Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ansätze allen ebenen bevorzugen » (Allemand → Néerlandais) :

Nachhaltige Entwicklung erfordert einen ganzheitlichen und sektorenübergreifenden Ansatz und ist letztlich eine Frage der Governance, die in Partnerschaft mit allen Interessenträgern und auf allen Ebenen anzustreben ist.

Duurzame ontwikkeling vergt een holistische en sectoroverschrijdende beleidsaanpak en is uiteindelijk een kwestie van goed bestuur, dat in partnerschap met alle stakeholders op alle niveaus dient te worden nagestreefd.


Der Bericht bekräftigte, dass von allen Akteuren und auf allen Ebenen - Europäische Kommission, Mitgliedstaaten, Sozialpartner - ein mehrdimensionaler Ansatz zu verfolgen ist, wenn tatsächlich nachhaltige Ergebnisse erzielt werden sollen.

Het rapport bevestigt dat er door alle betrokkenen en op alle verschillende niveaus - de Europese Commissie, de lidstaten en de sociale partners - een veelzijdige benadering moet worden gehanteerd, als we daadwerkelijke en duurzame resultaten willen bereiken.


Aktivere Nutzung innovativer pädagogischer Ansätze und Instrumente zur Entwicklung digitaler Kompetenzen: Die allgemeine und berufliche Bildung kann auf allen Ebenen von der Einführung erprobter und innovativer pädagogischer Verfahren und didaktischer Materialien profitieren, die nachweislich in konkreter Form zu integrativem, engagiertem Lernen unterschiedlicher Lernender beitragen.

Een actiever gebruik van innovatieve leermethoden en instrumenten voor de ontwikkeling van digitale competenties: Onderwijs en opleiding — op alle niveaus — kunnen profijt trekken van de invoering van beproefde innovatieve pedagogische praktijken en didactische materialen waarvan is gebleken dat zij op concrete wijze bijdragen tot inclusief, geëngageerd leren voor diverse soorten lerenden.


3. empfiehlt, dass die Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten einen Fahrplan für die Umsetzung des auf drei Säulen basierenden Ansatzes der Empfehlung „Investitionen in Kinder: Den Kreislauf der Benachteiligung durchbrechen“ erstellt, was den Zugang zu Ressourcen und Diensten und die Teilhabe von Kindern betrifft; vertritt die Auffassung, dass es zur Erzielung besserer Ergebnisse mit dem Drei-Säulen-Ansatz zweckmäßig sein könnte, präzise und spezifische Indikatoren für das Ausmaß der Kinderarmut und die von diesem Phänomen stärker betroffenen Gebiete zu entwickeln; fordert die Mitgliedstaaten auf, relevante Aspekte des Sozialinves ...[+++]

3. beveelt aan dat de Commissie samen met de lidstaten een stappenplan opstelt voor de toepassing van de op drie pijlers gebaseerde benadering uit de aanbeveling van de Commissie 'Investeren in kinderen: de vicieuze cirkel van achterstand doorbreken' in termen van toegang tot middelen, diensten en participatie van kinderen; is van mening dat, om betere resultaten te boeken met deze op drie pijlers gebaseerde benadering, het nuttig zou kunnen zijn precieze en specifieke indicatoren van het niveau van kinderarmoede te ontwikkelen en de gebieden die het meest door dit fenomeen worden getroffen; verzoekt de lidstaten de relevante aspecten ...[+++]


10. betont, dass das Hauptgut der Europäischen Union im Vorhandensein zahlreicher politischer Konzepte und Instrumente besteht, welche im Rahmen des „umfassenden Ansatzes“ kombiniert werden, und dass es möglich ist, auf allen Ebenen bessere Ergebnisse zu erzielen, wenn die GSVP in diesem Ansatz eine stärkere Berücksichtigung findet; begrüßt in diesem Zusammenhang die Überprüfung von Organisation und Arbeitsweise des EAD durch die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der ...[+++]

10. benadrukt dat de belangrijkste kwaliteit van de Europese Unie de beschikbaarheid is van verschillende beleidsdomeinen en instrumenten, die worden gecombineerd via de „alomvattende aanpak”, en dat op alle niveaus betere resultaten kunnen worden behaald door het GVDB beter te integreren in deze benadering; is in dit verband verheugd over de beoordeling van de organisatie en het functioneren van de EDEO, die de HV/VV in juli 2013 heeft gepubliceerd, waarin de coördinatieproblemen en de problemen met betrekking tot de snelheid en doeltreffendheid van de ...[+++]


10. betont, dass das Hauptgut der Europäischen Union im Vorhandensein zahlreicher politischer Konzepte und Instrumente besteht, welche im Rahmen des ‚umfassenden Ansatzes‘ kombiniert werden, und dass es möglich ist, auf allen Ebenen bessere Ergebnisse zu erzielen, wenn die GSVP in diesem Ansatz eine stärkere Berücksichtigung findet; begrüßt in diesem Zusammenhang die Überprüfung von Organisation und Arbeitsweise des EAD durch die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der ...[+++]

10. benadrukt dat de belangrijkste kwaliteit van de Europese Unie de beschikbaarheid is van verschillende beleidsdomeinen en instrumenten, die worden gecombineerd via de "alomvattende aanpak", en dat op alle niveaus betere resultaten kunnen worden behaald door het GVDB beter te integreren in deze benadering; is in dit verband verheugd over de beoordeling van de organisatie en het functioneren van de EDEO, die de HV/VV in juli 2013 heeft gepubliceerd, waarin de coördinatieproblemen en de problemen met betrekking tot de snelheid en doeltreffendheid van de ...[+++]


Bildungssysteme, die großes Gewicht auf Chancengleichheit sowie auf Qualität legen und dabei integrative Ansätze auf allen Ebenen bevorzugen, erweisen sich als besonders effizient, um auf die Bedürfnisse von Schülern mit Migrationshintergrund einzugehen.

Onderwijssystemen waarin sterk de nadruk wordt gelegd op zowel gelijke kansen als kwaliteit en die op alle niveaus een inclusieve aanpak bevorderen, blijken het doeltreffendste om leerlingen met een migrantenachtergrond te geven wat ze nodig hebben.


Bildungssysteme, die großes Gewicht sowohl auf Chancengleichheit als auch auf Qualität legen, die auf eindeutige und gemeinsame Ziele hinarbeiten und die integrative Ansätze auf allen Ebenen bevorzugen, dürften am ehesten geeignet sein, effizient auf die besonderen Bedürfnisse von Schülern mit Migrationshintergrund einzugehen, ihre schulischen Leistungen zu verbessern und dabei gleichzeitig die sozialen Bindungen zwischen ihnen und ihren Altersgenossen zu fördern.

Onderwijssystemen die sterk de nadruk leggen op zowel gelijke kansen als kwaliteit, die naar duidelijke en gemeenschappelijke doelen toe werken, en die op alle niveaus een inclusieve aanpak bevorderen, zullen waarschijnlijk het meest doeltreffend blijken om de leerlingen met een migrantenachtergrond te geven wat ze nodig hebben doordat ze zowel de onderwijsprestaties verbeteren als de sociale banden tussen de migrantenleerlingen en hun leeftijdgenoten bevorderen.


3. weist darauf hin, dass der integrierte Ansatz die Reorganisation, Verbesserung, Entwicklung und Evaluierung politischer Prozesse beinhaltet, so dass die Dimension der Gleichstellung der Geschlechter in alle Politiken auf allen Ebenen sowie in allen Stadien von den Akteuren einbezogen wird, die üblicherweise an der politischen Entscheidungsfindung beteiligt sind;

3. wijst erop dat gendermainstreaming de reorganisatie, verbetering, ontwikkeling en evaluatie van beleidsprocessen impliceert, en wel zo dat de actoren die normaliter bij de politieke besluitvorming zijn betrokken, het gelijkekansenperspectief op alle niveaus en in alle stadia in alle beleidssectoren integreren;


Ende 2007 hat die Kommission eine EU-Strategie für den Gesundheitsbereich mit dem Titel „Gemeinsam für die Gesundheit: ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013“ vorgelegt. Diese Strategie beruht auf der Verpflichtung der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft, die der Gesundheitspolitik zugrundeliegenden gemeinsamen Wertvorstellungen und Prinzipien zu achten, die Rahmenbedingungen für die Wahrung der Rechte und der Verantwortung der Bürger bei der lebenslangen Sorge für die eigene Gesundheit zu gewährleisten, die Bürger in die Prozesse der Entscheidungsfindung und in die Anpassung der Gesundheitsfürsorge an die Bedürfnisse der Patienten einzubinden, bei der Gesundheitsversorgung die Ungleichheiten zwischen den einzelnen sozialen Schichte ...[+++]

Eind 2007 kwam de Commissie met een EU-gezondheidsstrategie onder de titel ‘Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013’, die gebaseerd is op de toezegging van de lidstaten en de Gemeenschap om de gemeenschappelijke waarden en beginselen van het gezondheidsbeleid te respecteren, de juiste voorwaarden te scheppen voor burgers, zodat zij gedurende hun leven hun rechten en verantwoordelijkheden kunnen uitoefenen met betrekking tot hun eigen gezondheid en actief betrokken zijn bij het besluitvormingsproces en de aanpassin ...[+++]


w