Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anforderung einer Antwort
Anrufweiterleitung wenn keine Antwort
Anrufweiterschaltung bei keiner Antwort
Antwort
Antwort-Anforderung
Antwort-Primitiv-Element
Automatische Anrufweiterschaltung

Traduction de «antwort westlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Anrufweiterleitung wenn keine Antwort | Anrufweiterschaltung bei keiner Antwort | automatische Anrufweiterschaltung

CFNR [Abbr.]


Anforderung einer Antwort | Antwort-Anforderung

verzoek-tot-antwoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. nimmt zur Kenntnis, dass dem Zusammenhang zwischen Terrorismus und Menschenrechten auf dieser 31. Tagung große Bedeutung beigemessen wird; verurteilt erneut die von der „Islamischer Staat“ genannten Organisation und sämtlichen anderen Terrororganisationen verübten Anschläge und drückt den Opfern dieser Verbrechen und ihren Angehörigen sein tief empfundenes Beileid aus; betont, dass die Bekämpfung des Terrorismus keinesfalls als Vorwand für die Einschränkung der persönlichen Freiheiten und Grundrechte dienen darf; vertritt die Ansicht, dass die „kriegerische“ Antwort der westlichen Länder – mit der EU und den USA an der Spitze – ni ...[+++]

20. neemt kennis van het belang dat tijdens die 31ezitting aan de relatie tussen terrorisme en de mensenrechten wordt toegekend; veroordeelt opnieuw de aanslagen die door de organisatie "Islamitische Staat" gepleegd zijn en alle terroristische organisaties, en spreekt zijn diepe medeleven uit met de slachtoffers van deze misdaden en hun naasten; onderstreept dat de bestrijding van terrorisme in geen geval als voorwendsel mag dienen om de individuele vrijheden en fundamentele rechten te beperken; is van oordeel dat het "oorlogszuchtige" antwoord van de westerse landen — met de Europese Unie en de Verenigde Staten voorop — in plaats van ...[+++]


Eventuelle Milderungsmaßnahmen werden dann bei der Bildung der Partnerschaft S.A. Dolomie-DNF in Betracht gezogen" ; In der Erwägung, dass für die Direktion von Namur der Abteilung Natur und Forstwesen, " die Hauptbeschwerdegründe die Folgenden sind: - der Bois Saint-Lambert (Zonen 7 und 8), einschließlich seines östlichen Teils, der die " Waldlichtung Moriachamps (Zone 7) umfasst, wird in dem Umkreis des Natura 2000-Gebiets BE 25029 nicht eingeschlossen; - die Umweltverträglichkeitsprüfung ist unvollständig, da sie die Auswirkungen der Vernichtung/Bewirtschaftung des Bois Saint-Lambert (Zone 8) auf die Arten, Arten- und Natura 2000-Randlebensräume, ob innerhalb eines Natura 2000-Gebiets eingetragen oder nicht, und sogar auf Ebene der Wal ...[+++]

Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) op de soorten, habitats van soorten en perifere Natura 2000-habitats, al dan niet opgenomen in een Natura 2000-gebied, of op schaal van het Waalse G ...[+++]


In Ihrer Antwort auf die Anfrage zum Kosovo haben Sie nicht ein einziges Mal die Begriffe „UNO“ oder „Völkerrecht“ gebraucht! Ich frage Sie: Kann die europäische Perspektive auf dem westlichen Balkan unter Umgehung der Vereinten Nationen und unter Verletzung des Völkerrechts gebilligt werden?

Ik vraag u: kan het Europese perspectief van de westelijke Balkan worden bevorderd door de VN te omzeilen en het internationaal recht te overtreden?


44. begrüßt die positive Antwort auf seine Forderung an den Rat, dem Europäischen Parlament detaillierte Informationen über die Tagungen der Troika betreffend Ausfuhrkontrollen sowie über Ad-hoc-Arbeitsgruppen und Seminare zu Exportkontrollen über konventionelle Waffen mit Ländern wie China und den Ländern des westlichen Balkans zukommen zu lassen; empfiehlt, Mitglieder des Parlaments als Beobachter zu diesen Seminaren einzuladen;

44. is verheugd over de positieve reacties op het verzoek van het Parlement aan de Raad om het Parlement kennis te laten nemen van de details van trojkavergaderingen die belangrijk zijn voor uitvoercontroles en van ad hoc werkgroepen en -seminars met landen als China en landen op de westelijke Balkan over controles op de uitvoer van conventionele wapens; beveelt aan parlementsleden als waarnemers voor deze seminars uit te nodigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. begrüßt die positive Antwort auf seine Forderung an den Rat, dem Europäischen Parlament detaillierte Informationen über die Tagungen der Troika betreffend Ausfuhrkontrollen sowie über Ad-hoc-Arbeitsgruppen und Seminare zu Exportkontrollen über konventionelle Waffen mit Ländern wie China und den Ländern des westlichen Balkans zukommen zu lassen; empfiehlt, Mitglieder des Parlaments als Beobachter zu diesen Seminaren einzuladen;

44. is verheugd over de positieve reacties op het verzoek van het Parlement aan de Raad om het Parlement kennis te laten nemen van de details van trojkavergaderingen die belangrijk zijn voor uitvoercontroles en van ad hoc werkgroepen en -seminars met landen als China en landen op de westelijke Balkan over controles op de uitvoer van conventionele wapens; beveelt aan parlementsleden als waarnemers voor deze seminars uit te nodigen;


Es begrüßt ferner die Antwort auf seine Forderung an den Rat, dem Europäischen Parlament detaillierte Informationen über die Tagungen der Troika betreffend Ausfuhrkontrollen sowie über Ad-hoc-Arbeitsgruppen und Seminare mit Ländern wie China und den Ländern des westlichen Balkans zu Exportkontrollen über konventionelle Waffen zukommen zu lassen.

Het is ook is verheugd over de positieve reacties op zijn verzoek om kennis te kunnen nemen van de details van trojkavergaderingen die belangrijk zijn voor uitvoercontroles en van ad hoc werkgroepen en -seminars met landen als China en landen op de westelijke Balkan over controles op de uitvoer van conventionele wapens.


Er betonte, daß die gemeinsame Strategie für den westlichen Balkan die materielle Antwort auf die Fragen darstellen würde, die in dem Santer/Prodi-Schreiben angesprochen werden.

De Raad beklemtoonde dat de gemeenschappelijke strategie voor de Westelijke Balkan het inhoudelijke antwoord is op de vragen die in de bewuste brief aan de orde worden gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwort westlichen' ->

Date index: 2024-10-11
w