Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansässig
Ansässige Person
Ansässiger
Ansässiger
Dauerhaft Ansässige
Dauerhaft Ansässiger
Dauerhaft ansässige Person
Karte für Ansässige
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Ständig ansässig sein

Traduction de «ansässig sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft ansässiger Bevollmächtigter

de fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde


dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)

duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is




sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen








bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Präsident des ERC wird für die Dauer seiner Ernennung in Brüssel ansässig sein und seine Zeit überwiegend den Geschäften des ERC widmen.

De voorzitter van de ERC verblijft voor de duur van de aanstelling in Brussel en besteedt het grootste deel van zijn werktijd aan de ERC.


Davon werden vier von zehn Einwohnern in Regionen der derzeitigen Mitgliedstaaten, sechs von zehn hingegen in den Beitrittsländern ansässig sein.

Van elke 10 burgers van die 116 miljoen zullen er vier in regio's van de huidige lidstaten wonen, terwijl de overige zes onderdanen van de nieuwe lidstaten zullen zijn.


Die Wettbewerbsteilnehmer müssen über die Staatsangehörigkeit eines der 28 EU-Mitgliedstaaten verfügen oder dort ansässig sein. Sie müssen mindestens 18 Jahre alt sein.

Om aan de wedstrijd deel te nemen, moet u de nationaliteit hebben van of wonen in een van de 28 EU-lidstaten, en minstens 18 jaar zijn.


Der ERC-Präsident wird für die Dauer seiner Ernennung in Brüssel ansässig sein und seine Zeit überwiegend den ERC-Tätigkeiten widmen.

De ERC-voorzitter verblijft gedurende de aanstelling in Brussel en besteedt het grootste deel van de tijd aan de ERC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei einer 12 Mio. EUR umfassenden Pilot-Aufforderung werden insgesamt fünf EFR-Lehrstühle ausgewählt, die an Universitäten oder anderen förderfähigen Forschungsinstitutionen in weniger entwickelten Regionen in fünf verschiedenen EU-Ländern ansässig sein müssen.

Via een eerste oproep, waarbij 12 miljoen EUR beschikbaar is, zullen in totaal vijf EOR-leerstoelen worden geselecteerd, die bij universiteiten en andere in aanmerking komende onderzoekinstellingen in minder ontwikkelde regio's van vijf verschillende EU-landen zullen worden ondergebracht.


(3) Die Mindestvoraussetzung für die Gründung einer KIC ist die Teilnahme von mindestens drei Partnerorganisationen, die in mindestens zwei verschiedenen Mitgliedstaaten ansässig sein müssen.

3. Een KIG kan pas tot stand worden gebracht met ten minste drie partnerorganisaties die in ten minste twee verschillende lidstaten gevestigd zijn.


Gastwissenschaftler/innen müssen Staatsangehörige eines Drittlandes sein und dürfen nicht in einem Mitgliedstaat oder Teilnehmerland ansässig sein.

Academici moeten onderdaan van een ander derde land zijn en niet in een lidstaat of deelnemend land verblijven.


(6) Der Antragsteller für eine Zulassung im Sinne von Absatz 2 und - nach der Erteilung der Zulassung - der Zulassungsinhaber oder sein Vertreter muss in der Gemeinschaft ansässig sein.

6. De aanvrager van een vergunning zoals bedoeld in lid 2 en, na verlening van de vergunning, de vergunninghouder of zijn vertegenwoordiger moeten in de Gemeenschap gevestigd zijn.


Nach dem Gesetz Nr. 773 vom 18. Juli 1931 über die öffentliche Sicherheit (Testo Unico della Legge di Pubblicca Sicurezza) müssen Personen oder Unternehmen, die eine Erlaubnis zur Errichtung eines privaten Sicherheitsdienstes erwirken wollen, italienischer Nationalität und in Italien ansässig sein.

Overeenkomstig wet nr. 773 inzake de openbare veiligheid (Testo Unico delle Legge di Pubblica Sicurezza) van 18 juli 1931 moeten personen of bedrijven de Italiaanse nationaliteit bezitten en in Italië gevestigd zijn om een vergunning voor de uitoefening van particuliere beveiligingsactiviteiten te kunnen krijgen.


In dem Gemeinschaftsunternehmen, das in Italien ansässig sein wird, werden die derzeitigen Tätigkeiten der beiden Unternehmen auf dem Markt für Wasserpumpenlager - mit Ausnahme der Tätigkeiten der INA in Frankreich und Brasilien - zusammengelegt.

In de gemeenschappelijke onderneming, die in Italië zal worden gevestigd, zullen hun bestaande activiteiten op de markt voor waterpomplagers worden ondergebracht, met uitzondering van de activiteiten van INA in Frankrijk en Brazilië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansässig sein' ->

Date index: 2023-08-10
w