Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktie ohne Nennwert
Anteil
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
Attributabler Anteil
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil
Der Exposition zuschreibbarer Anteil
Einlage-Anteil
Nennwertlose Aktie
Quotenaktie
Stückaktie
Therapeutisch wirksamer Anteil
Ungeteilte Anteile
Wirksamer Anteil
Zuschreibbarer Anteil

Vertaling van "anteil schätzungsweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


Aktie ohne Nennwert | Anteil | Einlage-Anteil | nennwertlose Aktie | Quotenaktie | Stückaktie

aandeel zonder nominale waarde | deelbewijs | maatschappelijk aandeel)


therapeutisch wirksamer Anteil | wirksamer Anteil

therapeutisch deel | werkzaam gedeelte


Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand

aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen






Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die von den Mitgliedstaaten bislang durchgeführten praktischen Maßnahmen werden jedoch nur zu einem Anteil von schätzungsweise 18 bis 19 % führen.

Maar de tot dusver door de lidstaten getroffen maatregelen zullen naar schatting een aandeel van slechts 18-19% opleveren.


Der Anteil der BRIC-Länder[13] am Welthandel ist von 8 % im Jahr 2000 auf 18,2 % im Jahr 2010 angestiegen[14], der Anteil der Entwicklungsländer am weltweiten BIP wird bis 2030 schätzungsweise nahezu 60 % betragen[15].

Het aandeel van de BRIC[13]-landen in de wereldhandel is gestegen van 8 % in 2000 tot 18,2 % in 2010[14], en naar verwachting zullen de ontwikkelingslanden in 2030 goed zijn voor bijna 60 % van het mondiale bbp[15].


Erhebungen von Eurostat zufolge liegt der Anteil der Leerfahrten von Lastkraftwagen in der EU bei schätzungsweise 24 % und die übrigen sind im Durchschnitt zu 57 % beladen, so dass die Gesamteffizienz 43 % beträgt.

De totale efficiëntie bedraagt 43 %.


Ein Anteil von 20 % bis 40 % der weltweiten Holzproduktion im Wert von schätzungsweise 10 Mrd. USD pro Jahr stammt aus illegalen Quellen. Bis zu 20 % davon gelangen in die EU.

20 à 40% van de industriële houtproductie, van een geschatte waarde van tien miljard dollar per jaar, is afkomstig uit de illegale houtkap. Ongeveer 20% daarvan wordt uitgevoerd naar de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Volumen von Fischereierzeugnissen, die unter Umgehung der Gemeinschaftsvorschriften gefangen und anschließend außerhalb der offiziellen Kanäle auf dem EU-Markt verkauft werden („schwarzer Fisch“), kann in einigen Fischereien einen sehr hohen Anteil ausmachen (z. B. werden schätzungsweise 35-45 % des in der Ostsee gefangenen Dorsch ohne Meldung angelandet).

De hoeveelheid vis die in strijd met de communautaire regels wordt gevangen en vervolgens buiten de officiële kanalen om op de EU-markt wordt verkocht (zogenoemde "zwarte vis"), kan bij sommige visserijtakken een zeer hoog percentage van de totale vangsten uitmaken (zo wordt bijvoorbeeld geschat dat 35-45% van de in de Oostzee gevangen kabeljauw wordt aangeland zonder te worden gemeld).


Eine Erhöhung des Anteils von FtE-Ausgaben von 1,9 % auf 3% des BIP (um das Lissabon-Ziel bis 2010 zu erreichen) hat schätzungsweise eine Steigerung des BIP um 1,7 % bis 2010 zur Folge[16].

Naar schatting zou een toename van dit percentage tot 3% (om de Lissabon-doelstelling voor 2010 te bereiken) leiden tot een toename van het BBP met 1,7% in 2010[16].


Eine Erhöhung des Anteils von FtE-Ausgaben von 1,9 % auf 3% des BIP (um das Lissabon-Ziel bis 2010 zu erreichen) hat schätzungsweise eine Steigerung des BIP um 1,7 % bis 2010 zur Folge[16].

Naar schatting zou een toename van dit percentage tot 3% (om de Lissabon-doelstelling voor 2010 te bereiken) leiden tot een toename van het BBP met 1,7% in 2010[16].


Die von den Mitgliedstaaten bislang durchgeführten praktischen Maßnahmen werden jedoch nur zu einem Anteil von schätzungsweise 18 bis 19 % führen.

Maar de tot dusver door de lidstaten getroffen maatregelen zullen naar schatting een aandeel van slechts 18-19% opleveren.


Dies hätte dazu geführt, dass ein Anteil von schätzungsweise [.] bis [.] % der festgestellten Unterdeckung (d. h. zwischen [.] und [.] Mio. EUR) zulasten des Staates als Anteilseigner gegangen wäre.

Daarmee zou een geschat deel van tussen [.] en [.]% van de vastgestelde schulden (ofwel tussen de [.] en [.] miljoen EUR) ten laste van de staat als aandeelhouder zijn gekomen.


Der Anteil dieser Erwerbstätigkeit am Bruttoinlandsprodukt (BIP) der Europäischen Union (EU) liegt schätzungsweise zwischen 7% und 16%.

Naar schatting betreft het hier tussen de 7 en 19 procent van het bruto binnenlands product (BBP) van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anteil schätzungsweise' ->

Date index: 2021-07-13
w