde autoriteit de onderneming die het verzoek indient, op één van volgende wijzen antwoordt:


– (FR) Frau Präsidentin, da der Vorsitzende des gemischten parlamentarischen Ausschusses hier im Plenum anwesend ist, möchte ich meiner Kollegin sofort antworten, um Ihr zu sagen, dass wir diese Woche in der Tat eine Sitzung des gemischten parlamentarischen Ausschusses haben. Ich werde mich umgehend mit dem Botschafter, der am Donnerstag Gast des Ausschusses sein wird, in Verbindung setzen, damit er uns bereits am Donnerstag in der Sitzung auf die Fragen antworten kann.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, aangezien de voorzitter van de gemengde parlementaire commissie elders in vergadering is, zou ik mijn collega nu meteen antwoord willen geven. Donderdag vindt er namelijk een vergadering van de gemengde parlementaire commissie plaats, waarvoor de Hongaarse ambassadeur uitgenodigd is. Ik zal onmiddellijk contact met hem opnemen en hem verzoeken reeds bij die gelegenheid antwoord te geven op de vragen van collega Gillig over deze zaak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antworten sagen' ->

Date index: 2024-06-30
w