Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheitliches Antragsverfahren
Kommunikation im Seefahrtmanagement vereinfachen

Traduction de «antragsverfahren vereinfachen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratung über die Antragsverfahren für Pilotenscheine leisten

advies geven over aanvraagprocedures voor vliegvergunningen | raad geven over aanvraagprocedures voor vliegvergunningen


Entscheidung,die in dem einseitigen Antragsverfahren ergeht

vordering tot beëindiging van de inbreuk


einheitliches Antragsverfahren

één enkele aanvraagprocedure


Kommunikation im Seefahrtmanagement vereinfachen

communicatie in maritiem beheer vereenvoudigen


die fuer den Warenverkehr geltenden Foermlichkeiten vereinfachen

de aan de handel opgelegde formaliteiten verlichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein einheitliches Antragsverfahren, das zur Erteilung einer kombinierten Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis („kombinierte Erlaubnis“) führt, sollte dazu beitragen, die derzeit in den Mitgliedstaaten geltenden Regeln zu vereinfachen.

Invoering van één procedure die leidt tot een gecombineerde titel die zowel verblijfs- als arbeidsvergunning („gecombineerde vergunning”) omvat, moet de thans in de lidstaten geldende regels helpen vereenvoudigen.


Um das Antragsverfahren zu vereinfachen, sollten die Mitgliedstaaten im Einklang mit Artikel 72 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013, soweit möglich, dem Begünstigten vordefinierte Formulare mit den Angaben zur Verfügung stellen, die der Begünstigte zur Vorlage eines ordnungsgemäßen Beihilfe- oder Zahlungsantrags benötigt.

Met het oog op de vereenvoudiging van de aanvraagprocedures en overeenkomstig artikel 72, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 moeten de lidstaten de begunstigden voor zover mogelijk vooraf opgestelde formulieren verstrekken met de informatie die nodig is om de begunstigde in staat te stellen een correcte steunaanvraag of betalingsaanvraag in te dienen.


(3) Die Vorschriften über ein einheitliches Antragsverfahren, das zur Erteilung einer kombinierten Erlaubnis führt, die Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis in einem Verwaltungsakt enthält, sollten dazu beitragen, die derzeit in den Mitgliedstaaten geltenden Regeln zu vereinfachen und zu harmonisieren.

(3) De invoering van één enkele aanvraagprocedure die leidt tot een gecombineerde titel, die zowel een verblijfs- als een arbeidsvergunning omvat, in het kader van één administratief besluit, moet bijdragen tot de vereenvoudiging en de harmonisering van de regels die thans in de lidstaten van toepassing zijn.


eine einheitliches Antragsverfahren für die Erteilung einer kombinierten Erlaubnis für Drittstaatsangehörige, sich zum Zwecke der Beschäftigung im Gebiet eines Mitgliedstaates aufzuhalten , um die Verfahren für ihre Zulassung zu vereinfachen und die Kontrolle ihrer Rechtstellung zu erleichtern und

één enkele aanvraagprocedure voor het verstrekken van een gecombineerde vergunning aan onderdanen van derde landen om in een lidstaat te verblijven met het oog op werk, teneinde de procedures in verband met hun binnenkomst te vereenvoudigen en de controle van hun status gemakkelijker te maken; en van


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein einheitliches Antragsverfahren, das zur Erteilung einer kombinierten Aufenthalts-/Arbeitserlaubnis in einem einzigen Verwaltungsakt führt, wird dazu beitragen, die derzeit in den Mitgliedstaaten geltenden Regeln zu vereinfachen und zu harmonisieren.

De invoering van één enkele aanvraagprocedure die leidt tot een gecombineerde titel, die zowel een verblijfs- als een arbeidsvergunning omvat, in het kader van één administratieve handeling, zal bijdragen tot de vereenvoudiging en harmonisering van de regels die thans in de lidstaten van toepassing zijn.


Er führt ein einheitliches Antragsverfahren ein, dass sowohl für den Arbeitgeber als auch für den Zuwanderer das Verfahren vereinfachen und beschleunigen soll und das zudem bestimmte Schutzklauseln vorsieht (Zugang zu Informationen über die für einen Antrag benötigten Dokumente sowie die Verpflichtung, eine Ablehnung zu begründen und innerhalb von 90 Tagen über den Antrag zu befinden).

Er wordt één enkele aanvraagprocedure ingevoerd, met als doel de procedure zowel voor de werkgever als voor de immigrant te vereenvoudigen en te versnellen, en bepaalde waarborgen in te bouwen (toegang tot informatie over de documenten die nodig zijn voor een aanvraag, verplichting om een weigering te motiveren en om binnen 90 dagen een besluit over de aanvraag te nemen).


Die Mitgliedstaaten können das Antragsverfahren vereinfachen, indem sie der Erzeugergemeinschaft ein vorgedrucktes Antragsformular übersenden, in dem alle von ihren Mitgliedern zu diesem Zweck gemäß Artikel 14 Absatz 1 Unterabsatz 2 der vorliegenden Verordnung angegebenen Parzellen aufgeführt sind.“

De lidstaten kunnen de aanvraagprocedure vereenvoudigen door aan de producentengroepering een voorbedrukt aanvraagformulier toe te zenden waarop alle percelen zijn vermeld die haar leden overeenkomstig artikel 14, lid 1, tweede alinea, van de onderhavige verordening voor dat doel hebben aangegeven”.


Ferner bestärkt der Rat die Kommission in ihren Anstrengungen, die Antragsverfahren für alle Programme im Rahmen ihrer externen Maßnahmen zu verbessern und zu vereinfachen.

Ten slotte moedigt de Raad de Commissie aan bij haar inspanningen om de uitvoeringsprocedures voor al haar programma's voor externe acties verder te verbeteren en te vereenvoudigen.


ba) die Effizienz bei der Bearbeitung von Visumanträgen erhöhen und das Antragsverfahren vereinfachen, um den Antragstellern einen guten Service zu bieten und die Wartezeiten zu verkürzen;

(b bis) de doeltreffendheid van de behandeling van asielaanvragen te verhogen en de aanvraagprocedures te vereenvoudigen om een goede dienstverlening en verkorte wachttijden aan aanvragers te kunnen bieden;


Ein einziges einzelstaatliches Antragsverfahren zur Erteilung einer kombinierten Aufenthalts- und Arbeitsgenehmigung („one stop-shop procedure“) könnte die geltenden Verfahren vereinfachen.

De bestaande procedures zouden kunnen worden vereenvoudigd door de invoering van een enkele nationale aanvraagprocedure, die tot een gecombineerde verblijfs- en werkvergunning zou leiden ("one-stop-shop"-procedure).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antragsverfahren vereinfachen' ->

Date index: 2021-01-19
w