Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ansprechen
2) antworten
Ansprechen
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Antworten der Organe
Auf Anfragen antworten
FAQ-Datei
Fragen und Antworten
Früher bezogene Entlohnung
Früheres Recht
Manuelle Rufbeantwortung
Manuelles Antworten

Vertaling van "antworten frühere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung

eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


ansprechen | 1) ansprechen | 2) antworten

reageren | reactie veroorzaken








manuelle Rufbeantwortung | manuelles Antworten

manuele beantwoording


auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten

antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Antworten auf frühere Konsultationen wurde darauf hingewiesen, dass die Anwendung einiger CRR/CRD IV-Bestimmungen nicht gut auf die Geschäftsmodelle von Wertpapierfirmen abgestimmt sind.

Bij eerdere consultaties hebben respondenten aangevoerd dat de toepassing van sommige regels in CRR/CRD IV niet is afgestemd op de bedrijfsmodellen van beleggingsondernemingen.


Die Antworten zum Grünbuch und frühere Anhörungen von Interessengruppen zeigten eine breite Unterstützung für die EU-Regelungen über geografische Angaben sowie Interesse an deren besserem Schutz in Drittländern.

Uit de reacties op het Groenboek en uit eerdere raadplegingen van de belanghebbenden bleek dat er brede steun bestaat voor het stelsel van geografische aanduidingen in de EU en dat er belangstelling bestaat om de geografische aanduidingen van de EU ook in landen daarbuiten beter beschermd te krijgen.


7. begrüßt die Tatsache, dass die neuen internen Vorschriften des Generalsekretariats des Rates für Dienstreisen betreffend Unterkunftskosten am 1. Juni 2007 in Kraft traten, also früher als ursprünglich vom Rat in seinen Antworten auf die Bemerkungen des EHR zum Haushaltsjahr 2005 vorgesehen (Oktober 2007);

7. is verheugd over het feit dat de nieuwe interne regels voor missies van het secretariaat-generaal van de Raad met betrekking tot verblijfkosten in werking zijn getreden op 1 juni 2007, sneller dan oorspronkelijk werd gepland door de Raad (oktober 2007) in zijn follow-up bij de opmerkingen van de Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2005;


7. begrüßt die Tatsache, dass die neuen internen Vorschriften des Generalsekretariats des Rates für Dienstreisen betreffend Unterkunftskosten am 1. Juni 2007 in Kraft traten, also früher als ursprünglich vom Rat in seinen Antworten auf die Bemerkungen des EHR zum Haushaltsjahr 2005 vorgesehen (Oktober 2007);

7. is verheugd over het feit dat de nieuwe interne regels voor missies van het secretariaat-generaal van de Raad met betrekking tot verblijfkosten in werking zijn getreden op 1 juni 2007, sneller dan oorspronkelijk werd gepland door de Raad (oktober 2007) in zijn follow-up bij de opmerkingen van de Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2005;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf globaler Ebene sieht sich die Europäische Union vor die folgenden wesentlichen Herausforderungen gestellt, auf die sie früher oder später Antworten geben muss, die über die bereits genannten hinausgehen.

Op globaal vlak kampt de Europese Unie namelijk met de volgende fundamentele uitdagingen waarop ze vroeg of laat ook bijkomende antwoorden dan die we tot nu toe hebben gehoord, zal moeten geven.


Wie schon in den Antworten auf frühere mündliche Anfragen zum Projekt „Via Baltica“ (H-0157/07 , H-0158/07 und H-0202/07 ) betont wurde, ist die Kommission gemäß Artikel 211 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft verpflichtet, für die Anwendung des Vertrages sowie der von den Organen aufgrund des Vertrages getroffenen Bestimmungen Sorge zu tragen.

Zoals reeds aangegeven in de antwoorden op de vorige mondelinge vragen over het project “Via Baltica” (H-0157/07 , H-0158/07 en H-0202/07 ) dient de Commissie overeenkomstig artikel 211 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap te garanderen dat de bepalingen van het Verdrag en de overeenkomstige maatregelen van de instellingen worden toegepast.


147. begrüßt die aktive Rolle des Unterausschusses für Menschenrechte, des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, des Entwicklungsausschusses und des Präsidenten des Parlaments beim Eintreten für Gerechtigkeit in Fällen von Unrecht überall in der Welt, insbesondere durch die Verleihung des Sacharow-Preises; ist der Auffassung, dass das Parlament sich um mehr als nur eine kurzzeitige Wahrnehmung in der Öffentlichkeit bemühen und geweckte Erwartungen besser erfüllen sollte, z. B. durch regelmäßige Kontakte zu bisherigen Preisträgern und fortgeführte Unterstützung; ist der Auffassung, dass das Europäische Parlament für die Einrichtung eines Netzwerks von Sacharow-Preisträgern mit regelmäßigen Treffen im Europäischen Parlament eintreten ...[+++]

147. is ingenomen met de actieve rol van de Subcommissie mensenrechten, de Commissie buitenlandse zaken, de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Voorzitter van het Parlement bij het in actie komen tegen gevallen van onrecht op de wereld, in het bijzonder door het uitreiken van de Sacharovprijs; stelt dat het Parlement ernaar moet streven meer te bieden dan kortstondige zichtbaarheid en beter aan de gewekte verwachtingen moet voldoen bij voorbeeld door systematische contacten met voormalige laureaten te onderhouden en hen te blijven steunen; is van mening dat het Europees Parlement de oprichting van een netwerk van de winnaars van de Sacharovprijs moet faciliteren door regelmatig bijeenkomsten in het Parlement te organiseren, zodat de ...[+++]


Obgleich einige der früher abgedeckten Bereiche nun in das Programm integriert wurden, bleibt dieses ,Prüflabor" von großer Bedeutung, um auf Veränderungen zu antworten.

Bepaalde gebieden die eerder werden bestreken zijn nu weliswaar in het programma opgenomen, maar toch blijft dit "testlaboratorium" vitaal.


Obgleich einige der früher abgedeckten Bereiche nun in das Programm integriert wurden, bleibt dieses ,Prüflabor" von großer Bedeutung, um auf Veränderungen zu antworten.

Bepaalde gebieden die eerder werden bestreken zijn nu weliswaar in het programma opgenomen, maar toch blijft dit "testlaboratorium" vitaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antworten frühere' ->

Date index: 2022-06-12
w