Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anträge lizenzen enthalten müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Um die Erstellung der Anträge zu erleichtern und sicherzustellen, dass diese alle für ihre Bewertung erforderlichen Angaben enthalten, müssen umfassendere und systematischere Bestimmungen für Zulassungsanträge erlassen werden, die außerdem individuell auf die verschiedenen Arten genetisch veränderter Organismen (GVO), nämlich Pflanzen, Tiere und Mikroorganismen, zugeschnitten sein sollten.

Om de opstelling van aanvragen te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat de aanvragen alle voor de beoordeling vereiste informatie bevatten, zijn volledigere en structurelere voorschriften voor vergunningaanvragen nodig, die bovendien specifiek moeten zijn voor elk type genetisch gemodificeerd organisme (ggo), namelijk planten, dieren en micro-organismen.


die Vorschrift, dass alle Anträge die durchzuführenden Maßnahmen für jedes Haushaltsjahr und die betreffenden Flächen für jede Maßnahme enthalten müssen, sowie Verfahren zur Überwachung der Durchführung.

de verplichting om in alle verzoeken voor elk begrotingsjaar de maatregelen te vermelden die in dat begrotingsjaar moeten worden uitgevoerd, alsmede de met elke maatregel gemoeide oppervlakte en de procedures om toezicht op de uitvoering van die maatregelen te houden.


Alle diese Anträge müssen Angaben über die Art des Berichts, den genauen Titel und gegebenenfalls das Basisdokument/die Basisdokumente enthalten.

Al deze verzoeken omvatten een opgave van het soort verslag en de exacte titel ervan, alsmede van eventuele basisdocumenten.


Diese Anträge müssen alle nachfolgenden Informationen enthalten:

Deze verzoeken bevatten alle onderstaande elementen:


Diese Anträge müssen alle nachfolgenden Elemente enthalten:

Deze verzoeken bevatten alle onderstaande criteria:


Ein- und Ausfuhren von Produkten und Einrichtungen, die für die in Anhang VI Nummern 4.1 bis 4.6 der Verordnung (EG) Nr. 1005/2009 genannten kritischen Verwendungszwecke in Luftfahrzeugen Halone enthalten oder benötigen, unterliegen keinen mengenmäßigen Beschränkungen, so dass keine separaten Lizenzen für jede Ein- und Ausfuhr erforderlich sind, die mit mengenmäßigen Beschränkungen verglichen werden müssen.

De in- en uitvoer van producten en apparaten die halonen bevatten of nodig hebben voor de in de punten 4.1 tot en met 4.6 van bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1005/2009 bedoelde kritische toepassingen in vliegtuigen is niet aan kwantitatieve beperkingen onderworpen, en derhalve hoeven geen afzonderlijke vergunningen voor elke uitvoer en invoer aan kwantitatieve beperkingen te worden getoetst.


– (PT) Ich habe für den Antrag auf eine Entschließung des Europäischen Parlaments zu der Herausforderung durch die Zerstörung von landwirtschaftlich genutzten Flächen in Südeuropa gestimmt, weil ich glaube, dass die Richtlinien der Gemeinsamen Agrarpolitik Instrumente zur Bekämpfung der Auswirkungen des Klimawandels und zum Schutz des Bodens enthalten müssen.

− (PT) Ik heb voor de resolutie van het Europees Parlement inzake de verslechterde kwaliteit van de landbouwgrond in Zuid-Europa gestemd, omdat ik van oordeel ben dat de richtsnoeren voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid instrumenten moeten omvatten die gericht zijn op de bestrijding van de gevolgen van de klimaatverandering en de bescherming van de grond.


Die Europäische Union erklärt, dass in den nachstehend aufgeführten Mitgliedstaaten die Anträge, mit Ausnahme von Anträgen nach Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 10 Absatz 2 Buchstabe a des Übereinkommens, die Angaben oder Schriftstücke enthalten müssen, die für die einzelnen aufgeführten Mitgliedstaaten angegeben sind:

De Europese Unie verklaart dat in de volgende lidstaten een ander verzoek dan een verzoek in de zin van artikel 10, lid 1, onder a), en artikel 10, lid 2, onder a), van het verdrag, de voor elk van die lidstaten aangegeven informatie of stukken moet bevatten:


Die Anträge auf Gemeinschaftsunterstützung müssen Folgendes enthalten:

De verzoeken om communautaire steun dienen te bestaan uit:


Wir begrüßen es, dass künftig Misstrauensanträge angenommen werden müssen, wenn sie die Unterschriften von 74 Abgeordneten tragen; daraufhin werden sie automatisch zur Abstimmung gestellt. Der Antrag wurde jedoch nach der alten Geschäftsordnung eingereicht. Daher werden sich einige von uns bei der Abstimmung über den Antrag der Stimme enthalten, was jedoch nicht bedeutet, dass wir mit der Antwort der Kommission zufrieden sind.

Wij kunnen ermee leven dat moties van afkeuring in de toekomst geaccepteerd moeten worden indien zij met minimaal 74 handtekeningen ingediend worden waarna die moties vervolgens ook automatisch in stemming worden gebracht. De onderhavige motie is echter nog op basis van de oude voorschriften ingediend. Dat betekent dat sommigen van ons zich van stemming zullen onthouden wanneer deze motie in stemming wordt gebracht.


w